Глава 11
Я иду за Грейсоном к блестяще-черному «Рендж Роверу».
– Красивая машина, – говорю я, когда он отключает сигнализацию.
– Спасибо, – мужчина открывает пассажирскую дверь, и я залезаю внутрь.
Он закрывает ее за мной и направляется к месту водителя.
Я застегиваю ремень безопасности, а Грейсон садится в машину, пристёгивается и заводит двигатель. Он выезжает на дорогу. Не могу удержаться и наблюдаю за тем, как мужчина ведет машину. В этом есть что-то невероятно сексуальное. Глядя на его сильные руки на руле, я думаю о том, как буду чувствовать себя, если эти руки будут обнимать меня.
– Итак, куда мне ехать? – спрашивает он, вырывая меня из мечтаний.
– Что? Ох, – взволнованная, я выпаливаю ему свой адрес.
Затем мы умолкаем. Тишина комфортная, но напряженная, по большей части, с моей стороны.
До моего дома ехать не очень долго. Не могу отрицать свое разочарование, что больше не увижусь с ним до суда. Поскольку именно я пытаюсь посадить его в тюрьму и все такое.
Грейсон заезжает на автостоянку возле моего дома и выключает двигатель. Сейчас напряжение между нами ощущается намного больше, ведь мы в темноте и тишине. Я очень хорошо понимаю тот факт, что мы одни.
– Спасибо за то, что подвезли.
– Спасибо за приглашение на кофе. Даже, если это принесло мне плохие новости, – говорит Грейс.
Он сморит на меня и улыбается.
– Мне жаль.
– Не стоит. Я был тем, кто принял решение принести эти наркотики с собой. Я не собирался их продавать. Но у меня они были. Много. Мне приходится сталкиваться с последствиями того, что я сделал.
Я поворачиваюсь к нему лицом.
– Понимаете, вы не собирались их продавать. Тогда зачем вам так много? Мне непонятен этот момент.
Он отводит взгляд, сжимая руки на руле.
– Это... Я... Это и не должно иметь смысла для вас.
– Но это не должно быть так. Если бы я знала правду, может быть...
– Вы не мой адвокат, Мел. В ваши обязанности не входит моя защита. Вы обвиняете меня. Так почему же это так важно для вас? – он поворачивается ко мне, его глаза сверкают.
– Я говорила почему. Я не люблю сажать в тюрьму, невиновных людей, – говорю я, сохраняя свой голос ровным и низким, чтобы показать ему, что имею в виду каждое слово.
– Думаю, здесь что-то большее. Расскажи мне, – требует он.
– Рассказать что? – спрашиваю я в ответ.
И теперь мы в нескольких дюймах друг от друга, и напряженно смотрим друг другу в глаза.
– Об этом.
Его губы накрывают мои.