Он что, подслушивал? Вайолет посмотрела на мужчину у себя на коленях, гадая, действительно ли он без сознания. Чтобы проверить, она незаметно ущипнула его за мочку уха. Никакой реакции. Что ж, это обнадеживало. Или это было подозрительно?

Вайолет не могла честно сказать. Она никогда не щипала потерявшего сознание мужчину за мочку уха и понятия не имела, какой ожидать реакции. Она так же не знала и реакции мужчины , который притворялся, что он был без сознания. И если бы он притворялся, он бы сделал все наоборот. Что бы это ни было. Господи, какая же она дурочка! Щиплющая за мочку уха дурочка. Вот и все ее дедуктивные способности на этот счёт.

-Брэм, ты слишком остро реагируешь.

Сюзанна покачала головой.

-Наполеон, конечно, не будет сюда вторгаться, если даже одна гребанная лодка не может причалить, не разбившись о наши скалы.

-Тем не менее мы должны быть готовы. Лорд Райклифф повернулся к Руфусу Брайту и Эрону Доузу.

-Вы двое проводите дам обратно в пансион. А потом будете патрулировать деревню всю оставшуюся ночь. Как только эти двое ушли, Райклифф обратился к оставшимся милиционерам.

-Остальные отправятся в замок. Есть причина, по которой норманны построили эту груду на тех утесах. Это лучшее место для нападения.

-Я пойду с вами, - сказал Финн.

Райклифф положил руку ему на плечо.

-Не так быстро. Ты останешься здесь.

-Остаться здесь? - Голос Финна был полон отчаяния. - Я доброволец милиции. Вы не можете просто оставить меня здесь милорд.

-Я назначаю тебя в Саммерфилд. Фосбери тоже останется. Он такой же крупный, как Доуз, и трактирщик умеет обращаться с потерявшими сознание людьми. Это очень важная обязанность, Финн. Вы двое должны охранять пленника и… -Пленник? - Сюзанна тихонько рассмеялась.-В твоих устах все это звучит так мелодраматично. Вы имеете в виду пациента? Муж бросил на неё мрачный взгляд.

Сюзанна всплеснула руками.

-Я далёк от того, чтобы испортить тебе настроение. Как я и говорил, Финн. Вы должны охранять пленника и защитить мисс Уинтерботтом.

-Защитить меня? - спросила Вайолет. - Я тоже должна оставаться? Лорд Райклифф повернулся к ней.

-Я должен попросить вас об этом. Скорее всего, он очнется. Нам нужен кто-то, кто сможет поговорить с ним. Попытайтесь выяснить, кто он, откуда пришёл.

-Но как мне это сделать?..

-Проявите изобретательность.-Он бросил взгляд на мужчину, лежащего у нее на коленях. - Вы ему нравитесь. Используйте это.

-Использовать это? - спросила она.

-Что ты имеешь в виду? Уж не предлагаешь ли ты Вайолет прибегнуть к каким-нибудь женским уловка, чтобы заслужить его доверие? - спросила Сюзанна. Райклифф пожал плечами. Четкое признание, что да, это было именно его предложение. Всё в комнате повернулись к Вайолет. И уставились на нее. Она легко могла представить себе, какие мысли проносятся в их головах.

Могла ли Вайолет Уинтерботтом применить хоть одну женскую хитрость. Даже если бы у нее были уловки, она не знала бы, как ими пользоваться. Ее лучшая попытка в технике допроса заключалась в щипании мочки уха, и посмотрите, что из этого вышло.

-Я посижу с тобой, Вайолет, - сказала Сюзанна.

-Нет, ты не будешь, - сказал Райклифф жене. - Этот день и так был слишком напряженным из-за бала и волнений. Тебе нужно отдохнуть.

-Но Брэм… -Нет. Я не буду рисковать твоим здоровьем, тем более… Выражение его лица было суровым, но любящим, а покровительственное прикосновение к животу жены делалоего доводы совершенно понятными. Сюзанна нуждалась в отдыхе, потому что… -Она ждёт ребёнка, - прошептала себе Вайолет.

Когда супруги обменялись нежными, понимающими взглядами, Вайолет вспыхнула от счастья за подругу. Она даже почувствовала укол зависти. Сюзанна и лорд Райклифф, по ее наблюдениям, были идеальной парой. Они понимали друг друга полностью и безоговорочно. Они не соглашались и открыто спорили, многого требовали друг от друга и от самих себя, и в то же время они любили друг друга. Они были партнерами.Не только в любви, но и в жизни. Шансы Вайолет обнаружить такую близость, казались ничтожно малы. Только один мужчина, о котором она когда-либо мечтала, мог так хорошо её знать и уважать, как равную. Но она так ошиблась в отношении него. И с тех пор как ее постигло разочарование, она не… Мужчина на ее коленях зашевелился, что-то бормоча и обнимая ее одной рукой за талию. Вайолет замерла, ошеломленная наплывом давно забытых ощущений. Ощущение прикосновения. Быть нужной. Не делай снова из себя дурочку.

-Ну что, Вайолет? - Сюзанна выжидающе посмотрела на нее. Она встряхнулась.

-Простите, что?

-Ты будешь чувствовать себя с ним в безопасности? - Сюзанна указала на спящего у нее на коленях мужчину.

Берегись, её сердце бешено колотилось. Берегись, берегись. Она кивнула.

-Со мной будут сидеть Финн и мистер Фосбери. И полный дом прислуги, если они нам понадобятся. Вот так мисс Вайолет Уинтерботтом, по обыкновению старая дева, очутилась в библиотеке, оформленной в египетском стиле, сэра Льюиса Финча, где несла дежурство с прихрамывающим юнцом, трактирщиком и человеком без сознания, который вполне мог оказаться шпионом. Вошли два лакея, неся свежие одеяла и сухую одежду. Пока они ухаживал за лежащим без сознания мужчиной, Вайолет занялась изучением книжных полок от пола до потолка. Сэр Льюис Финч был знаменитым изобретателем оружия и известным коллекционером древностей. В его библиотеке хранились всевозможные сокровища. В конце концов она выбрала иллюстрированный сборник "Птицы Англии", так как решила, что на самом деле не сможет читать. Если она просидит рядом с таинственным незнакомцем всю ночь, её сосредоточенность будет нарушена. Будем надеяться, что это единственное, что будет скомпрометировано. К тому времени, как лакеи ушли, в большом доме воцарилась тишина. Финн расхаживал взад-вперед перед окном, наполовину патрулируя, наполовину дуясь. Фосбери уселся в кресло у камина и принялся чистить ногти. Вайолет села на ближайший стул к спящему незнакомца и положила книгу на подставку для чтения. Но вместо того, чтобы посмотреть в нее, она уставилась на него. Его лицо было вытерто от грязи и крови. Наконец-то она смогла хорошенько рассмотреть этого человека и отбросить свои нелепые подозрения. Льняная рубашка, которую ему одели лакеи, плотно облегала плечи. Воротник распахнулся , обнажив верхнюю часть груди. Она не могла не посмотреть. Он был загорелым и мускулистыми, как наверное, и все фермеры. Однажды Вайолет коснулась обнаженной груди мужчины. Но то был худощавый аристократический торс - далеко не такой крепкий и мускулистый… твердый.

"Жаль нос," - сказала ранее Салли. Очень жаль, нос этого человека был явно сломан, по крайней мере один раз. У него была нервная линия, почти как молния.

Значительная часть левого виска и щеки были ободраны и покраснели. Вайолет не могла сказать, что царапины и сломанный нос делали его менее красивым, а если и делали, то в десять раз более мужественным и привлекательным. Что такого было в явном, из плоти и крови, свидетельстве насилия, что делало мужчину таким привлекательным? Она не могла этого объяснить, но чувствовала. О, она чувствовала это. Она с трудом сглотнула. Уже довольно давно ни один мужчина не вызывал у неё интереса. На самом деле, был только один мужчина, который заставлял её чувствовать себя так - и этот мужчина был за полмира отсюда? Или это был он? У Вайолеты участился пульс. Она обвела взглядом каждую прядь его густых тёмных волос и каждую грань изящно очерченных скул. Она вспомнила теплый, пряно-коричневый оттенок его глаз и мгновенную близость, которую она почувствовала, когда они встретились взглядами в бальном зале. Если бы она посмотрела на его небритую челюсть, а не на раны и щетину, вообразила его одетым в тонко скроенное сукно, а не в грубую домотканую ткань… Боже милостивый, сходство было бы просто поразительным. Это он, прошептало ее сердце. Но что знает ее сердце? Это было глупо, его легко одурачить. Вайолет вздрогнула. Она просто воображала, вот и все. Да, у обоих мужчин были тёмные волосы, карие глаза и тонкие скулы. Но на этом сходство заканчивалось. Различий было не местное множество.

Один был бретонец, другой - англичанин. Один был мускулист и сложен из-за работы, другой - аристократ. Этот мужчина не был разочарованием. Он был загадкой. И у Вайолет была всего одна ночь, чтобы разгадать ее. Она склонил голову набок.Это был шрам, прямо под челюстью? Лезвие тонкое и прямое. Как будто кто-то приставил нож к его горлу. Бросив взгляд на Финна и Фосбери, она придвинула стул поближе к дивану. Затем она наклонилась, наклоняя голову, чтобы лучше видеть.

-Откуда ты взялся? - прошептала она, в основном про себя. - Что тебе здесь нужно?

Одна рука метнулась вперед, схватив её за волосы. Вайолет ахнула от резкого рывка за тысячи нервных окончаний. Его глаза распахнулись, ясные и напряженные. Она прочла в них его ответ.

Вы. Я хочу вас.

ГЛАВА 3 Через несколько мгновений на него налетели два охранника. Кричат. Дёргают. Почти до того, как он понял, что произошло. Он лежал горизонтально. Он был наполовину одет. Ее милое лицо нависло над ним, а его рука крепко запуталась в золотистом шелке ее волос. Если бы не пара разъяренных тупиц в красных мундирах, это мог быть просто еще один сон.

-Отпусти ее, - сказали они жестами.

Отпусти её, сказал он себе. И все же, почему-то он не мог… его пальцы не слушались.

Они подчинялись инстинкту, а не разуму. А все инстинкты его тела, говорили ему держать ее очень крепко.

-Tranquil ez-vous, взмолилась она. - Calmez-vous.

Лежать тихо? Спокойно? Боже правый, он никак не мог успокоится. Не с её голосом, струящимся по нему, как сладкий мед и ароматом цветов апельсина повсюду. Его сердце бешено колотилось под одолженной рубашкой, которую ему дали.