Изменить стиль страницы

Глава 46

Райан

Солнце слепило мне глаза, я повернулся, протянув руку, чтобы обнять Энди, но рука нащупала лишь кровать. Несколько секунд я водил рукой по постели, но все еще не мог открыть глаза. Может, она была в ванной?

Я не слышал плеска воды, вообще ничего не слышал, так что, наконец, открыл один глаз.

Сердце начало бешено колотиться, как только я увидел пустую кровать.

Я знал, что вчера завел будильник, поэтому сейчас не могло быть больше восьми часов. Обычно я слышал будильник, потому что рано утром вставал на тренировку, а если на нее опоздать, то будут проблемы. Старые привычки изменить трудно.

Я потянулся за телефоном, провозившись с ним пару секунд, и моргнул. Не может быть. Десять утра? Это значит, что я проспал на целых два часа больше. Два часа?

Я быстро встал с кровати, надел штаны и вышел из комнаты. Сбежал по лестнице вниз, где мама читала газету у камина, по гостиной разливался аромат кофе. Проигнорировав и маму, и кофе, я рванул к часам на плите. Они всегда шли правильно, мама за этим следила. Она даже иногда ждала двух или трех ночи, чтобы проверить, правильно ли ее часы перешли на зимнее или летнее время.

Десять-ноль-четыре. Мое сердце заледенело. У Энди самолет в десять.

Я побежал обратно в комнату, перепрыгивая через две ступеньки, игнорируя мамины призывы на завтрак. Когда почти добежал до комнаты, мне пришло сообщение. От нее.

Милый Райан!

Я люблю тебя.

Прощай.

С любовью, твоя девушка из службы доставки.

Я выругался, и мама спросила, все ли у меня в порядке.

— Все в порядке, мам, — крикнул я ей в ответ, хотя ничего было не в порядке. Я был злой как черт — не на Энди, нет, на Джоселин. За то, что она все это начала, за то, что заставила Энди сбежать.

Энди бескорыстна, и я ни минуты не сомневался, что Джоселин сказала ей нечто такое, что заставило Энди сбежать от меня. Что-то такое, от чего Энди почувствовала себя виноватой в том, что станет помехой моему успеху. Энди поверила бы Джоселин, потому что она нежная и святая, с сердцем глубиной с Тихий океан.

Что ж, я не собирался позволять Джоселин разрушить лучшее, что когда-либо со мной случалось.

Я побросал вещи в рюкзак. Даже не знаю, сложил ли туда нужную одежду или бросил лишь пятьдесят пар боксеров и ни одной рубашки, мне было все равно.

Необходимо было уехать отсюда. Я проверил, на месте ли бумажник, карточка и права — эти вещи мне действительно понадобятся.

Эти вещи и Энди. За утро я понял, что Энди нужна мне так же сильно, как и моя рука. Может быть, возможно, я смог бы выжить без нее, но это было бы больно и чертовски ужасно. Конечно же, меня не радовала перспектива потерять ее навсегда, особенно, когда были другие варианты.

— Ты куда? — спросила мама, когда я спустился вниз. Она посмотрела на мой рюкзак и, не вставая с кресла, добавила: — Где Энди?

— В Лос-Анджелесе.

— Я думала, твой рейс на следующей неделе.

— Нет.

Она кивнула:

— Понятно. Тебя подвезти в аэропорт?

Я улыбнулся маме. Иногда мамы бывают как заноза в заднице — это просто жизненный факт — а иногда просто душки. Сегодня утром моя мама была лучшей на свете.

— Я бы, конечно, не отказался. Хотел сам сесть за руль, но…

— Давай я тебя отвезу. Папа говорит, что я вожу как маньяк.

— Ага.

Она улыбнулась:

— Это как раз отлично, по всей видимости, тебе нужно очень быстро добраться до аэропорта.

Моя мама самая лучшая мама на свете. Я обнял ее, и когда отпустил, она улыбнулась и подтолкнула меня к машине.

— Она любит тебя, Райан. — Мы сели в ее минивэн. Мама легко могла купить себе любую машину на свете, но, кажется, эта была у нее для ностальгии. — Ты все делаешь правильно, сын.

Я сглотнул и посмотрел в окно, затем сосредоточился на брони билетов на ближайший рейс. Этим утром я уже обнимал маму и, кажется, за один день эмоций было достаточно. Лучше приберечь их для Джоселин.

Когда мы приехали в аэропорт, я вышел из машины, но мама взяла меня за руку, и я обернулся к ней.

— Привези ее обратно. Она мне нравится.

— Мне тоже, — я поцеловал маму в щеку, — Спасибо... за все.

Я успел на самолет за минуту до вылета и когда приземлился в Лос-Анджелесе через четыре часа, казалось, выглядел как комок нервов.

Только что я был злой как черт и хотел сразу же поехать к Джоселин, но уже через минуту почувствовал себя немного неуверенно, размышляя о том, правильно ли я прочитал Энди. Может быть, ей действительно все равно, а я гнался за ней без всякой причины. Может быть, она просто слишком мила, чтобы сказать мне, что я ей не нужен.

Ненавижу это. Мне не нравилось чувствовать себя уязвимым. У меня есть татуировка на руке, шрам на лице, и я зарабатываю на жизнь хоккеем — все эти вещи должны были меня закалить.

Так как у меня лишь ручная кладь, мне не нужно было ждать багаж, и я вызвал «Убер», но не мог найти свободную машину, поэтому сел в первое попавшееся такси. Это был минивэн.

— Нужна будет дополнительная плата, — сказал водитель, — Это большая машина.

— Большие чаевые. — Я показал ему пачку денег. — Получишь, если очень быстро отвезешь меня по этому адресу.

Это офис Джоселин. Я написал ей сообщение, чтобы она немедленно встретилась со мной.

Джоселин через секунду ответила, что ждет меня в офисе. Ну конечно же, я должен был догадаться, что она будет работать в офисе в воскресенье, у нее уж наверняка нет собрания в церкви.

Таксист делал все возможное, чтобы доставить меня до места быстро, даже проехал дважды на красный свет. Я оставил ему хорошие чаевые и вышел из машины. Всю дорогу я думал лишь о том, что Энди тоже здесь, в этом городе, и мне нужно ее найти. К сожалению, она не отвечала на мои сообщения. Я не знал, может она потеряла телефон или ей грустно, она расстроена или зла. Неизвестность просто убивала.

Прежде чем зайти в офис Джоселин, я нашел номер телефона Лизы на каком-то комедийном сайте. Набрал номер, и, к счастью, она ответила:

— Эй, привет. Это Райан.

— О.

По голосу я не смог понять, в каком она настроении, и это взбесило меня еще больше.

— Ты знаешь, где сейчас Энди?

— Плачет в туалете?

— Издеваешься?

— Ну конечно, — вдруг появившаяся нежность в ее словах заставила меня задуматься: а вдруг Энди действительно плачет. — Она крутая. Она переживет все то, через что ты заставил ее пройти.

— Слушай, мне жаль. Она не так все поняла. Я здесь, и мне нужно увидеть ее.

— Ты в Лос-Анджелесе?

— Да, я сел на первый же рейс сюда.

— Нет, извини, я даже спрашивать ее не буду, потому что знаю, что она не хочет тебя видеть.

— Я знаю, что облажался. Ничего этого не должно было случиться, и я здесь, чтобы все исправить.

— Послушай, я лучшая подруга Энди, и мне приходится иметь дело со всеми последствиями ваших отношений. Я не позволю тебе сделать все еще хуже.

— Я скажу это лишь раз. Я люблю Энди. В эти выходные случилось недоразумение, и я приехал, чтобы все исправить. Мне правда кажется, что не ты должна решать, хочет она меня видеть или нет.

Лиза замолчала.

— Просто скажи мне, где она. Дома? На работе? Я обещаю, если после разговора она меня пошлет, я уйду и больше никогда не побеспокою ни тебя, ни ее.

— Обещаешь?

— Клянусь. Я хочу вернуть Энди, но если я ей не нужен… — я замолчал, не хотелось думать об этом.

— У нее шоу сегодня вечером, рано, в пять часов. Не беспокой ее до этого, после шоу ты сможешь найти ее в баре у Рика.

— Спасибо. — Я не мог скрыть облегчение. — Я твой должник.

— Если позволишь, я бы хотела дать тебе одну рекомендацию: разберись с недоразумением, прежде чем встретишься с ней. Потому что, если я увижу, что после встречи с тобой ей стало лишь хуже, то отрежу тебе яйца и скормлю их птицам.

Я сглотнул:

— Понятно.

— Отлично! — прощебетала Лиза. — Отличного тебе дня.

Лиза повесила трубку. Глядя на телефон, я слегка переживал за свою жизнь и жизнь моей будущей семьи. Но полагал, что она права и мне нужно раз и навсегда разобраться с этим недоразумением.