Автор: Сюзан Смит

Книга: «Захватить Кару»

Серия: «Повелители драконов Валдер» — 2

Год написания: 2012

Жанр: фэнтези, эротика, инопланетяне, космоопера, ЛФР

Возрастное ограничение: 18+

Над переводом работали:

Переводчик: Kassandra37, Luizas12

Редактор: Nikolle

Русификация обложки: Poison_Princess

Дизайн артов, коллажей: Xeksany

В книге всего: Пролог и 23 главы

Перевод осуществлен для группы: https://vk.com/paranormal_love_stories

И для сайта: http://ness-oksana.ucoz.ru/

Пролог

— Встать всем, достопочтенный судья Тинеман, — произнес судебный пристав низким голосом, разлетевшимся по почти полупустому залу суда. Пять человек в маленьком помещении, которое использовали как зал суда в Тинвилле, штат Теннесси, встали, когда пожилой мужчина вошел в комнату, по пути натягивая темную мантию поверх футболки и джинсов.

Судья уселся за огромную трибуну, вытащил очки для чтения и взглянул на лежащие перед ним бумаги.

— Какое первое дело, Билл? — поинтересовался он у прокурора, приехавшего вместе с ним из округа в эту обедневшую общину. Они работали в подобном тандеме последние двадцать лет.

— Дело 101–283. Город Тинвилл против Кары Джин Трумен, — послышался хриплый голос прокурора.

Судья Тинеман вздрогнул, осматривая помещение. И лишь когда тихий вскрик привлек его внимание к маленькой фигурке, стоявшей рядом с хорошо одетой женщиной лет сорока, он увидел её.

Широко улыбнувшись, маленькая девочка закричала:

— Привет, дядя Уилфред!

Уилфред Рендалл Тинеман застонал, уставившись на свою девятилетнюю крестницу. Снова взглянув на бумаги, он понял, что её поймали, когда она ехала по Мэйн-Стрит — на газонокосилке. Всё оказалось бы не так плохо, если бы она не модифицировала двигатель, так что передвигалась на скорости пятьдесят миль в час при допустимой в двадцать пять. Не в первый раз он лицезрел свою крестницу в суде, и у него возникло плохое предчувствие, что и не в последний. Он прикрыл глаза, вспоминая обещание, данное покойной матери Кары. Он обещал помочь отцу Кары, Джеймсу, во всяком случае, сделать так, чтобы девочка росла в безопасном, хорошем доме.

Уилфред откашлялся и взглянул на Билла, который сделал вид, будто его тут вообще нет. Затем устремил строгий взгляд на Кару.

— Привет, милая. А теперь не хочешь рассказать мне, какого черта ты ехала по Мэйн-Стрит со скоростью пятьдесят миль в час?

Глава 1

Кара выскочила из машины и поспешила к задней двери, нетерпеливо ожидая, когда водитель откроет багажник. Она закатила глаза, когда молодой парень оглядел её с головы до ног, прежде чем разблокировать заднюю дверь. При росте пять футов пять дюймов и весе чуть более ста фунтов в прыжке, Кара привыкла к подобным оценивающим взглядам парней — обычно они искали недостатки. Она обладала копной коротких темно-каштановых волос с фиолетовыми прядями, россыпью веснушек на маленьком, чуть вздернутом носике и застывшей улыбке на слишком полных для последней моды губах. Не говоря уже о том, что в свои двадцать четыре она выглядела лет на пятнадцать. К несчастью для нее, сегодня молодой водитель выглядел не намного старше и пялился на нее в зеркало заднего вида с тех пор, как подобрал возле дома.

— Так ты не желаешь куда-нибудь сходить? — нервно попытал счастья прыщавый юнец.

— Все зависит от обстоятельств, — ответила Кара с веселой ухмылкой. Она быстро обошла парнишку, подхватила свой маленький рюкзак с запасной одеждой и тяжелым поясом для инструментов. — Видишь ли, сначала я должна получить разрешение на свидание с тобой. Мой дядя — босс восточной мафии, так что тебе придется сдать образец крови, — ответила Кара, протягивая юному ухажеру двадцатку. — Не очень много, пробирку или две.

Мальчишка нервно сглотнул.

— Образец крови? Разрешение на свидание?

Кара ухмыльнулась, держа в одной руке стаканчик с кофе, который купила после того, как вышла из квартиры, а в другой пояс с инструментом.

— Конечно. — Она подмигнула мальчишке и, наклонившись, прошептала: — Знаешь… на случай, если ты коп под прикрытием.

— Коп под прикрытием… — заикнулся мальчишка.

Кара понимающе кивнула.

— …коп под прикрытием. Он должен убедиться, что ты чист, что означает полную проверку данных. И если ты окажешься копом, ну… скажем так, тебе не понравится, если он обо всем узнает. Или если ты окажешься ещё хуже, зэком. Тебя ведь никогда не арестовывали, верно? Надеюсь, ты не употребляешь наркотики! — Кара сделала эффектную паузу. — Он правда терпеть не может наркоманов. Толкать наркоту — это бизнес, это он понимает, но употреблять их? Это определенное большое «нет». Он говорит, это ведет к неосторожности, и терпеть не может любого, кто… ну ты понимаешь.

— Ну, возможно, в другой раз, — торопливо и нервно, слегка позеленев, побормотал парнишка. Кара усмехнулась, наблюдая, как он отскочил и, пытаясь забраться в машину, распахнул водительскую дверь. Боже, как же ей нравилось дергать за чьи-то грешки. Правда, не имело значения, что говорить, пока делаешь это достаточно убедительно. Мафия восточного побережья! Что за бред! Её дядя Уилфред, благослови его господь, перевернулся бы в гробу, узнай, в чем она его обвинила. Тем не менее, забавно было наблюдать за физиономией юнца, поверившего во всё то, что она тут несла.

Нырнув под прикрытие терминала, благодарная за хоть какое-то укрытие, по большей части защитившее её от дождя, Кара выглянула наружу. День начался с того, что на них стремительно надвигался грозовой фронт. Она уже обсудила это с Тришей, которая, казалось, была уверена, что фронт пройдет к позднему утру, и они наконец смогут вылететь. Инженеры «Босвелл Интернешнл» попросили её вылететь вместе с Тришей Гроув и Ариэль Хэмм, они пилотировали новый экспериментальный бизнес-джет, на котором Кара последние два года работала главным механиком. Предполагалось, что на обратном пути они проведут серию тестов, отслеживая и записывая все результаты. Кара сделала глоток кофе и направилась в вип-зал ожидания небольшого аэропорта, где располагался парк бизнес-джетов «Босвелл Интернешнл». Махнув значком службы безопасности одному из парней за стойкой регистрации, она прошла через раздвижные двери к гардеробной.

— Кара! — крикнула Ариэль из-под одного крыла, совершая предполетную проверку.

— Ариэль! — Кара улыбнулась и быстро обняла девушку. Ариэль, Триша и Кара работали вместе в «Босвелл Интернешнл» последние пять лет и часто зависали по выходным в городе. Кара — единственный ребенок в семье, поэтому вполне естественно, что Ариэль и Триша взяли на себя роль сводных старших сестер.

— А где же Триша? — спросила Кара, опуская на землю свой пояс с инструментами и рюкзак.

— Она в кабине пилотов, делает предстартовую проверку. Новые элементы управления словно сошли с экранов научно-фантастического фильма. Всю прошлую неделю мы проводили больше времени на тренажере, чем дома, — сказала Ариэль, проведя рукой по крылу.

— Да, я всё просмотрела. Ознакомилась со спецификой симулятора и проанализировала данные о факторах нагрузки, основанные на пройденных вами двумя испытаниях, — ответила Кара, запрыгнув на шасси самолета, затем на крылья, подтянулась и осмотрела двигатель.

Ариэль попыталась последовать за Карой, но вскоре сдалась, просто наблюдая за передвижениями суперпрыгучего мяча. Покачав головой, она спросила:

— Когда ты успела? Я слышала, что помимо всего прочего, они привлекли тебя ещё к двум проектам. Разве ты не была вчера в Детройте, а позавчера в Филадельфии?

Кара пожала хрупкими плечиками и снова глотнула кофе.

— Да, я не спала почти семьдесят два часа! И все просмотрела вчера вечером, когда вернулась. Направилась в офис, чтобы закончить работу, и у меня хватило времени быстро принять душ, прежде чем приехать сюда. Таксист пригласил меня на свидание, но я отбрила его, сказав, что мой дядя — дон мафии Восточного побережья, и прежде чем встречаться со мной, ему придется сдать кровь на анализ. Знаете ли вы, что эта малышка может сократить время полета на целых сорок две минуты от большинства рейсов на самых сложных маршрутах? Звучит не так уж много, но за год набегает прилично. Я хочу посмотреть, насколько быстро она прилетит обратно. Слышала, что вы везете пассажира в Калифорнию? Вы в последнее время ничего не слышали о Кармен? Интересно, возможно ли изменить конструкцию нового двигателя для ТХ-11, над которым работают в Детройте?

— Стоп, стоп! — раздраженно вскрикнула Ариэль. — Вернись к моменту, когда уехал таксист. С каких это пор твой дядя — дон мафии? Я думала, он судья.

Кара легко спрыгнула с крыла, при этом стараясь не пролить кофе.

— Так и было. Я просто припугнула таксиста и, чтобы он отвалил, придумала, что мой дядя — преступник.

Ариэль застонала.

— А почему ты заставила его отвалить? Ты делаешь это каждый раз! Как ты вообще можешь понравиться парню, если не даешь ему времени?

— Поверь мне. Он не тот самый «единственный», — ответила Кара, сделав жест двумя пальцами. — Он напомнил мне пугало из «Волшебника из страны Оз». Признай, у меня есть вкус. Кроме того, я, по крайней мере, на шесть лет старше его! Мне казалось, я словно отказываю бедной девушке в свидании на выпускном балу.

Кара нырнула под корпус небольшого бизнес-джета, собираясь осмотреть его с другой стороны. Она слышала, как Ариэль что-то ворчит себе под нос. Но она же не виновата, что ни один из парней, с которыми Ариэль и Триша постоянно знакомили её, не зажег в ней искру. Черт возьми, лишь один раз в ней разгорелось пламя страсти, и взгляните куда это её привело? Кара редко зацикливалась на плохих вещах, случавшихся с ней в жизни. Какой в этом смысл? Это все равно случилось. Дерьмо случилось. И ты либо умрешь, либо переживешь это. Кара именно так и поступила. Она просто взяла за правило больше никогда не рисковать и не влюбляться снова. Все, кого она когда-либо любила, либо бросили её, либо умерли. Ну, за исключением Ариэль и Триши, и Кара всегда ожидала, что с ними приключится либо то, либо другое. Они же летчики-испытатели, если уж на то пошло. А у них не такая уж большая продолжительность жизни!