Изменить стиль страницы

— Вы не знаете, о чем говорите, — возразила Вирт. — Для меня честь работать в такой прогрессивной группировке как «Силк Роад». Мне нужен амулет.

Зак поймал взгляд Морган. Им нужно было сбежать от этой женщины.

— Теперь, доктор Джеймс, — продолжила Вирт, — вы поможете мне найти амулет Фолкона, — она перевела взгляд на Морган. — Но вы, мисс Кинкейд — угроза и помеха, в которой я совершенно не нуждаюсь, — Вирт сделала еще шаг вперед и подняла пистолет, прицелившись между глаз Морган.

«Черт»

— Нет! — Вскочив на ноги, Зак встал между женщинами.

***

Сердце Морган застряло в горле. Она схватила Зака за плечи, страшась в любую секунду услышать грохот выстрела.

Морган боялась, что он умрет под градом пуль в точности как ее отец. Что ей придется наблюдать, как в его глазах потухнет искра жизни и игривый блеск.

— Морган не более чем телохранитель, — вскинул руку Зак. — Ее смерть ничего не изменит и, конечно, не убедит меня вам помочь.

Морган обмерла, внимательно всматриваясь в его лицо. Он…улыбался Вирт.

— Вы ведь образованная женщина, — продолжил Зак. — Это видно сразу. Мне интересно послушать ваши доводы и теории, — он щеголял своими ямочками на щеках. — Возможно, если мы объединим силы, сумеем найти амулет. Вместе.

Зак…флиртовал? Морган почувствовала во рту кислый привкус.

— Не откажусь, — Вирт улыбнулась и раскраснелась. — Насколько я вижу, вы — умный человек, и у нас общие интересы.

— Именно, — кивнул Зак. — Морган практически не разбирается в истории. Просто рабочая сила.

— Должно быть, нелегко проводить время с кучкой необразованных людей, которым не под силу угнаться за вашим интеллектом.

Кивок Зака был подобен стреле, пронзившей грудь Морган.

— Мы неплохо развлеклись, — когда он обернулся, Морган присмотрелась внимательней, ища признаки лжи. Зак просто задабривал Вирт, разве нет?

Но на его красивом лице не отражалось ничего, кроме вежливого извинения. Морган обдало холодом, и она отринула все эмоции, спрятав их глубоко внутри.

«Главное выжить», — остальное не имело значения.

Зак больше не смотрел на нее, по-видимому, не в силах отвести взгляд от дерзкой золотоискательницы.

— Мы цивилизованные люди, — продолжил он. — Нет никакой нужды проливать кровь. Я уверен, что Морган не выйдет за рамки.

Тихо хмыкнув, Вирт опустила пистолет.

— Договорились. Но… — она резанула Морган острым взглядом, — …если все же выйдет, я пущу пулю в доктора Джеймса. И заставлю ее смотреть, как он медленно и мучительно истечет кровью.

Морган сжала кулаки.

— Так умер ваш отец, не так ли? — с хитрой улыбкой добавила Вирт.

Морган бросилась вперед, но Зак схватил ее.

Она собиралась при первой же возможности убить эту тварь.

— Отпусти меня, — отшатнулась Морган.

— Вы меня поняли, мисс Кинкейд? — спросила Вирт.

— Поняла, — процедила Морган сквозь стиснутые зубы.

Зак отошел, но она не могла заставить себя посмотреть на него. Он оказался именно тем, кем Морган его считала. Отпетым мошенником.

Поэтому она сделала то, что умела лучше всего — сосредоточилась на угрозе. Хоть Зак и обвел Морган вокруг пальца, ее наняли обеспечить его безопасность. Чем она и решила заняться, даже если хотела придушить его собственными руками.

Зак откашлялся.

— Доктор Вирт, я не совсем понимаю, как могу помочь вам найти амулет…

— Пожалуйста, зовите меня Пэрис, — взмахом руки остановила его Вирт и кивнула двум охранникам. Один из них вышел вперед и повел Зака к пещере.

Второй схватил Морган за предплечье и грубо толкнул. После падения на его лице осталась ссадина, и выражение темных глаз сулило возмездие.

Конечно же, ее и Зака к настоящему моменту уже хватились. Деклан начал поиски. Морган подвели к входу в пещеру, напоминавшую исследованную ими ранее, только просторнее. Охранники направили их к каменной стене.

Включив фонари, они посветили на нее.

Морган уставилась на гладкие камни. Какого черта ждала Вирт? Чуда?

Зак ахнул. Обернувшись, Морган обнаружила его восторженным и изумленным. Еще секунду она рассматривала красивое лицо, которым любовалась последние дни. Боль ударила с новой силой, и Морган повернулась обратно к стене, наконец, увидев на ней выгравированные письмена.

— Я не смогла их расшифровать, — сказала Вирт. — Но вы сможете, не так ли, доктор Джеймс? Греческий язык?

Морган изучила символы. Насколько она могла судить, они являли собой странную смесь нескольких языков. Кроме греческих букв, другие Морган не узнала и встревожено вздохнула.

— Мне нужно на чем-то писать, — Зак не отводил взгляда от надписей, и один из охранников сунул ему в руки ручку с блокнотом. — Буквы не просто греческие. Я вижу примесь тайского языка и индонезийского. Фолкон говорил на всех них и был известен необычной манерой ведения записей.

— Что здесь написано? — Вирт придвинулась ближе к Заку, и Морган захотела разбить ей нос кулаком.

— Вот, — он торжествующе показал свои каракули в блокноте. — Послание человека, назвавшегося Луанг Шри Висаном.

— Кто это? — спросила Морган.

— Один из заместителей сиамского посла на борту «Солейл д’Орьян», — самодовольно улыбнулась Вирт.

— Похоже, ему Фолкон и доверил тайную миссию, — кивнул Зак. — Он поручил уберечь амулет и передать его королю Франции.

— Фолкон был дураком, если отдал такую ценность, — сказала Вирт.

— Мы никогда не узнаем, почему он отказался от амулета, но здесь написано, что Луанга Шри Висана нашли аборигены, узнавшие камень в амулете, — Зак наморщил лоб.

— Почему малагасийские аборигены узнали камень в индонезийском амулете на сиамце? — нахмурилась Морган.

— Они сказали, что его нужно вернуть в храм древних, — медленно сообщил Зак.

— Храм древних? — уточнила Морган.

— Возможно, речь о вазимба20, — предположил он. — Малагасийцы считают, что вазимба были первыми поселенцами Мадагаскара. Но легенды о них меняются от региона к региону. Одни говорят, что древние жители были низкорослыми, вторые, что белокожими, третьи наоборот считают их темнокожими. Четвертые вообще зовут вазимба сверхъестественными чудищами.

— О, перед ними на Мадагаскаре тоже жили люди, — снова заулыбалась Вирт. — Здесь написано, где искать храм? — она пылала азартом.

— Сказано, что он на севере, — Зак перечитал свои заметки. — В каменном лесу.

Морган нахмурилась. Что, черт возьми, за каменный лес? Она попыталась выглянуть из пещеры.

«Давай же, Дек»

Покрутив головой, Морган встретилась взглядом с Заком. Секунду они смотрели друг на друга, но она почти сразу отвернулась. Стоило предвидеть, что ей аукнется связь с обаятельным авантюристом. Женщины вроде нее нравились далеко не всем. У Морган не было кучи научных степеней, легкости или шарма. Она напряглась, и ей пришлось постараться, чтобы совладать с неуправляемыми эмоциями.

Вирт улыбнулась. Даже будучи преступницей, с широкой улыбкой на лице она казалась милой. Вирт могла бы сойти за чью-то заботливую сестру или лучшую подругу.

— Я знаю, где искать каменный лес, — развернувшись, она направилась к выходу из пещеры и махнула охранникам. — Ведите их.