Глава 8 Город Островов
Я с трудом пришла в сознание. Надо мной маячило лицо Дамиэля. Лёгкое покалывание рябью прокатилось по моему телу. Это ощущалось как остаточная магия, словно он использовал заклинание, чтобы привести меня в чувство.
— Что случилось? — спросила я.
Если честно, я удивилась, что не проснулась в брюхе монстра.
— После того, как монстр сшиб тебя в море, мы нырнули за тобой, — сказал мне Дамиэль. — Спеллсторм схватил тебя, пока я занимался двумя чудовищами.
— Как ты их остановил?
— Я их взорвал.
Я выпучила глаза.
— Ты их взорвал? Обоих чудовищ целиком?
— Это временно. В конечном счёте, они соберутся заново. Но некоторое время они не сумеют ни на кого напасть.
— Я никогда не слышала, чтобы кто-то взорвал целиком Монстра Запада и целиком Монстра Востока. Какое заклинание ты использовал? — спросила я.
— Одно из твоих.
Я проследила за его взглядом до полковника Спеллсторма. Его наручники исчезли.
— Мне нужен был заряд, которого хватило бы для взрыва монстров, — сказал Дамиэль.
— Наручники.
Вот что он имел в виду, говоря, что заклинание было моим. Я разработала наручники. Я сделала их рабочими.
— Там имелся мини-генератор Магитека, — сказал Дамиэль. — Маленький, но мощный. Я замкнул его и швырнул в монстров.
— Весьма изобретательно.
— Я знаю.
Смеяться было больно, так что я подавила этот порыв. Дамиэль всё равно не одобрил бы смех, когда рядом полковник Спеллсторм.
Дамиэль снял с него наручники, чтобы спасти меня. Теперь полковник Спеллсторм имел полный доступ к своей магии, а значит, сложно будет нейтрализовать его, если он решит сбежать. Это должно было обеспокоить меня, хоть я и верила в его историю.
Но я не беспокоилась. Нет, моему разуму не давал покоя тот факт, что Дамиэль Драгонсайр отказался от нашего единственного способа сдержать ангела.
Ради меня. Он сделал это, чтобы спасти меня. Он выбрал меня, а не возможность пленить узника.
Что ещё важнее, он выбрал быть собой, Дамиэлем, а не полковником Драгонсайром. Для него ещё не всё потеряно, и это вызывало у меня такое счастье, которое я не осмеливалась выражать.
Я хотела кинуться ему на шею и крепко обнять. Но это неприлично. Особенно сейчас. Когда рядом другие. Когда рядом другой ангел. Когда судьба всего мира висит на волоске.
Я окинула взглядом разрушенные старые здания и обвалившиеся мосты вокруг нас.
— То есть, мы добрались до Города Островов.
— Да, — сказал полковник Спеллсторм. — И церковь, где агенты демонов планируют пробить заклинание, находится чуть ниже по этой улице.
— Тогда идёмте.
— Ты сильно ударилась головой. С тобой всё хорошо? — Дамиэль подал мне руку.
Я приняла помощь и поднялась на ноги.
— Я в порядке.
Полковник Спеллсторм пристально наблюдал за нами.
— Интересно.
— Держи комментарии при себе, — отрывисто посоветовал ему Дамиэль.
Но полковник Спеллсторм не слушал.
— Я знаю, что генерал Сильверстар учил тебя тому, как каждому солдату Легиона жизненно важно не выдавать никаких своих слабостей, особенно если этот солдат — ангел, — сказал он мне, затем повернулся к Дамиэлю. — А ты. Протягиваешь ей руку. Что, если бы она воспользовалась моментом твоей доброты, чтобы пырнуть тебя ножом в сердце?
— Заткнись, — прошипел Дамиэль.
Глядя на нас, полковник Спеллсторм нахмурил лоб.
— Вы двое действительно небезразличны друг другу. Нравитесь друг другу. Вы даже доверяете друг другу, — он медленно покачал головой, глядя на Дамиэля. — Ты поклялся, что никогда не доверишься ни единой душе в этом мире или в любом другом.
— Я же сказал тебе молчать, — голос Дамиэля звучал жёстко, с силой, и каждое слово было переполнено магией.
Полковник Спеллсторм мрачно усмехнулся, словно он запоминал эту информацию (знание, что я небезразлична Дамиэлю) для будущего использования. Ангелы были прагматиками. Этому меня тоже научил отец.
Мы пошли по улице. Руины и разруха правили в Городе Островов. Подтеки воды покрывали то, что осталось от стен зданий. В момент прилива всё это место затапливалось. Даже сейчас, на пике отлива, на улицах оставались лужи воды.
Вдалеке что-то зловеще скрипнуло. Наверное, одно из зданий. Весь город от полного разрушения отделял один крепкий чих.
— Это место и всё в нём напоминает город-призрак, населённый духами прошлого, — прокомментировала я.
— Это очень странное замечание для ангела, — сказал полковник Спеллсторм.
— Я ангел, у которого в высшей степени развито воображение.
— Что ж, это верно. Этот город обладает зловещей аурой. Но это скорее вонь демонических замыслов, нежели посмертное блуждание мстительных духов, — полковник Спеллсторм покосился на Дамиэля. — Напоминает Чикаго лет двадцать назад.
Дамиэль кивнул.
— Точно.
— А что случилось в Чикаго двадцать лет назад? — спросила я.
— Множество одновременно произошедших природных и сверхъестественных катастроф, — ответил полковник Спеллсторм. — Эти катастрофы заняли Легион на много дней. Почти все солдаты Легиона, служившие в Чикаго, находились за пределами города, сражались с той или иной катастрофой. Ситуация полностью вышла из-под контроля, так что Первый Ангел послала нас с Драгонсайром на помощь.
— Мы вскоре узнали, что за этим стояли Тёмные Силы, — добавил Дамиэль. — Они создали эти катастрофы, чтобы в чикагском офисе находилось как можно меньше солдат Легиона. В здании действительно почти никого не осталось.
— И тогда Темные Силы ворвались в офис? — предположила я.
— Да. Под предводительством двух темных ангелов, — подтвердил полковник Спеллсторм.
— Они убили большую часть тех солдат, что остались в офисе, — сказал Дамиэль. — Тех немногих, кого они оставили в живых, они посчитали достойными допроса. Легион тогда ещё не изобрёл маленькие генераторы Магитека, позволяющие изолировать камеру пленника. Так что Тёмные Силы приколотили своих пленников гвоздями к стенам.
— Тёмные Силы прочно обосновались в офисе, — сказал полковник Спеллсторм. — Они не уходили, а мы не могли проникнуть внутрь.
— Чего они хотели? — спросила я.
— Они пытались найти что-то в офисе, — сказал мне Дамиэль.
— Мы с Драгонсайром вошли через малоизвестный чёрный ход в чикагский офис Легиона. Мы пробрались по тёмным коридорам. Мы сумели схватить одного из тёмных ангелов, одного из предателей Легиона, но другой ускользнул от нас. Он сбежал в библиотечные архивы.
— Это был Леон Айронфист, — сказал мне Дамиэль. — Или Леон Хеллфайр, как его называют после его дезертирства.
— Мы сразились с Хеллфайром, но он вооружился несколькими единицами бессмертного оружия и установил множество магических силков. Драгонсайр остановил меня прежде, чем я попался в такие силки. Он спас мне жизнь.
— А ты принял на себя вражеский огонь, закрыв меня своим телом, — парировал Дамиэль.
Говоря это, они смотрели друг на друга с взаимным уважением в глазах. После всех их пререкательств это удивило меня.
— Хеллфайр сбежал, мы отвоевали офис Легиона обратно, и наша миссия завершилась, — сказал полковник Спеллсторм. — После сражения с тёмным ангелом в библиотеке царил бардак. В то время мы не знали, что за книгу он забрал, но вскоре мы это выяснили.
— Именно так демоны научились даровать тёмную магию людям, — сказал Дамиэль. — Они модифицировали специальную секретную формулу, используя Яд вместо Нектара, чтобы прокачивать магию людей по одной способности за раз.
Мой разум переваривал их историю.
— До того момента каждый член Тёмных Сил, включая тех двух тёмных ангелов, был завербован, а не сотворён. Они все когда-то были солдатами Легиона, а демоны извратили их магию, сделав её тёмной. Они разработали эту технику давным-давно, но ещё не научились давать магию людям. Вот зачем им пришлось красть сведения у Легиона. Они модифицировали методы богов, чтобы те работали с их тёмной магией.
— И так они научились наращивать свои Тёмные Силы, — взгляд полковника Спеллсторма упал на кинжалы, которые несли я и Дамиэль. — И всё же ни боги, ни демоны не настолько могущественны, как Бессмертные из тех давних времён — и оружие, оставленное ими.
Несколько небольших булыжников, каждый размером с волка, покатились по улице в нашу сторону.
— Остатки одного из монстров, которых ты взорвал, — сказала я Дамиэлю, вытаскивая меч.
Он бросил на катящиеся булыжники уничижительный взгляд.
— Эти морские монстры назойливее других чудовищ.
— Нам нужно вернуть их в море, пока этот монстр не соберёт ещё больше своих кусков воедино, — сказал полковник Спеллсторм.
Мы втроём направились навстречу монстрам-булыжникам. Сражение продлилось недолго. Монстры напали на нас слишком рано, не успев как следует перестроиться. Их тела казались сплошным камнем, но наше оружие рассекало их так, будто они были сделаны из мягкого влажного песка.
— Вот мы и на месте, — сказал полковник Спеллсторм.
Мы стояли перед кафедральным собором. Как и морской монстр, когда-то он был грандиозным, но годы во власти диких земель брали своё.
Разбитые стеклянные купола находились на верхушках толстых башен. Выцветшие картины разлагались внутри потрескавшихся арок. Водоросли свисали с высоких шпилей кафедрального собора. Некоторые из этих шпилей покрылись трещинами или даже полностью отвалились. Один шпиль вообще выглядел так, будто какой-то большой рот откусил от него знатный кусок. Видимо, монстры были непривередливыми едоками. Они пожирали не только сушу, но и поглощали то, что воздвигнуто рукой человека.
Огромные бетонные блоки, из которых состояла широкая открытая дорога к кафедральному собору, позеленели от регулярного погружения под воду. Между блоками пробивались водоросли. Небольшие лужицы воды собрались в выбоинах, служа домом для маленьких микрокосмов жизни — эти бассейны только и ждали, когда море нахлынет обратно и снова затопит город.