Изменить стиль страницы

Глава 13

Я приготовилась, но психологической подготовки мне явно не хватало. По крайней мере, то, что меня стошнило, соответствовало реакции любого человека, который увидел, как демоны живут в их собственном мире.

Поначалу город напомнил мне феодальные средневековые владения с замком помещика, с которого открывался вид на более грубые жилища крепостных. В данном случае дома стояли вдоль самой низкой части холма. Дым клубился из их открытых куполов, напоминая мне картину с фотографии жизни индейцев шестнадцатого века. Казалось, в деревне было очень мало людей, да и те, кого мы встречали, отводили глаза при виде Адриана. Они были тощими и одеты в бесформенные туники, которые не могли их согреть при таких низких температурах.

— Это район рабочего класса, низшего уровня человеческих рабов, — сухо сказал Адриан. — Далее идут смотрители и купеческие кварталы.

Дальше были простые, но крепкие избы, и стояли они на холме, примерно, на сто ярдов выше, чем деревня рабочих. На узких дорожках между строениями горели факелы, а в окнах домов горели, как я предполагала, очаги каминов. Деревушка смахивала на древний индейский поселок, дверные проемы и окна домов закрывались кожей, что помогало удерживать тепло. И снова, никто не попытался остановить нас, когда мы проходили мимо. На самом деле, никто не осмелился посмотреть в глаза Адриану, а он шагал так, будто владел этим местом. Мне приходилось практически бежать, чтобы не отстать от него, а так как холм был крутой, это была та еще тренировочка.

Мы поднялись примерно на триста ярдов и достигли серых каменных ворот, которые окружали то, что и было городским центром. Вдоль внешней стороны ворот стояли факелы, но я явно чувствовала запах топлива и слышала гул генераторов, что указывало на наличие здесь электричества. Это позволяло рассмотреть окрестности подробнее, что я и сделала.

Это был не мини-городок, расположившийся на вершине холма. Сам город был холмом. Его можно было сравнить с гигантской пирамидой. Основание около мили в длину, и там находились дворики, которые невозможно полностью разглядеть с нижней точки обзора. На массивных балконах с резными каменными колоннами можно было разглядеть людей, толпящихся внутри пирамиды, и одну сторону почти целиком занимал огромный стадион.

Чуть выше, по углам пирамиды расположились фигуры огромных лиц, вырезанных в стенах. Одна фигура изображала льва, другая — орла, обе с открытыми ртами, как будто собирались сожрать свою добычу. В самом верху пирамиды сияло столько света, словно там приземлилась звезда. Я не могла разглядеть деталей. Она, должно быть, находилась настолько высоко, как сфера на Эмпайр Стейт Билдинг.

Я была настолько испугана, что не заметила, как кто-то подошел к нам, пока не услышала, что Адриан разговаривает с кем-то на этом поэтически-гортанном языке. С лева от него стоял темноволосый мускулистый человек. У него был металлический нагрудник поверх камуфляжной одежды, который привлек мое внимание, хотя такие ошибки в моде никогда не должны повторяться дважды. Это был мужчина. Как проплывающие облака, свет переливался в его глазах и падал иссиня-черными крыльями на его скулы, как будто у него была татуировка, которая волшебным образом появляться и исчезать.

Мне показалось, что мой взгляд раздражает его, и я отвернулась. Он сказал Адриану что-то резкое и схватил меня за руку довольно сильно, так что останутся синяки. Адриан двинулся с быстротой молнии, выворачивая Камуфляжному Парню руку под неправильным углом, что я даже не успела крикнуть «отпусти».

— Я говорил тебе, что она идет прямо к Майхемиуму, — сказал Адриан на этот раз по-английски. — И если ты задержишь меня снова, я оторву тебе голову.

Я не знаю, то ли опасность в голосе Адриана, или сломанная рука повлияли на Камуфляжного Парня, но он буркнул что-то вроде того, что соглашение достигнуто. Адриан отпустил его, улыбнувшись, будто они обменялись дружественными приветствиями, и потянул меня сквозь проем в стене.

Много каменных ступеней спустя мы, наконец, дошли до нижних дворов пирамиды. На первый взгляд, это было похоже на обычный уличный рынок. Продавцы, которые распродавали всякие изделия в своих палатках, еда, готовившаяся на открытом огне, и люди, снующие вокруг, — одни покупали, другие просто рассматривали витрины. Но каждый человек имел этот странный перелив света в глазах, и когда я подошла ближе к изделиям продавцов, мои ноги резко перестали двигаться.

— Не останавливайся, — прошептал Адриан, немного приподнимая меня, так чтобы не было заметно, что я застыла на месте от шока.

Я заставила мои внезапно оцепеневшие конечности двигаться. Помогло то, что Адриан быстро провел нас через торговые ряды и нырнул в боковую нишу, где был слив в полу. Несмотря на то, что его тело закрывало большую часть обозрения, я все еще не могла остановить ужасающие картинки, прокручивающие в моей голове.

Вместе с кусками говядины и свинины на прилавках лежали и куски человеческого тела. Для покупателей, которые хотели белее свежего мяса, человека резали на месте.

— Зачем? — Я задыхалась, не в силах сказать больше, так как вставшая желчь в горле не позволяла говорить.

— Здесь нет никакого солнечного света. — Хотя тон Адриана был безразличен, что-то мелькнуло в выражении его лица. — Это значит, что нет ни травы, ни зерна, никакой растительности или животных. Слуги и избалованные человеческие зверушки получают обычную еду, импортируемую с другой стороны, но у рабов есть только один способ поесть. Друг друга.

Желчь превратилась в рвоту, которую я не смогла сдержать. В то же время я дрожала от гнева. Теперь я поняла, что все кожаные одежды и отделка на дверях были так же сделаны не из животных.

Адриан не смеялся надо мной, пока меня рвало, и не говорил взять себя в руки. Он убрал мои волосы назад, а другой рукой утешительно гладил по плечам.

— Мы можем уйти, — сказал он низким голосом. — Это место никуда не денется. Вернемся в другой раз и будем искать.

С одного из балконов послышался смех, и этот звук был омерзителен. Никто не должен смеяться здесь. Никаких звуков, кроме криков ужаса не может быть в этой мрачной яме зла. Я хотела побежать обратно в свой мир так быстро, как могла и никогда не возвращаться, но если я так поступлю, я обреку Жасмин на проведение остатка жизни в этой дыре. Я скорее умру, чем допущу это.

Решимость, смешанная с яростью, помогла мне вернуть контроль над желудком. Я вытерла рот рукой в перчатке и посмотрела на Адриана с твердостью, которая отражала мою новую решимость.

— Веди меня вглубь этого места. Я не уйду, пока не проверю каждую чертову стену на наличие этого оружия.

* * *

Пока Адриан вел меня через множество уровней пирамиды, я много узнала о демонической жизни — больше, чем я когда-либо хотела знать. Во-первых, генераторы снабжали теплом и светом все массивное сооружение, поэтому свою теплую одежду я теперь перекинула через руку. Во-вторых, внутри все выглядело так, будто кто-то взял Великую Пирамиду в Гизе и украсил ее на современный, хоть и варварский, лад.

Большая секция, отведенная под стадион, была для гладиаторских боев — здешняя популярная форма развлечения. «Зверушки», которые, как упомянул Адриан, были людьми, попавшимися под руку демонам, жили во дворах. Слуги жили над ними, в многоквартирных помещениях, и, конечно, лучшие, роскошные владения были отведены для сверхъестественно садистских правителей этой области. Адриан сказал, что мы будем избегать этих мест, если я не почувствую что-нибудь, но пока я не почувствовала даже намека на что-нибудь святое в этом изуродованном из камня и кирпича кошмаре.

Я также поняла, как Адриан смог сопровождать меня всюду, не вызывая подозрений. Первое: он разговаривал на их языке, и каждый сверкающий глазами охранник, который пробовал остановить нас, разговаривал только на этом языке. Второе: прикрытием Адриана было то, что я вновь прибывший любимчик для Майхемиума. Судя по понимающим взглядам, у Майхемиума было много «зверушек».

Я раскусила финальный трюк Адриана, после того как заметила, что все люди отворачиваются, когда мы проходим мимо. Так они отводили глаза только от охранников, а так как она не носили униформу, оставалось лишь одна вещь.

— Зак зачаровал твои глаза светиться так же, как у охранников? — прошептала я, когда мы находились на одной из множества лестниц пирамиды.

Небольшая улыбка скривила его губы:

— Верно.

— Как они это делают? — также шепотом спросила я, но с одышкой. Должно быть, я прошагала пару миль по ступеням.

— Это часть льгот слуг. Наряду с увеличение силы и выносливости, демон дает им сверхъестественную версию tapetum lucidum, — Я подняла брови, прося объяснений. — Дополнительный слой ткани в глазах животных, который позволяет им видеть в темноте.

Это многое объясняло, но…

— Но у тебя этого нет, и ты видишь так же хорошо, как они.

«И двигаешься быстрее», — добавила я мысленно.

Я не смогла прочесть взгляд, которым он меня одарил.

— Я уже говорил тебе почему.

Ах да, его мистическая родословная. Он, возможно, и рассказывал мне о некоторых причинах, но еще не говорил «почему». Чем больше тайн он открывал, тем больше я загоралась узнать его самый главный секрет.

— Это подарок, который остается навсегда, — сказала я, стараясь не звучать, будто я пытаюсь что-то выяснить, что я, собственно, и делала.

Его челюсть сжалась, и я готова поклялся, что слышала треск хряща.

— Я бы все отдал за другую родословную, — Сапфировые глаза, казалось, прожгут меня. — Особенно после встречи с тобой.

Если бы мы не были внутри демонической версии отеля Луксор, я бы потребовала, чтобы он уточнил. Он уже рассказал мне довольно много, с тех пор, как мы прибыли, чем за неделю до этого, но «сложный период» не смог улучшить наши непростые отношения.