— Мне нужен новый замок, — грубо заявила я.
Секретарь за столом, миссис Киндер, поджала губы.
— Могу я спросить, зачем?
— Затем, что кто-то из учеников знает мою комбинацию, и они завалили песком мой шкафчик, — ответила я. — У меня в туфлях песок.
Миссис Киндер нахмурила брови. — Что ж, это прискорбно.
— Так и есть, — наехала я. — И кто отвечает за камеры наблюдения? В смысле, у вас камеры на всех стенах в школе. Почему никто не наказан за эти издевательства надо мной?
— Пожалуйста, успокойся, — произнесла миссис Киндер.
— Нет! — вскрикнула я. — И я не собираюсь убирать весь этот грёбаный песок!
Вот дерьмо. Дерьмо, дерьмо, дерьмо.
— Что, прости?
Нечестно. Я никогда, за всю свою жизнь не произносила этого слова при взрослом. Особенно при том, у кого надо мной была такая власть. У меня были огромные неприятности.
— Миссис Киндер, Боже мой. Мне так жаль. Я не хотела говорить это. Я ругалась не на вас. Я ругалась на саму ситуацию, — попыталась объясниться. Я решила, что лучший способ избежать наказания – прибегнуть к слезам. — Просто это было так ужасно! — зарыдала я. — Меня достают, и я устала, и там повсюду песок!
Лицо миссис Киндер смягчилось.
— У вас есть полное право злиться, и я заслужила неприятности, заслужила! Но я умоляю вас. Пожалуйста, не звоните моим родителям! Я буду отрабатывать по утрам весь год, если вы не станете звонить моим родителям!
Я шмыгнула носом и вытерла его тыльной стороной ладони, как четырехлетняя. Это было жалко, и я уже даже не притворялась. Я достала из кармана носовой платок и заплакала в него.
— Милая, всё в порядке. И тебе не придётся убирать песок. Успокойся и присядь.
Я не могла ответить из-за дрожи, поэтому кивнула и села. И именно тогда дверь в учительскую распахнулась, и зашел мистер Коннели. Ну, разумеется, зашёл именно он. Ведь я сидела в учительской, плакала и держала его носовой платок.
— Кейденс? Ты в порядке? — спросил он.
— Серьёзно? — прошептала я. — Вам нужно быть здесь прямо сейчас? — пробормотала я, не глядя на него.
— Да, — ответил он. — Мне нужно проверить почту. Прости, если это беспокоит тебя.
— Не беспокоит, — процедила я сквозь стиснутые зубы, а потом сняла одну туфлю и протерла ее платком.
— Хмммм, — промычал он, наблюдая за мной.
— О, простите, — ответила я, а потом посмотрела ему в глаза и взмахнула платком перед его лицом. — Это вас беспокоит? Ведь я пыталась вернуть его, но вы не взяли, поэтому я решила использовать его, как мне только, на хрен, вздумается, — выругалась я, но лишь потому, что миссис Киндер ушла в заднюю часть учительской, в подсобку, чтобы позвонить уборщику. Я продолжила вытирать свою туфлю.
Мистер Коннели присел на корточки передо мной.
— Можешь использовать его, как тебе только, на хрен, вздумается, — мягко ответил он.
Воздух застрял у меня в горле. Дыши, Кейденс. Но я не могла вспомнить, как.
— А теперь, не расскажешь мне, почему ты вытираешь со своих туфель песок? — спросил он.
— В моём шкафчике песок, — ответила я, вздохнув. — Он… — я сделала долгий, полный наслаждения глоток воздуха, — высыпался, когда я открыла дверцу.
— Хммм.
И тут в комнату вернулась миссис Киндер и позвала меня к столу.
— Кейденс, вот твой новый замок, — произнесла она, протягивая его мне. — Вот комбинация к нему. Предлагаю тебе сразу запомнить её и выбросить бумажку.
26,17, 2. 26, 17, 2. — Я уже запомнила, — ответила я. — И, пожалуйста, порвите ее.
Я развернулась, чтобы уйти, а потом остановилась и встретилась взглядом с миссис Киндер ещё раз.
— Спасибо, — прошептала я.
Она улыбнулась и кивнула.
Я вышла из учительской, не взглянув на мистера Коннели, и вернулась к своему шкафчику. Кенни, уборщик, уже пылесосил песок на полу. Он выключил пылесос, когда я подошла.
— Не хотел пылесосить твой шкафчик, пока ты не достанешь свои книги. Не хотел трогать твои вещи, — объяснил он.
— О, да в моём шкафчике нет ничего важного. Если хотите испортить мои учебники, мне всё равно. Можете стащить их, если хотите, — предложила я.
Он усмехнулся. — Прошло уже немало времени с тех пор, как я был в старшей школе. И это было достаточно плохо и в первый раз. Мне не нужно, чтобы эти книги напоминали мне о прошлом.
Я засмеялась. Мне нравился Кенни. Он пожилой мужчина шестидесяти лет с седыми волосами и огромным животом, он работал в Крествью Хай еще до моего прихода сюда. Он был добр ко всем ученикам, и большинство из них хорошо относились к нему в ответ.
— Вы не против пропылесосить мои туфли? — спросила я, укладывая последние из своих книг на пол.
Кенни закончил пылесосить мой учебник по истории, а потом перешёл к моим туфлям. Я снимала по одной за раз, стоя то на одной ноге, то на другой, чтобы моя необутая нога не касалась грязного пола в коридоре. Кенни был даже достаточно мил, чтобы пробежать пылесосом по моим босым ступням, засасывая последние крупицы, прилипшие к моей коже.
— Спасибо, Кенни, — поблагодарила я, засовывая книги обратно в шкафчик.
— Не проблема, Кейденс, — ответил он. — Мне жаль, что это случилось с тобой.
Я пожала плечами. — Полагаю, мне не стоило попадать в колонию. Тогда бы и вопросов не было.
— Не важно, что случилось в прошлом. Детям не стоит так поступать с тобой, — успокоил он меня.
— Всё в порядке. У меня новый замок, — бодро ответила я, приподнимая его и поигрывая бровями.
— Хорошая девочка, — ответил он, а потом прощался со мной и ушел, волоча за собой большой пылесос.
***
Когда Оливер сел рядом со мной, я удивилась. Водитель автобуса орал на всех, чтобы поторапливались и рассаживались. Мы уже отставали от графика.
— Сегодня было хоть немного лучше? — спросил Оливер.
— Что? Мой день?
Оливер кивнул. Я фыркнула.
— Просто замечательно, — пробормотала я.
— Что случилось?
— Ну, Грэйси не села со мной за обедом, а потом, после, я открыла шкафчик, и отовсюду посыпался песок, — рассказала я.
— Как это? У тебя же есть замок, — ответил Оливер.
— Оказывается, плохой замок, — сказала я. — Или кто-то из учеников, подрабатывающий в учительской, сливает кому-то информацию.
Оливер вздохнул. — Почему бы нам просто не сбежать?
Я усмехнулась. — Я и ты? Мы убьем друг друга. И в любом случае, что заставило тебя пожелать собрать вещички и покинуть город?
— Можно подумать, я тебе расскажу, — пробормотал он.
— Что ж, в каком-то смысле ты уже это сделал.
Оливер снова вздохнул.
— Ладно. Хватит вздыхать, и просто расскажи мне, — потребовала я.
— Я думал, Ким больше не встречается с Дэниелем, — тихо сказал он.
— Ох, — я заерзала на сидении. — Ну, если это слух, что дошёл до тебя, тогда ты знаешь, что это неправда. Слухи редко оказываются ими.
— Это так?
— А я шлюха? — спросила я.
— Я не знаю. Это так? — ответил Оливер и ухмыльнулся.
Я стукнула его по руке. — Ты такой баран.
Он засмеялся и покачал головой. — Мне она, правда, нравится.
— Знаю, что нравится. Она нравится тебе уже два долгих года.
— Дэниель такой говнюк, — пробормотал Оливер, сжимая руки в кулаки.
— Да, он такой. — Я не знала Дэниеля, но соглашалась с братом, ведь ему было больно. Если бы он сказал, что Ким тупая стерва, я бы и с этим согласилась.
— Когда, думаешь, сможешь снова водить, Кей? — спросил Оливер. — Этот автобус такой отстой.
— Я стараюсь, Оливер. Правда. Сам не видишь, как усердно я тружусь?
Оливер кивнул. — Зачем вообще это маме с папой?
— Это называется жестоким наказанием.
— Ага, но разве не колония была им?
— Это было государственное наказание. Не мамы с папой, — ответила я.
Оливер вздохнул. Снова.
— Ты никогда не вернешь свою тачку.
Я обняла его рукой за плечи. — О, ну, конечно же, верну, — весело ответила я. — Наверное, когда закончу школу.
Он фыркнул. — Ты разрушаешь мою жизнь.