Изменить стиль страницы

Глава 9

— Ты снова говорил с Тристаном, — Эрик послал мне нечто, что могло бы сойти за ухмылку, когда я вошёл в командный центр, который он разместил в подвале конспиративного дома.

Я сел на стул и потер шею.

— С чего ты взял? — сухо ответил я.

Он разразился смехом и затем повернулся к своему компьютеру и начал изучать карту центра Портленда.

— Ты всегда после его звонков выглядишь так, будто не отказался бы выпить. Он всё ещё продолжает обсуждать возможность приехать сюда?

— Каждый день.

Я понимал, почему Тристан хотел быть здесь. День ото дня, он становился всё более беспокойным насчёт безопасности Сары и более нетерпеливым в ожидании встречи со своей внучкой. Становилось невероятно сложно убеждать его держаться в стороне.

Сара постепенно начинала признавать то кем и чем она была, так же как и наше присутствие в её жизни. Хоть я и не разговаривал с ней с вечера среды, она больше не выглядела расстроенной, когда замечала Криса или меня, присматривающими за ней. Если вовлечь кого-то нового сейчас, особенно чрезмерно эмоционального прародителя, это может свести на нет весь достигнутый прогресс с ней.

— Уж лучше ты, чем я.

Эрик кликнул по масштабной сетке карты, и секция с прибрежной частью города увеличилась в масштабе. Он нахмурился, сведя вместе брови, пока глазами изучал увеличенную на экране зону.

Я подкатил стул ближе к нему.

— Что ты ищешь?

Он откинулся на спинку стула и начал задумчиво постукивать пальцем по подбородку.

— Пытаюсь понять, куда исчезли все враги.

— До сих пор никаких признаков?

Неделю назад город кишел демонами и вампирами. В последние четыре дня мы встречали их всё меньше и меньше. Я подозревал, что увеличенное число Мохири и присутствие оборотней прогнало многих из них на более безопасные территории. Но я не обольщал себя мыслью, что исчезли все вампиры. Они залегли на дно, вероятней всего надеясь, что мы покинем город, когда над городом больше не висит угроза.

— Ничего, — Эрик хмуро посмотрел на экран. — Вообще-то, у нас внезапно пошёл рост активности демонов в Бостоне. Рауль запросил подмогу, и я послал Эндрю, Риза и Карла помочь ему, раз уж тут так тихо стало. Они должны будут вернуться в понедельник.

Я молчаливо кивнул. Мне не нравилось, что наше число тут сокращалось, но воины должны были отправляться туда, где потребность в них была больше.

— Нам всё ещё предстоит осмотреть несколько акров. Не хочешь поехать с нами?

— Да.

Крис был в Нью-Гастингсе, а воинам в Портленде особо и заняться было нечем, когда не было охоты.

Мой телефон завибрировал, и я посмотрел на имя на экране.

— Что случилось, Дакс?

— Привет, Николас. Я тут работал над заданием, что ты мне дал, и возможно у меня есть кое-что для тебя, — усмехнулся Дакс. — Твоя девушка довольно хороша в сокрытии своих следов, но она мне и в подмётки не годится.

Я отодвинул стул и встал, когда неприятное предчувствие зародилось в моей душе. Я сделал то, что изначально говорил не буду делать: вторгся в личную жизнь Сары. После её акта исчезновения в среду, и их с Роландом отказов обсуждать то, где они были, я решил, что её безопасность была куда важнее, чем то, во что бы она ни ввязалась. Поэтому я попросил Дакса покопаться и узнать на что он мог натолкнуться.

— Что ты нашёл?

— Всё, что я смог, я получил из её истории поисков в сети. Твоя сирота — деловая маленькая пчёлка, — он что-то напечатал на клавиатуре. — Знаешь, было бы гораздо проще, если бы у нас был физический доступ к...

— Нет, — я подвёл черту в вопросе сходить к ней домой и обыскать её вещи.

— Решать тебе. К счастью для тебя, я очень хорош в своём деле, — он снова что-то напечатал. — Она любит посещать определенные форумы, те, где люди обсуждают паранормальные наблюдения, типа того. Ты знал, что на прошлой неделе был замечен Бигфут3 в рукопашном бою с аллигатором в Эверглейдс? Должно быть, он был на каникулах

Я рассмеялся.

— И это всё, что ты нарыл?

— Терпения, мой друг. Я не взламывал её аккаунты, поскольку ты просил меня этого не делать, но судя по её истории, я могу сказать тебе, что в основном она следит за обсуждениями деятельности вампиров. Есть один конкретный парень по имени Вульфмен, чьи обсуждения она чаще всего просматривает, и он, похоже, сконцентрирован на Мэне.

— Я не удивлен, что она читает про вампиров, после того как один из них напал на неё.

Сара не раз доказывала, что она не позволит страху управлять её жизнью. Вместо того чтобы съёжиться и спрятаться, она ищет ответы.

— Согласен, но её интересуют события не только последнего месяца. Она проводит много времени, изучая деятельность вампиров в Портленде десятилетней давности. Как раз когда...

— ... был убит её отец, — закончил я за него, леденящий узел подозрения начал стягивать мои внутренности. — Что ты нашёл?

Он фыркнул.


— Я знаю, ты просил об этом, так что я немного глубже порыл. Она просматривала все сводки новостей по убийствам, и в Google она искала сведения о Мадлен и Даниэеле Грей. За последний месяц она также гуглила несколько непредсказуемые вещи, такие как кровь Птеллона, бакту и кровавые алмазы. Как я и говорил, непредсказуемые вещи. Но больше всего запросов о её отце. Это как-то помогло?

— Да, — сказал я, хотя и молился, чтобы я ошибся и что небольшие шальные проделки Сары не имели ничего общего с её отцом.

— Хочешь, чтобы я продолжил искать?

— Повремени пока.

Я уже и так нарушил доверие Сары, действуя у неё за спиной таким образом. Мне надо поговорить с ней, прежде чем я решу, каким будет мой следующий курс действий. И мне надо быть осторожным в обсуждении этого вопроса с ней. Если она узнает, что я совал свой нос, куда не следует, она снова отдалится.

— Замётано. Дай мне знать, если тебе потребуется что-то ещё.

Как только я закончил разговор с Даксом, я набрал Крису.

— Как дела? — спросил я, когда он ответил.

— Хорошо. Сара с друзьями на вечеринке у озера. И прежде чем ты начнёшь беспокоиться, прямо сейчас я смотрю на неё.

— Какого плана вечеринка?

Мне сразу же вспомнилось о том, что случилось в прошлый раз, когда Сара с друзьями отправились на вечеринку.

Он усмехнулся.

— Не то, о чём ты думаешь. Просто кучка подростков играет музыку и тусуется у дома на озере. Они даже не пьют. Ничего из ряда вон выходящего тут не вижу.

— Ты позабыл о ком мы говорим, — сухо ответил я.

Мной не осталось незамеченным, что Сара выбирала моменты ускользнуть только когда за ней присматривал Крис. Он всё ещё казнил себя за её последний побег, поэтому я знал, что на этот раз он будет более внимательно следить за ней. Но если я что и узнал о Саре, так это то, что никогда не стоит недооценивать её способность находить проблемы — или проблемы находят её.

Крис засмеялся.

— Поверь мне. Я не забыл.

— Хорошо, сегодня у тебя будет подкрепление. Я приеду через час или около того.

Он стал серьёзным.

— Зачем? Всё в порядке?

— Насколько мне известно, — я рассказал ему о том, что нарыл Дакс и о своих подозрениях. — Мне надо поговорить с Сарой.

— Я смской скину тебе адрес, и мы сможем поменяться местами, когда ты появишься, — сказал он. – Надеюсь, ты ошибаешься на этот счёт.

— Как и я.

Эрик отвернулся от монитора и присмотрелся ко мне, когда я закончил разговор.

— Что? — спросила я.

— Просто пытаюсь тебя понять.

У меня вырвался смешок.

— Мы знаем друг друга многие годы, Эрик. Что тут понимать?

Он пожал плечами.

— Шестьдесят лет, плюс-минус парочку. И за всё это время я никогда не видел, чтобы ты был вовлечён в дела с сиротами. Обычно ты и дождаться не можешь, когда же вызовут команду, и ты вернёшься к работе.

— Это ведь не простая сирота, — сказал я, постаравшись сдержать свой тон обыденным. — Она внучка Тристана.

Эрик фыркнул и сложил руки на груди.

— Я видел фотографии девушки. Она не похожа на наших обычных сирот, и каждый раз, когда ты возвращаешься после встречи с ней, ты раздражённый. Не знай я тебя... — он шумно выдохнул. — Полагаю, Тристан и понятия не имеет; иначе он бы уже был здесь.

Я должен был знать, что не смогу скрыть всё от Эрика. Он был одним из самых проницательных и наблюдательных людей, кого я знал, именно поэтому я был рад, что он возглавлял поиски в Портленде.

Он поднял руку, когда я тут же не ответил ему.

— Я понимаю, почему ты держишь это в тайне, и я не выдам твой секрет, — потешливый блеск появился в его тёмных глазах. — Но я не завидую тебе, когда тебе придётся рассказать Тристану, что ты неровно дышишь к его единственной внучке.

Я едва не рассмеялся от этого, потому как "неровно дышишь" даже близко не подходило к описанию моих отношений с Сарой. Я полагал, что Тристан будет шокирован, узнав о связи, и будет покровительственным к своей внучке, но он не встанет между нами. Единственной, кто сможет разорвать узы, была Сара.

— Я тоже, — я направился к двери. — Увидимся завтра.

Он повернулся к компьютеру.

— До завтра.

* * *

Я подъехал к дому по адресу, который мне послал Крис, и заглушил двигатель. До меня донеслась музыка с заднего двора большого дома, и я улыбнулся, когда снял шлем. Мы с Сарой не разговаривали со времени, как она объявила перемирие между нами, и я с нетерпением желал снова увидеть её. То есть, если она не попытается спихнуть меня в озеро, когда выяснит причину моего появления здесь.

Крис встретил меня ещё до того, как я успел обойти дом, и стоявшее в его глазах самобичевание в ужасе скрутило мои внутренности.

— Прости, Николас. Она снова это сделала, — сказал он раньше, чем я смог заговорить.

— Как? — требовательно спросил я. — Ты не должен был выпускать её из виду.

Он покачал головой, когда ринулся в лесной массив через дорогу.

— Я не сводил с неё глаз. Они с Питером катались на гидроциклах, и внезапно рванули на другую сторону озера. Я никак не мог остановить её.

— Черт её возьми! — я побежал за ним. — В какую сторону они направились?

— Напрямик, менее чем в пятнадцати милях отсюда, если мы поедим по берегу.