На ум приходил лишь один человек, который мог завидовать. Лишь один человек, который хуже меня — Делайла. Но сестра была за решеткой, не так ли?
Последние пять лет я не спрашивал о ней, решив стереть из своей жизни, насколько это возможно. Я убегал от прошлого, но пришло время взглянуть в лицо тому, к чему я пришел. Смотря на реку Эльбу, я решил послать письмо на Змеиный Остров и проверить, как там сестра. Возможно, я даже смогу навестить ее и обсудить то, что случилось в тот забытый Богом день, пять лет назад, когда ее сломило.
— Нолан? — Я обернулся на нежный голос, и Джоли ободряюще улыбнулась мне. — Как вы держитесь?
Я пожал плечами и уставился на реку.
— Наверное, не слишком приятно, когда люди остерегаются тебя, как черной чумы.
Она положила руку мне на плечо.
— Сейчас, каждый с подозрением относится к другому. Это нормально после того, как две девушки упали замертво без каких-либо причин.
— Они говорили со мной.
— Обе смерти были несчастным случаем. Вы оказались не в том…
— Месте, не в то время, — перебил я. — Ты уже говорила это. И я бы поверил, если бы это случилось лишь с одной. Но смерть Мари была отголоском смерти Надин. Они обе умерли после того, как выпили бокал вина и поговорили со мной. Таков был замысел.
Джоли покачала головой.
— Ни полиция, ни доктора не нашли следов отравы в бокалах или в телах девушек.
— Мы имеем дело с убийцей, который не возражает против использования нетрадиционных методов.
Она тяжело сглотнула.
— Думаете, здесь замешана черная магия? Но как? За все года, что я здесь живу, я никогда не слышала, чтобы кто-то говорил о ней или использовал ее.
— Есть парень на окраине Гамбурга — Манфред. За хорошую плату он может сделать что угодно.
Черты беспокойства появились на лице Джоли.
— Я никогда не видел его, но отец часто упоминал о его услугах, — медленно произнес я.
— Ваш отец пользовался ими?
Я покачал головой.
— Мой отец не верил в магию, но использовал ее, как угрозу, чтобы контролировать сознание матери и ставить ее на место, когда она неподобающе себя вела.
Цвет сошел со щек Джоли, дав мне понять, каким ужасным было поведение отца и каким злым. Ежедневно преодолевая это, с возрастом я стал нечувствительным к его злонамеренности.
— Он когда-либо доходил до крайностей?
— Нет, — ответил я, — но, если отец знал о Манфреде, другие, живущие здесь, тоже знают о нем.
Джоли прикусила губу, и отчаянное желание прижаться к ее губам накрыло меня. Но я не мог. Эта часть города была слишком людной, и последнее, чего бы мне хотелось, чтобы люди видели наш поцелуй и распространяли противные слухов о том, что Джоли — моя любовница. Я не хотел, чтобы кто-то узнал о нас, пока я не получу благословение дядюшки Грега сделать ее моей женой.
— Это не имеет никакого смысла, — произнесла Джоли после длинной паузы. — Зачем кому-то травить Надин и Мари? Не могу представить, чтобы у Мари были враги.
— Думаю, Мари и Надин были сопутствующими потерями, но само проклятье должно было навредить кому-то еще.
— Лиаму? — когда я не ответил, Джоли произнесла более тихо. — Думаете, вы были целью? Но почему? Вы кого-то обидели?
— Делайлу. Но она под замком. Должна быть. — Я сжал пальто — Возможно, это семьи утонувших девушек.
Джоли помотала головой.
— Обе семьи регулярно посещают церковь. И сомневаюсь, что у них есть деньги или неприязнь, чтобы следовать за вами.
— Я тем более, — признался я. Пришло время довериться своим настоящим подозрениям, неважно, каким безумным я казался. — Делайла была очень огорчена, когда я запер ее, — начал я беспристрастно.
Замешательство омрачило прекрасные карие глаза Джоли.
— Она же в тюрьме, не так ли?
Я пожал плечами.
— Люди могут проклинать других, даже находясь в тюрьме. Есть желание — найдется и способ.
— Но почему сейчас?
— Возможно, она узнала, что я вернулся в Гамбург.
Джоли не выглядела убежденной, но и не опровергала мои подозрения.
— Что вы собираетесь делать?
— Нужно написать ей. Увидеть, где она. И убедиться, что никакая другая женщина из моего окружения не умрет. Если мне нужно будет наполнять каждый бокал вина самому, значит, так тому и быть.
Джоли сжала мою руку.
— Это сделает вас еще более подозрительным, если женщины действительно потеряют сознание. Что если я буду разливать напитки вашим гостям?
Признательность наполнила меня. Джоли столько сделала для меня, и хотела сделать еще больше.
— Спасибо.
Она улыбнулась, а затем выпрямилась. Волнение окрасило черты ее лица.
— Нам остается лишь ждать, пока что-то произойдет. Нужно взять все в свои руки. Давайте, заставим показаться того, кто пытается вам навредить. Закинем наживку в поместье и посмотрим, кто будет вести себя странно.
Я хихикнул.
— Хорошая идея, но ты забываешь, что все держатся от меня на расстоянии.
Джоли снова прикусила губу, и мне захотелось исследовать изгиб ее рта. Чтобы избежать искушения, я отвернулся и сконцентрировался на ее предложении. Гамбург придет навестить меня, потенциального убийцу, но Гамбург придет поддержать благое дело. Большинству нет дела до бедных, но им нравиться принимать вид благотворительности. Я могу убить двух зайцев одним выстрелом — помочь менее удачливым и найти того, кто использует черную магию.
— Бездомные.
Джоли вопросительно подняла брови.
— Я заброшу наживку в виде благотворительности, дабы собрать одежду для бездомных. Никто из дворян не захочет показаться бессердечным. Придут все.
Даже, если я не соберу никаких подсказок о том, кто стоит за черной магией, наживка не будет напрасной, так как я подниму уровень осведомленности для благого дела и помогу нуждающимся.
— Это чудесный план.
Улыбка Джоли растопила мое сердце. Если бы она только знала, сколько значит для меня ее одобрение. Переживая, что торжество в моем доме заставит злодея быть подозрительным и чрезмерно осторожным, я добавил:
— Мы устроим костюмированный бал.
Возможно, наличие маски сделает преступника более дерзким и заставит его оступиться.
22. Нолан
Я выдохнул с облегчением, когда нашел дядю Грега в его кабинете. Я постучал в открытую дверь, и он поднял взгляд.
— Нолан, входи.
Я сел и сплел пальцы, пытаясь придумать, что сказать.
— Джоли рассказала мне о благотворительном бале-маскараде. Какая чудесная идея.
Дядюшка всегда знал, как разрушить напряжение. Хоть я и желал поговорить о бале и о том, как мы можем помочь бездомным, но знал, что не смогу сфокусироваться на этом полностью, пока не спрошу дядю о том, что тревожило меня.
— Ты что-нибудь знаешь о черной магии?
Дядя отклонился назад и долго смотрел на меня.
— Это имеет какое-то отношение к преждевременным смертям Надин и Мари?
— Да. Я не верю, что они были случайными. Думаю, кто-то желал их смерти. Думаю, была использована черная магия и будет использована снова.
— Понятно. Кажется, ты уже сложил что к чему. О чем же ты хотел спросить?
— Нужна противодействующая магия — белая магия. Ты помнишь тот большой аметист, который мать купила, когда я был еще совсем юным? Она положила его в фойе, и какое-то время в доме ничего не происходило. Даже отец стал… спокойнее.
— И что потом?
Лицо дяди Грега исказила боль. Мы никогда не разговаривали о проблемах отца, и мне не хотелось ворошить прошлого. Поэтому я сосредоточился на ключевых моментах.
Однажды отец напился и сбросил аметист со стенда. Он разлетелся на тысячи кусков. С тех пор драки между моими родителями происходили с удвоенной силой.
— Твоя мать никогда не пыталась заменить его?
Нолан покачал головой.
— Она сказала, он был особенным, пропитанным магией. Я думал, это всего лишь слова, но теперь мне кажется, что было нечто большее. — Когда Грег не ответил, я спросил, — Ты не знаешь, где она его раздобыла? Или кто владеет белой магией?
Дядя замотал головой.
— Боюсь, что нет.
Меня накрыло поражением, как тяжелым одеялом, после чего в памяти всплыли некоторые моменты. Делайла, вырывающаяся и кричащая, когда полиция увозила ее с главной площади. Слепая пожилая женщина подошла ко мне и предсказала, что я найду свое счастье в будущем.
— Мне нужно увидеться с городской сумасшедшей.
Дядя не выглядел убежденным, но сказал:
— Я слышал, как некоторые леди громко обсуждали пожилую предсказательницу, которая живет в конце Вольфгангзе.
Я подпрыгнул.
— Спасибо! Я сейчас же туда направлюсь.
Я был возле двери, когда дядя сказал:
— Нолан, — я обернулся. — Удачи. Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь.
Кивнув, я вышел, задаваясь вопросом, знаю ли я, что ищу на самом деле.
Найти жилье провидицы не составило труда. Первый человек, которого я спросил, сказал, что пожилая женщина живет на последнем этаже. Я поднялся по шаткой лестнице и постучал в деревянную дверь. Запах ладана окутал меня.
— Войдите, — прокаркал голос, и мне стало тяжело дышать. Я слышал этот голос лишь раз, пять лет назад, но кажется, что это было только вчера. Я повернул вниз холодную металлическую ручку и вошел в маленькую комнату, освещенную свечами. Мебель была сделана из обычного дерева, а стол, за которым сидела женщина с длинными седыми волосами, был устелен салфетками. Ее глаза, прозрачные, но внимательные, создавали впечатление, будто она может видеть все, даже не имея зрения.
— Я пришел за вашим наставлением. — Мой голос прозвучал хрипло, и я опустился на стул напротив женщины.
Она кивнула.
— Я все думала, когда же ты придешь, Нолан.
Я вздрогнул от того, что она знала мое имя.
— Это происходит снова, не так ли?
— Что именно? — спросил я спокойно.
Она покачала головой и перетасовала колоду карт.
— Не робей. Для этого не осталось времени. Ты пришел ко мне, потому что смерть окружает тебя.
Я тяжело сглотнул.
— Доктора списали два недавних происшествия на несчастный случай, но я думаю, что была замешана черная магия. Проклятье.
— И вправду.