Голова Перри склонилась набок, тяжелая и покорная. Не тот игривый наклон, который она знала.
— Иди сюда.
Его голос привлек ее к себе. Она подошла к нему, идя по наклонному полу. Она уткнулась лицом в грудь Перри. Он схватил ее за руки. Она только смутно заметила, что ее предплечье совсем не болело, когда она оказалась на полу, не помня, как села.
Перри притянул ее к своему боку, обняв рукой. Сорен потерял сознание. Уголек неподвижно лежал на кровати. Рокот сидел у двери, уставившись в пространство.
Он казался таким далеким. Комната, казалось, растянулась и тянулась бесконечно.
— Хорошо хоть, что… — Перри повернулся к ней лицом, и его колено ударило ее в бедро. — Прости.
— Я ничего не почувствовала, — выдавила она онемевшим ртом. — А что, по крайней мере, хорошо?
— Мы вместе. — Она заметила вспышку улыбки как раз перед тем, как его глаза захлопнулись. Он упал вперед, ударившись лбом о ее ключицу.
Ария обвила руками его шею и не отпускала, пока не потеряла сознание.
Глава 22 ПЕРЕГРИН
— Вот хорошо. Возвращайся. Ну привет, — сказал Соболь.
Перри открыл глаза, моргая от яркого света. Его первая мысль была об Арии. Потом о Рокоте и Угольке.
Он собирался потребовать встречи с ними. Чтобы узнать, как они… куда они подевались. Но потом он увидел стол рядом с кроватью.
На подносе лежал набор инструментов. Гаечный ключ и молоток. Молоток с черной резиновой головкой. Зажимы и ножи всех размеров. Более тонкие инструменты с тонкими иглами. Инструменты Поселенцев, которые сверкали, как сосульки.
Он не сомневался в том, что с ним сейчас произойдет. Но он был готов к этому. Как только он встретил Соболя, то сразу понял, что это возможно.
Темноволосый мужчина с нашивкой с серебряными рогами стоял у двери. Как и Кирра и еще несколько стражей.
Гесс стоял ближе, рядом с Соболем, он переминался с ноги на ногу.
— Мне обязательно оставаться? — спросила Кирра. Ее голова была опущена, рыжие волосы закрывали часть лица.
— Да, Кирра, — сказал Соболь. — Пока я не разрешу тебе уйти.
Соболь уставился своими голубыми глазами на Перри, несколько раз моргнул, спокойно смотря на него. Чуял настроение Перри.
— Ты ведь знаешь, почему мы здесь, не так ли? Я предупреждал Уголька. Я сказал ему, что мне нужно. Он мне отказал. К сожалению, цена этого проступка ложится на твои плечи.
Перри посмотрел в потолок, стараясь дышать ровно. Больше всего на свете ему хотелось пережить то, что будет дальше, не умоляя ни о чем. Даже когда отец бил его в детстве, он никогда не просил о помиловании. Он не собирался начинать сейчас.
— Я не могу причинить Угольку физическую боль, — сказала Соболь. — Это было бы контрпродуктивно. Но я могу заставить его понять, что пока он не уступит, он будет страдать… через тебя.
Соболь переместил свое внимание на стол — его рука зависла над плоскогубцами, прежде чем он взял молоток. Он проверил вес инструмента в руке.
Перри мог сказать, что он был существенным.
— Я предпочитаю синяки. Они эффектны. Не очень грязно, и…
— Давай уже, — рявкнул Перри.
Соболь с силой ударил его молотком по руке. Он ударил Перри в бицепс, прямо по отметинам. Перед его глазами вспыхнули красные вспышки. Из него вырвался звук, как будто он поднимал огромный груз. Он держался, ожидая, когда боль начнет утихать.
— Должна же быть альтернатива этому, — сказал Гесс.
— Он наш рычаг воздействия, Гесс, как ты и сказал. Наш единственный способ сломить мальчика. А альтернатива в том, что мы умрем. Как тебе это нравится?
Гесс посмотрел на дверь позади себя и замолчал.
— Расслабься, — сказал Соболь. — Я ударил его сильнее, чем собирался. — Он снова посмотрел на Перри. — Ты же знаешь, что я проявляю милосердие, не так ли? Я могу найти девочку, которая ему нравится… как там ее зовут? — спросил он Кирру.
— Ива.
— Я мог бы вместо этого посадить Иву на этот стол. Ты бы не хотел этого, не так ли?
Перри покачал головой. В горле у него пересохло, а в руке билось собственное сердце.
— Есть одна вещь, которую ты должен знать, — сказал он.
Соболь сузил глаза.
— И что же это?
— Я не редко отделываюсь синяками.
Глупо было так говорить, но это давало ему некоторое ощущение контроля над ситуацией. И выражение лица Соболя, удивленное, разгневанное, того стоило.
— Давай выясним, — сказал он натянуто. И молоток снова опустился.
Этот удар было легче выдержать, чем первый. Каждый последующий шаг становился еще легче, когда Перри отступал в свой разум. Отец подготовил его к этому, и он испытал странное чувство благодарности. Эйфорическая близость к прошлому, которое было ужасным, но которое включало в себя Вэйла и Лив. Они научили его находить спокойствие, даже умиротворение перед лицом боли.
Когда Соболь дошел до кистей Перри, у него на глазах выступили слезы. Они болели сильнее всего, может быть, потому, что были разбиты так много раз до этого.
Гесс позеленел и ушел первым. Кирра вскоре последовала за ним вместе с темноволосым охранником.
Только люди, стоявшие у двери, остались, слишком запуганные Соболем, чтобы уйти.
Глава 23 АРИЯ
Что-то ужасное происходило с Перри.
Ария чувствовала это.
— Соболь! Гесс! — снова закричала она. — Где вы? — Она колотила в тяжелую стальную дверь, крики рвались из ее горла. — Я убью вас!
— Ария, прекрати. — Рокот подошел к ней сзади. Он завернул ее в одеяло и прижал к груди.
— Не прикасайся ко мне! — Она боролась с ним. — Отпусти! Ты сделал это! — Она не хотела поворачиваться к нему спиной, но не смогла сдержаться. — Ты сделал это, Рокот!
Он держал ее, и был сильнее, и она не могла оттолкнуть его. Она перестала сопротивляться и застыла, прижавшись к нему, ее мышцы дрожали.
— Знаю, — сказал он, когда она замолчала. — Мне очень жаль. Я знаю, что сделал это.
Она не ожидала, что он так скажет. Не ожидала услышать вину в его голосе.
— Просто отпусти меня.
Рокот отпустил ее, и она резко повернулась, переводя взгляд с его лица на лицо Сорена, видя их беспокойство и страх, и внезапно слезы полились из ее глаз.
Она обвела взглядом маленькую камеру. Ей нужно было уйти от них. Не имея лучшего выбора, она забралась на верхнюю койку и свернулась калачиком так близко к стене, как только могла, пытаясь сдержать рыдания, которые разрывали ее изнутри.
Внизу Сорен сказал:
— Посторонний, сделай что-нибудь.
— Ты что, слепой? — ответил Рокот. — Я пытался.
— Ну, продолжай пытаться! Я не могу с этим смириться.
Она почувствовала, как прогнулся матрас.
— Ария… — Рука Рокота легла ей на плечо, но она напряглась и отодвинулась.
Она слишком сильно плакала, чтобы говорить, и если бы он прикоснулся к ней, то понял бы, что она ненавидит его прямо сейчас. Она ненавидела всех. Уголька, за то, что попал в плен. Маму — за то, что умерла. Отца — за то, что он был всего лишь плодом ее воображения. Лив, потому что мысль о ней заставляла Арию страдать еще сильнее.
Почему так трудно было собрать вместе людей, которых она любила, и сохранить их в безопасности? Почему она не может просто проснуться и провести день, один день, не убегая, не сражаясь и не теряя кого-то?
Но больше всего она ненавидела себя за свою слабость.
Рыдание ничему не поможет, но она не могла остановиться. Ее глаза все еще были полны слез. Рукав у нее был мокрый. Как и ее волосы. Как и тонкий матрас. Она все ждала, чтобы это прекратилось, но слезы продолжали литься.
Она не знала, сколько времени прошло, когда она услышала слова Сорена.
— Это чуть не убило меня, — сказал он.
Она затихла, и он, должно быть, решил, что она спит.
Рокот ничего не ответил.
— Ты собираешься есть? — спросил Сорен.
Должно быть, принесли еду. Она даже не заметила этого.
— Нет. Я не собираюсь есть, — ответ Рокота был ледяным, каждое слово — удар.
— Я тоже, — сказал Сорен. — Но выглядит не так уж плохо.
— Всем этим заправляет твой отец. Разве у тебя не должно быть отдельной комнаты где-нибудь?
— Как скажешь, Посторонний.
Когда тишина затянулась, Ария закрыла свои опухшие глаза. Какой смысл был во всех их жертвах и борьбе? Зачем бороться за Ясное Небо, если Поселенцы и Посторонние собираются только рвать друг другу глотки?
Она подумала о Потоке и о группе из Грезы в пещере. Наблюдает ли Ива, как Калеб делает свои наброски? Узнали ли Риф и Шестерка подробности операции от Юпитера? Или они грызлись и рычали друг на друга, как Сорен и Рокот?
Она не хотела бороться только для того, чтобы было еще больше борьбы. Она хотела верить… должна была верить, что все наладится.
— Так… эта девушка, Брук? — произнес Сорен, прерывая ее мысли. — Какая она из себя?
— Выброси ее из головы немедленно, — ответил Рокот.
Сорен фыркнул.
— Я видел, как она смотрела на меня, когда мы переодевались.
— Она смотрела на тебя, потому что ты сложен как бык.
Смех Сорена был нервным и отрывистым.
— Так что плохого?
— Это было бы великолепно, если бы она была коровой.
— В чем твоя проблема, Дикарь?
Ария затаила дыхание, чувствуя, что будущее всего зависит от ответа Рокота. Ну же, беззвучно взмолилась она. Скажи что-нибудь, Рокот. Ответь ему что-нибудь.
Рокот испустил долгий вздох смирения.
— Брук — Видящая, и она смертельно опасна с луком. У нее не такая дальность стрельбы, как у Перри, но она так же хорошо стреляет. Может быть, даже лучше… но никогда не говори ему, что я так сказал. Она кажется резкой, пока ты не узнаешь ее получше, и тогда она такая… менее жесткая. Она хороший соперник, и такая же преданная. Ты уже знаешь, как она выглядит, так что… это Брук.
— Спасибо, — сказал Сорен.
Услышав улыбку в его голосе, она тоже улыбнулась.
— О, еще одна вещь, которую ты должен знать, — сказал Рокот. — Какое-то время она была с Перри.
— Неееет, — простонал Сорен. — Ты только что все испортил.
Согласна, подумала Ария. Испортил и для меня тоже.
— Значит, он заполучил Брук и ее, — возмущенно продолжал Сорен. — Как это вообще случилось? Он почти не разговаривает!