Он кивает, соглашаясь, что мы не можем больше ждать. Кроули и Хиггинс вызывают подкрепление и караулят охрану в фургоне.

Пока я одеваюсь и беру дополнительные патроны, слышу новые голоса сквозь провода. Внимательно слушаю Бенедикта, Прескотта и Майклза. Этот долбаный ублюдок действительно собирается продать свою дочь. Качаю головой, не стоит удивляться, но по какой-то причине я все же шокирован. Чем больше я слушаю их планы, тем больше понимаю, что нам нужно двигаться быстрее, но мы недостаточно быстры.

— Что за хрень?— Я испуганно застываю на месте, слыша шокированный голос Прескотта. — На ней, блядь, жучок.

— Дерьмо! Двигайся, двигайся, двигайся! — Мы несемся в дом, мое сердце сжимается. — Эмили, мы идем, детка, просто держись… — Слыша звук выстрела, я замираю от леденящего ужаса и практически падаю на колени. Затем слышу, как кто-то разбивает микрофон. — Блядь! Нет, нет, нет!

Как только мы добираемся до дома, я выбиваю дверь, и мы врываемся с оружием в руках.

— ФБР, никому не двигаться! Теперь я хочу, чтобы все подняли руки! — По дому раздаются крики, когда все следуют приказу Ника.

Мои глаза ищут лишь одного человека, и, найдя ее, я не теряю времени. Больно сжимаю руку Кэролайн.

— Где, блядь, она?

Она шокировано смотрит на меня, ее лицо белого цвета.

— Т-т-ты полицейский?

Зная, что у нас нет времени на эту хрень, я тащу ее через дом в коридор, в котором, как сказала Эмили, ее схватили.

— Покажи сейчас же! Куда, блядь, он ее увёл?

Кэролайн смотрит на меня.

— Я тебе ничего не скажу.

И тут я срываюсь. Схватив ее за горло, прижимаю к стене и приставляю пистолет к центру ее лба.

— Полегче, Джеймсон, — предупреждает Ник, но я игнорирую его. Сейчас ничто не имеет значения, важно лишь добраться до Эмили.

Пожалуйста, Боже, пусть тот выстрел предназначался не Эмили или Кэсси.

— Скажи мне, на хрен, где она, или я выпущу гребаную пулю тебе в голову.

Она вызывающе смотрит на меня, но нельзя отрицать страх в ее глазах.

— Что ты дашь мне взамен?

— Что? — спрашиваю я, думая, что неверно понял ее.

— Я хочу что-нибудь взамен на информацию о том, где находится Эмили.

Невероятно.

— Я так не думаю, сука. Скажи мне, блядь, где она, или обещаю, ты станешь страдать так сильно, что будешь молить о смертной казни. — Чувствую, как она сглатывает под моей рукой, но все еще ничего не говорит. — Сейчас же!

Кэролайн вздрагивает.

— Хорошо, я покажу тебе. — Я отпускаю ее и следую за ней следом, когда она идет по коридору к арке, встроенной в стену. Замечаю, как она заметно дрожит, когда протягивает руку за одну из картин и нажимает на что-то, что открывает стену.

Я вхожу на слабо освещенную цементную лестницу и зову Кроули. Он подходит к концу коридора, и я толкаю Кэролайн к нему.

— Не выпускай ее из виду.

Он кивает.

— Иди, у нас здесь все под контролем. Подкрепление будет через пятнадцать минут.

Поворачиваюсь и начинаю спускаться по лестнице с оружием в руках, Ник следует за мной. Мы оказываемся внизу, вокруг тишина. Открываем каждую закрытую дверь, проходя мимо, и видим пустые спальни. У меня сжимается желудок, когда я вижу устройства для пыток, висящие на стенах.

В конце коридора заходим в широко открытую комнату, и я сразу же понимаю, что именно здесь проходят торги. Заметив в дальнем конце комнаты, ведущем в подвал, открытую дверь я поднимаю пистолет.

— ФБР! Выйти с поднятыми руками.

В ответ тишина. Ник подходит к двери и занимает позицию, прежде чем войти. Мое сердце стучит как гребаный барабан, когда приближаюсь, я боюсь того, что обнаружу, когда войду.

Войдя, я вижу тело. Потрясение и гребаная радость одолевают меня, когда вижу, что это Майклз. Ник наклоняется и проверяет пульс, затем качает головой, глядя меня.

Я продолжаю двигаться по комнате, но знаю, что их больше нет.

— Блядь! Куда, на хрен, они пошли?

— Сюда.

Я маневрирую вокруг печи и бака с водой в заднюю часть комнаты, где находится Ник. Подняв голову, смотрю в темное ночное небо, туда, куда они сбежали. Кладу пистолет в кобуру, затем прыгаю и поднимаюсь. Потом снова достаю оружие и включаю фонарик, чтобы осмотреться. Оглядываю пустынный лес и понимаю, что мы довольно далеко от дома.

Как только Ник появляется, свечу фонариком по дорожке в грязи.

— Они говорили о домике, здесь должен быть один. Может быть, если… — Внезапно снова слышится выстрел, и я слышу крик Эмили, звучащий не очень далеко. Мы с Ником тут же устремляемся в направлении крика. — Ты налево, я останусь справа, — кричу я, затем заставляю себя ускориться. Пожалуйста, пусть я, блядь, успею к ней вовремя.

Эмили

— Давай, поторапливайся, сука, — выплевывает Кайл, таща меня за собой. Я продолжаю спотыкаться и стараюсь не обращать внимания на резкую боль из-за того, как земля впивается в босые ноги. Мою обувь забрали, потому что я постоянно оступалась.

Арчер идет впереди с пистолетом в руке, зло бормоча что-то себе под нос. Я оглядываюсь и вижу, что Кэсси почти без сознания, и Винсент несет ее на плече. Я не знаю, что они с ней сделали, но она даже не могла ходить.

Слезы текут по моим щекам, и по мере того, как мы продвигаемся, страх усиливается. Я очень боюсь, что Райдер не найдет нас вовремя. Как ему это удастся, когда я даже не знаю, где мы? Пытаюсь придумать, как нам с Кэсси сбежать, но уже совсем темно, и я понятия не имею, в каком направлении находится дом.

Пол идет недалеко от меня, и я чувствую, как он все время смотрит на меня. Когда оглядываюсь на него, вижу, как он что-то произносит мне, но когда пытаюсь разобрать, что он говорит, снова спотыкаюсь, что бесит Кайла.

— Ну хватит, ты слишком медленная.

Только он собирается поднять меня, как Пол бежит на него и толкает его на землю.

— Беги, Эмили, сейчас! — Я на секунду застываю, думая о Кэсси, но быстро осознаю, что единственное, что могу сделать, — это найти помощь. Поэтому начинаю бежать быстрее, чем когда-либо в своей жизни.

— Какого хера ты творишь?

Раздается выстрел. Я кричу и прикрываю голову, продолжая бежать, не зная, предназначается ли он мне или нет. Оглядываюсь назад и вижу, что Арчер только что застрелил Пола, а Кайл уже поднялся и гонится за мной. Только я оборачиваюсь, снова слышится выстрел, и я чувствую, как пуля пролетает рядом с ухом.

— О, боже. — Я бросаюсь налево, затем направо, спотыкаясь о деревья и молясь, чтобы преследователи потеряли меня из виду. Мои легкие горят, но я не останавливаюсь. У меня словно дежавю.

Я понятия не имею, в каком направлении бегу, но думаю, что направляюсь не к дому. Мое подозрение подтверждается, когда достигаю тропы, ведущей к концу утеса. Я оборачиваюсь, чтобы бежать в другом направлении, но обнаруживаю, что Кайл бросается ко мне. Снова кричу, стараясь сохранить скорость, но я недостаточно быстра. Кайл с силой толкает меня на землю, одним болезненным ударом выбивая воздух из моих легких.

— Долбаная сука! — бесится он, прежде чем снова ударить меня по и так избитому лицу. — Ты, блядь, заплатишь за это. — Он поднимает меня за волосы и начинает тащить к краю обрыва.

— Отпусти ее, Прескотт, сейчас же!

Я плачу от облегчения, слыша голос Райдера. Кайл на долю секунды замирает, прежде чем обхватить меня рукой и поднести нож к моему горлу. Острое лезвие болезненно врезается в мою чувствительную кожу.

— Как мило с твоей стороны присоединиться к нам, Джеймсон. Я рад, что ты здесь и увидишь шоу, — дразнит Кайл, но нельзя отрицать страх в его голосе.

Сквозь слезы смотрю на Райдера, его взгляд холоден и полон смертельной решимости, когда он направляет на нас пистолет.

— Все кончено, Прескотт. Просто отпусти ее.

— Вообще-то, нет. Все только начинается. Опусти пистолет или я перережу ей горло.

Райдер качает головой.

— Моя пуля окажется у тебя в голове еще до того, как ты попытаешься что-то сделать. А теперь брось гребаный нож и отпусти ее.

Я чувствую, что Кайл ведет нас назад, ближе к краю обрыва.

— Да? А пуля успеет до того, как я скину ее с этого гребаного края? Лететь придется долго, Джеймсон, хочешь проверить?

Моя паника усиливается, когда я слышу стремительный ручей далеко внизу, пока мы подходим к краю.

— Райдер, — я плачу от страха, чувствуя, что впадаю в истерику.

— Эмили, детка, не переживай. Все будет хорошо, — говорит он, приближаясь к нам.

— Ничего не будет хорошо! — кричит Кайл, как будто он не в себе, его голос звучит отчаянно.

Теперь Райдер в нескольких шагах от нас.

— Последнее предупреждение, Прескотт, остановись, или я буду стрелять.

Наконец Кайл перестает двигаться, и я думаю, что все будет хорошо, пока он не произносит:

— Я остановлюсь, но не она.

Внезапно все происходит в замедленном темпе. Меня толкают, и в то же время раздается серия выстрелов. Крик застревает у меня в горле, когда отшатываюсь назад, руки дрожат, я пытаюсь ухватиться за воздух. Райдер бросается ко мне, и я наблюдаю, как его губы двигаются, когда он кричит, но ничего не слышу, вокруг лишь тишина. Такое ощущение, что я больше не в своем собственном теле, как будто смотрю на происходящее со стороны. А еще я вижу, как Кайл падает одновременно со мной, и через секунду, во время которой у меня замирает сердце, понимаю, что это конец. Я закрываю глаза, не в силах вынести мысль о том, что увижу, как упаду. Но затем мгновенно прихожу в себя, когда ударяюсь о камень, приземление не такое больное, как я ожидала.

Пребывая в замешательстве, открываю глаза, и мне требуется минута, чтобы понять, что я вешу. Я смотрю на Райдера, он лежит на животе и крепко сжимает мое запястье.

— Я держу тебя. — Едва слышу его сквозь шум воды внизу и стук в ушах.

Я совершаю ошибку и смотрю вниз, не видя ничего, кроме черноты, слишком темно, чтобы что-то видеть, но ясно, что до земли очень далеко.

— Не смотри вниз, Эмили. Посмотри на меня. — Я делаю, как говорит Райдер, пристально глядя на него. — Я держу тебя, детка, обещаю. Протяни другую руку и держись. — Следую приказу и крепко держусь, пока он подтягивает меня. Оказавшись в безопасности его рук, я плачу от облегчения.