Изменить стиль страницы

Глава 67

Глава 67

Распрощавшись с хмурым Орташем, поторопилась убраться с гиблого места. Портал переместил меня и Ивара в имение Лирванов. В портальной нас встретила лучащаяся радостью Изабелла и заключила в объятия, захлебываясь от избытка чувств, шепнула на ухо, что Алирау пошел на поправку. Еще самое большое сутки и он вернет свой прежний облик.

— Ириш, я не знаю подробностей, но уверенна, это ты снова спасла моего мальчика, — я сделала непроницаемое лицо, и она перевела взгляд с меня на коротко кивнувшего Ивара.

Сияющая бриллиантами и ярким атласом дроу на секунду замерла и легко опустилась на колени передо мной, прижала к губам исцарапанные грязные ладони. На секунду я замерла, не понимая, что происходит.

— Ириш, как мне тебя благодарить? Ты самими богами послана нам в спасение, — на меня смотрели преисполненные благодарностью глаза, из которых драгоценными алмазами покатились частые слезы. — Я не надеялась на исцеление. Мой мальчик превращался в безумное чудовище. Его ждала казнь.

Я опустилась рядом с ней, не зная, что сказать. Еще ни разу никто не благодарил меня подобным образом. Хотя, что я понимаю в материнских страхах? Но не дай, святые, пережить такое самой!

— Княгиня, Изабелла, прошу… — я скомкано упрашивала женщину успокоиться, беспомощно взглянув на Ивара.

Темный подхватил мать под руки и, шепча на ухо, увел плачущую от избытка чувств женщину. Окончательно дезориентированная поступком княгини, медленно поплелась в свою комнату, игнорируя шепотки служанок, сбросила грязную одежду и с наслаждением погрузилась в ванну, решив ночевать в теплой воде. Через минуту мои глаза закрылись, я провалилась в сон.

— Ралина Ириш, вам пора. Вода остыла, — беспокойно проговорила молодая дроу-служанка, вырывая меня из сна.

— Добавь горячей. Я не хочу выходить, — отмахнулась от девушки.

— В вашем положении это опасно, раллина, — не отставала девушка. — Постель готова и питье. Завтра вас осмотрит доктор. Расса Лирван велела приготовить вам платье к завтрашнему торжеству в имперском дворце в Траубине.

— Что за торжество?

— Ежегодные награждения и поощрения отличившимся из знати, ралина. Император щедрый, жалует земли и титулы своим верноподданым. Вы приглашены лично Окстисом.

С помощью служанки, хорошо промыла волосы, оттерла плесень подземелий с кожи и добралась до постели. Без аппетита поковыряв обед, свернулась калачиком под одеялом и заснула.

* * *

Казалось, только закрыла глаза, как служанка трясет за плечо, понуждая проснуться.

— Ралина, пора вставать и начать подготовку к приему. Все семейство Лирванов приглашено, а куафер один. Сейчас он укладывает ралину Юлиссу. Следом княгиня… вы на очереди. Завтракайте, я доложу хозяйке, что вы встали. Лекарь уже здесь. Зайдет, как вы позавтракаете.

Служанка тараторила, а я с жадностью пила ягодный напиток, гадая, зачем понадобилась императору. Я простая адептка никакого отношения к знати Невия-Эльтус не имею. А после случая с Алирау и к дроу. Перестала считаться невестой Лирвана, когда мутант сорвал с меня браслет, и вязь рун исчезла. Кольцо с аметистами оставила в комнате в имении, когда уходила в катакомбы. По возвращении оно исчезло.

Покончив с обедом, подсела к зеркалу в ожидании лекаря расчесывала сбившиеся за ночь в колтуны волосы. В дверь постучались и, дождавшись приглашения, вошел высокий мужчина. Рука с расческой замерла, не коснувшись волос. У входа стоял Алирау. На красивом лице эмоции сменяют друг друга. Унизанные перстнями пальцы одергивают идеально сидящий фиалковый камзол, богато расшитый золотом и аметистами.

— Алирау…

— Ириш, надо поговорить, — решительно взглянув, он сделал несколько шагов в мою сторону.

Отложив расческу, поднялась и подошла к взволнованному мужчине, радостно улыбаясь. Шай-Ти сдержал слово, вернул Алирау первоначальный облик и звание первого красавца академии.

— Конечно, Лир. Я так рада, что с тобой все в порядке.

И осеклась, поймав взгляд, в котором плескалась мука и боль. Сердце замерло в нехорошем предчувствии. Такого во взгляде Алирау я еще не видела.

— Ириш, отец все рассказал. Я сожалею, что причинил тебе столько боли. Я ничего не помню. Но во сне… слышу твои крики, как ты умоляешь меня перестать или добить и не мучить, — он отвел глаза. — Мне так жаль, Ириш. Я никогда не обижал женщин. Даже тех, из квартала Красных фонарей. А тут такое…

Он рвано выдохнул, послышался скрип зубов. Подойдя ближе, я погладила мужчину по плечу, утешая.

— Это был не ты, Лир. Ничего общего с тобой. Я не в обиде.

— Ириш, ты рвешь мне сердце, — простонал Алирау, вновь подарив взгляд полный муки. — Лучше бы ты меня ударила.

— Лир, успокойся. Мы все выяснили. Я не считаю тебя виноватым. Тебе не за что себя казнить.

— Ириш, мать и отец настаивают на нашем обручении. Ты ведь ждешь моего ребенка. Но я как представлю что мы с тобой… — он осекся. — Прости, я не могу. Я даже не знаю, почему набросился на тебя. Ты же обычная девчонка. Совершенно не в моем вкусе. Может потому что часто видел тебя с Юлиссой…

Он крутил в руке знакомую пару браслетов, упорно избегая смотреть в мою сторону. Я кусала губы, понимая, что Алирау забыл все. И фиктивное обручение, и свое предложение о браке, и наши ночи. Он решил, что я забеременнела от связи с мутантом. Все как предупреждал Хранитель. Я для него всего лишь подружка Юлиссы и ее соседка по комнате.

— Ты прав, Лир. Мы никто друг другу, и нам не стоит обручаться. А ребенок…

— Я буду заботиться о сыне, — твердо заявил дроу, впервые подняв на меня потемневший от переживаний взгляд. — Ты получишь все, что нужно. Я обещаю, Ириш. Спасибо, что услышала и правильно поняла.

Он развернулся и быстро вышел из комнаты, оставив меня в полном раздрае чувств.

Не в его вкусе?! Чего же тогда в любви признавался, замуж звал?

Судя по выбору девиц, вкуса у тебя совсем нет.

Появившегося лекаря — пожилого дроу в золотом пенсне, зеленом камзоле и такой же мантии, я почти не слушала, машинально отвечая на вопросы. Переживания по поводу разрыва с Алирау затмили другие. Дроу разбудил страхи по поводу малыша. Если я понесла от мутанта, то каким на свет появится мой сын? Страх сжал сердце в тиски, и я охнула.

— Что-то беспокоит, ралина? — участливо поинтересовался лекарь.

— Ребенок… С ним все в порядке?

— Полагаю, что да, — уклончиво ответил дроу.

Он озадаченно потер подбородок и опустил взгляд на свои руки, в которых крутил пенсне.

— Полагаете? — внутри похолодело от нехорошего предчувствия.

— Да, ралина. Вокруг плода непроницаемая для магии оболочка. Что-то разглядеть сложно. Впервые сталкиваюсь с таким феноменом, — озадаченно проговорил мужчина, разглядывая мой совершенно плоский живот. — Князь Лирван объяснил, что ваш малыш особенный.

Сердце подпрыгнуло и забилось в страхе пойманной птицей, в глазах потемнело, я с трудом сглотнула, потянувшись за водой.

— Чем он особенный? — едва смогла произнести, собравшись с силами.

— Сильнейший телепат. Это может объяснить наличие непроницаемой оболочки, — произнес задумчиво темный эльф, протягивая стакан с водой. — Вы в полном порядке. Здоровы. Кушайте, гуляйте. Больше отдыхайте, меньше нервничайте.

Лекарь откланялся и вышел, оставив меня на растерзание появившимся служанкам и куаферу.