Изменить стиль страницы

Глава 64

Глава 64

— Садись, шесса, — он приподнялся, ухватил за край платья и потянул на себя. В талии треснули нитки и я, жалея ткань, присела на краешек, настороженно ловя каждое движение шатена.

— Начнем с конца, маленькая шесса, — Рауль закинул руку за голову, другой перебирал в руках нежную ткань подола. — Я следил за тобой. И, признаюсь, был удивлен. За это время, пока ты тут, ты ничего не выспрашивала у прислуги или Рокси об императоре и наследнике. Разговоры об Эндере пресекала и выбрала в кавалеры придерживающегося целибата безродного. На балу даже не пыталась строить глазки наследнику и Эндеру, самым завидным женихам Таймерии после императора. К последнему тоже не лезла на глаза. Что с тобой не так, маленькая шесса? Тебе не нравятся мальчики? Я ведь не верю, что ты не хочешь получше устроить свою жизнь с богатеньким вельможей.

Заливающая светом крошечное пространство алькова Жула краешком выглядывала из под легкой занавески. Почему-то это подглядывание мертвого светила мне показалось донельзя неприличным и постыдным. Захотелось уйти отсюда, закрыться в своей комнате и поплакать. Я чувствовала, что отношение Рауля ко мне изменилось. И сама не знала, радоваться ли этому. С такими как он всегда опасно. Надо прекращать эти посиделки. Убежать мне он не даст. Лучше ответить на вопросы и идти спать. Я сняла морок с брачной татуировки и протянула руку мужчине. Темная вязь ярко выделялась на белой коже. Руку я повернула так, чтобы Рауль не мог прочитать имя Гаролда.

— Я замужем, — буркнула, отвернувшись к окну.

— С брачной татуировкой замуж не выйти. Пока муж жив, — согласился с аргументом паладин. — Но ведь никто не мешает поразвлечься в свое удовольствие.

Мужчина быстро схватил мою руку за кисть и перевернул ладонь, читая старинные руны имени. Я дернулась, но железная хватка пальцев даже не поддалась.

— Неужели! — идеальные брови взлетели под челку. — Светлая княгиня Дорант! Вот так сюрприз! И кто знает, что ты жена Гаролда?

— Тик, — выдохнула, одернула руку, возвращая на место украшение.

Рауль занял свое место, заложив обе руки за голову.

— Тогда я спокоен. Хантар свое дело знает, — и без перехода. — Спала с ним?

— Нет, — застегнув замочек на запястье, посмотрела на Рауля. — Ты узнал все, что хотел. Я устала. Хочу спать.

— Еще не все, шесса, — в голосе послышались угрожающие нотки, мужчина напрягся. Глаза похотливо обласкали грудь. — Раздевайся…

— Даже не подумаю! — вспыхнувшая ярость заставила подскочить и с силой дернуть закрытую дверь. Она ожидаемо не поддалась. Обернувшись, я выжидающе смотрела на мужчину, приготовившись к нападению. Убить не убью, но изувечу знатно. Пусть только сунется.

Рауль тихо засмеялся, слегка потянулся как ленивый кот, разминая мышцы.

— Верность мужу блюдешь?

— Нет. Мужу я не нужна, — сказала, как отрезала и закусила губу, чтобы не всхлипнуть.

— Он тебя обидел, маленькая шесса. Иди сюда, я тебя утешу, — мягкий голос обволакивал. Мужчина казался расслабленным и совсем неопасным.

— Я хочу уйти, Рауль. Открой дверь, — тряхнула головой, отгоняя наваждение, и стукнула в дверь кулачком.

Сильные пальцы охватили талию и притиснули к себе. Я запрокинула голову, глядя с ужасом в красивое лицо, ожидая, что будет дальше. Ударить его сейчас — только разозлить. Выйти я не могу, дверь закрыта на заклинание, которого я не знаю. Хороший же я телохранитель, если не знаю ни одного секрета, ни одной ловушки этого дворца. И все же надо как-то договориться с этим монстром. Быть избитой и искалеченной в угоду его больной фантазии, желания не было.

— Я боюсь тебя, Рауль. О тебе говорят такое… — я не смогла продолжить, не нашлось подходящего слова. — Мне не нравятся такие игры.

Усилием воли заставила себя расслабиться и не вырываться. Он ослабил хватку. Руки заскользили по спине, ища край шнуровки корсажа.

— Откуда ты знаешь, что тебе нравиться, если никогда не пробовала? — выдохнул, обводя контур губ языком.

Меня передернуло от отвращения. От мужчины пахло чем-то приторно-сладким, вызывающим тошноту.

— Я знаю, что мне нравиться, Рауль. И это не ты. Извини, — я отстранилась и застонала от боли, чувствуя, как пальцы впиваются в тело.

— Строптивая. Люблю объезжать таких, — рвано дыша, Рауль перехватил руки за спиной и впился болезненным поцелуем в шею. Затрещал рвущийся на спине шелк. Я закричала и забилась в его руках.

Дверь за нашей спиной заходила ходуном. Шатен так увлекся, что не слышал. Резко открывшаяся дверь, ударила его, отрывая от меня. Я прижалась к стене, придерживая спадающее с плеч платье. Эндер и Андрес влетели внутрь. Блондин накинулся на лежащего без сознания Рауля. Эндер повернулся ко мне, с беспокойством оглядывая фигуру.

— Он тебя обидел, Сури?

— Нет. Только платье порвал, — я всхлипнула, жалея красивый наряд.

— Андрес, тащи его к Тику. Пусть сам все объясняет. Он же не знал, что в этой комнате ведется запись. Насилие над шессой — это ему так с рук не сойдет. Наконец-то мы прижмем этого извращенца, — Эндер помог поднять тело Рауля и выволочь за дверь. — Гвардейцы помогут. А я успокою шессу Суриэль. Принцессу не ищи, она со Стефом. Мирятся.