Изменить стиль страницы

Чунг Ли теперь был уже доволен всем случившимся: он мог отдохнуть и как следует выспаться. Ведь завтра его ждет очень опасное дело…

Тем временем стало совсем темно. В этих местах ночь наступает почти мгновенно. Смеркаться начинает около семи часов вечера; ночь и день длятся по двенадцати часов; незначительные отклонения вызваны тем, что Новая Гвинея лежит немного в стороне от экватора.

Тяжело колыхалось море — черное, словно чернила, но спокойное; лишь вдали у рифов неумолчно грохотал прибой.

Никто из жителей деревни не собирался спать. Мужчины забрались в лодки и стали готовиться к выходу.

И вдруг море засветилось! От каждого движения лодки, каждого взмаха весла вода вспыхивала, переливалась неяркими огоньками. Казалось, лодки плывут по какой-то огненной массе. Чуть в стороне почти неподвижная вода была теперь еще чернее.

Но никто из туземцев не обращал внимания на редкостную картину светящегося моря. Все они еще с детства привыкли к ней. Чунг Ли также не раз приходилось видеть это замечательное явление; правда, и он не знал, что свечение порождается мириадами микроскопических живых организмов, излучающих свет наподобие червячков-светлячков и гнилушек.

В каждой лодке сидело по три-четыре человека. В левой руке у некоторых были зажженные факелы из сухих пальмовых листьев, а в правой — копье с острыми зубьями, напоминающее острогу. Посреди лодки горел костер, от него люди зажигали факелы. Папуасы приглашали и Чунг Ли отправиться с ними, но он отказался, так как чувствовал сильную усталость.

А на море всю ночь во тьме светились и двигались огни; то один, то другой папуас метал копье, поднимал к борту рыбу и ловким ударом ноги сбрасывал ее на дно лодки.