Изменить стиль страницы

САМОЗВАНЕЦ ГАУМАТА

Камбис сказал: «Ты, Прекасп, выполнил мое приказание как человек честный. Но кто же из персов этот мятежник, присвоивший себе имя Бардии?»

Геродот, Книга III, 63

Много времени прошло с тех пор, как Камбис покинул Пасаргады и пошел со своим войском в Египет. Поход закончился победой. Царь расположился во дворце в Мемфисе, древней столице Египта. Камбиса окружала свита придворных, среди них были младший брат царя — Бардия и Дарий, происходивший из царского рода Ахеменидов.

Но Камбиса не радовали ни блестящие военные успехи, ни шумные празднества во дворце. Он с нетерпением ожидал возвращения послов из Эфиопии.

Не с добрыми намерениями снарядил Камбис это посольство. Царь собирался идти в поход на Эфиопию, хотел покорить все земли вдоль берегов Нила. Гонцы должны были привезти ему подробные сведения об этой стране.

Наконец послы вернулись. Их привели к царю. С низким поклоном приблизились они к повелителю и ожидали, когда он заговорит с ними. Камбис подал знак.

— Что за страна Эфиопия? Чем богата? Кто правит эфиопами? Есть ли у них вооруженные воины?

Старший из послов вышел вперед и склонился перед Камбисом почти до земли.

— Выслушай нас, владыка! Мы расскажем тебе всю правду про царство эфиопов, про все, что мы видели.

— Я жду! — нетерпеливо прервал его Камбис.

— Богата страна эфиопов, — начал старик свой рассказ. — Много золота скрыто в их земле. Правит ими мудрый и проницательный царь. Не поверил он нам, не захотел заключить с тобой союз. Войско у них большое, воины непомерной силы, у каждого огромный лук и колчан со множеством стрел. Царь эфиопов прислал тебе в дар, владыка, вот этот лук и стрелы.

К Камбису приблизился один из послов и опустил у его ног большой лук с тугой тетивой и несколько стрел.

Старший из послов продолжал:

— Царь эфиопов велел передать тебе такие слова: скажи Камбису, он может выступить против нас только тогда, когда его воины смогут владеть этим оружием, как мы. А пока пусть он благодарит богов за то, что у нас нет желания присоединять чужие земли к своим.

Камбиса оскорбило послание эфиопского царя, но в присутствии придворных он ничем не обнаружил своего гнева.

— Так ли уж трудно справиться с оружием этих презренных? Кто хочет натянуть эту безделицу, выходите!

Один за другим выходили воины из царской свиты, но ни одному не удалось натянуть тугую тетиву.

Тогда сам Камбис сошел с трона и взял лук. Тетива не поддавалась. Он опустил оружие и подозрительно огляделся вокруг — не смеются ли над ним?

Все стояли молча, опустив глаза.

Вдруг Бардия подошел к брату:

— Позволь мне натянуть тетиву.

— Возьми! Посмотрим, какой ты сильный! — И Камбис протянул Бардии лук.

Юноша взял лук и без усилия натянул тетиву. Стрела со свистом взвилась вверх и вонзилась в потолок.

Камбис пришел в неистовую ярость. Мальчишка, младший брат, оказался сильнее всех.

В тот же вечер Камбис приказал Бардии возвратиться в Персию: он не хотел больше видеть брата, который превзошел его в искусстве стрелять из лука. Однако Камбис побоялся оставить Бардию в Пасаргадах — столице Персии: вдруг юноша воспользуется отсутствием царя и вздумает захватить власть и объявит себя владыкой всей земли? Поэтому Камбис назначил Бардию правителем одной из самых отдаленных сатрапий.

Бардия уехал и поселился на востоке от Пасаргад, почти у самой границы Персидского государства. Сам же Камбис во главе войска начал спешный поход в Нубию. За короткий срок он не успел сделать всех необходимых приготовлений к далекому пути. Слишком мал был обоз с продовольствием для такого большого войска. Почти весь путь лежал среди песков бесплодной пустыни. По дороге не было никаких селений, где можно было бы пополнить запасы продовольствия. Не успела армия Камбиса пройти и пятой части всего расстояния, как начался голод. Но еще страшнее и мучительнее голода была изнуряющая жажда. Начались болезни. Армия таяла на глазах. Скрепя сердце Камбис решил возвратиться в Египет.

Однажды во время одного из привалов, когда весь лагерь спал, из царского шатра донесся стон. Стражник, стоявший на часах, вздрогнул и прислушался. Стон повторился, перешел в громкий крик. Затем наступила тишина.

Стражник замер в нерешительности. Что делать? Войти без зова он не смел. А что, если в палатку забрались враги? Он приподнял полог — снова все тихо. Но нет. Камбис беспокойно заметался на постели и, кажется, проснулся. Стражник опустил полог и снова замер, опершись на копье.

Камбис проснулся. Снова этот кошмар, этот страшный сон, который уже третью ночь не дает ему покоя.

Снится ему, будто из Пасаргад примчался к нему в Египет вестник и сообщил, что во дворце творятся необыкновенные дела. На кресло в тронном зале сел брат царя — Бардия. И вдруг кресло стало подниматься вверх, и голова царевича коснулась небес.

Камбис с трудом встал с постели. Лицо его пылало, а руки были холодны как лед. Он весь дрожал от негодования и беспокойства. Что означает сон? Неужели Бардия посмел посягнуть на его трон? И не боги ли посылают вещее предостережение?

Камбис откинул полог шатра и вышел наружу. Звезды побледнели. А на востоке розовела полоса поднимавшейся зари. От Нила потянул свежий предутренний ветерок. Камбис жадно глотал прохладный воздух. Ему стало немного легче. Но беспокойство не покидало Камбиса. Страшный сон не выходил у него из головы. Что готовит ему судьба? Несостоявшиеся походы в Карфаген и Нубию — разве это не показывает, что ему изменило счастье? Беспокоил его и Бардия, которого он отправил домой.

Камбис не знал, что ему предпринять. Его огорчало, что в походе не было толкователей снов. В конце концов Камбис решил, что боги предупреждают его: Бардия хочет захватить трон, воспользовавшись долгим отсутствием царя. Правда, Бардия находится далеко на востоке, в Бактрии[6]. Но ведь путь оттуда до Пасаргад ближе, чем от берегов Нила. Кто помешает брату появиться в столице и объявить себя царем? А долгая война с Египтом вызвала уже недовольство в самой Персии и Мидии.

И тогда Камбис решил. Он позвал Прекаспа, самого близкого и верного царедворца, и рассказал ему свой сон. Прекасп согласился с тем, как Камбис его толкует, и тоже считал, что надо обезвредить Бардию, лишить его возможности выступить против старшего брата.

Камбис снял с пальца кольцо и отдал его Прекаспу.

— Немедленно отправляйся в Персию. Постарайся тайно проникнуть к брату. Вот тебе мое кольцо. С ним все дороги и все двери будут для тебя открыты. Ты покажешь его брату. Он поймет, что у тебя есть к нему тайное поручение. А потом…

Камбис внезапно умолк. Прекасп понял, о чем сейчас думает царь, и ему стало страшно.

— Ничто не должно угрожать моему трону, пока я в Египте, — продолжал Камбис. — Бардию надо убрать. Ты должен выполнить мое поручение как можно осторожнее. Все должно остаться в тайне.

Прекасп побледнел.

— Все будет сделано, как ты желаешь, мой господин. — С этими словами Прекасп вышел из шатра.

Утром он отправился в Персию.

Камбис вместе с войском наконец прибыл в Египет и ожидал там возвращения Прекаспа.

Долог путь из Египта в Персию. Более трех месяцев ехал Прекасп в сопровождении слуги. Никто не должен был заподозрить в нем царского гонца. Наконец они добрались до Персии. Велико было искушение Прекаспа заехать в Пасаргады, повидаться с родными. Но никто не должен был знать о его появлении в Персии. И Прекасп, минуя столицу, проехал прямо в Бактрию. Конец пути был уже близок. Именно поэтому требовалась особая осторожность. Слугу он отпустил уже давно. День сменялся ночью, а Прекасп все еще находился в дороге…

Однажды вечером Прекасп заехал в селение, откуда до Зараспы[7], города, где находился Бардия, было уже совсем близко. Прекасп не хотел ночью въезжать в город. Он постучался в дом на краю селения и попросил разрешения переночевать. Хозяева охотно пустили его. Нельзя отказать путнику в приюте, когда ночь близка. По дорогам бродят разбойники: грабят и убивают. Ночью выходят злые духи и мстительные боги, и горе тому, кто встретит их на своем пути.

Прекасп спал во дворе под навесом около сарая. На рассвете он исчез, даже не простившись с гостеприимными хозяевами. Он шел пешком, так как коня оставил привязанным во дворе. Ему казалось, что пешеход обращает на себя меньше внимания, чем всадник.

К утру Прекасп подошел к воротам Зараспы. Он показал страже царский перстень с печатью Камбиса и без препятствий вошел в город. Кольцо помогло Прекаспу легко проникнуть и в дом Бардии. Было очень рано, никто, кроме слуг, еще не вставал.

Прекасп проник в спальню Бардии. Царевич спал. Прекасп слегка прикоснулся к его плечу. Бардия открыл глаза.

— Прекасп? — удивился он. — Откуда ты явился? Как ты очутился у меня?

— Тсс… — прошептал Прекасп и приложил палец к губам. — Никто не должен знать, что я здесь. Камбис прислал меня с тайным поручением к тебе.

— Говори, Прекасп.

— Не здесь. У стен тоже есть уши.

— Тогда пойдем туда, где нет никого. Может быть, в сад?

— Нет, лучше всего в лес. Сделаем вид, что идем на охоту. Ведь всем известно, что охота — твое любимое занятие.

Не теряя времени Бардия оделся, выбрал два больших лука и колчаны, наполненные стрелами. Затем Бардия кликнул конюшего и велел оседлать двух лошадей. Бардия нередко выезжал на охоту задолго до рассвета. Поэтому сейчас никого не удивил такой ранний выезд.

В лесу было тихо. Сквозь густую листву слабо проникали косые лучи утреннего солнца. Было прохладно и сумрачно. Охотники по большой дороге проехали опушку, затем свернули на тропинку и углубились в гущу.

— Остановимся здесь? — спросил Бардия.

— Нет, проедем еще немного вперед.

Тропинка стала незаметной. Всадников со всех сторон обступили деревья, ветки кустарников загораживали путь.