Глава 2
АМЕЛИЯ
— Ты уверена, что ничего не забыла? — спросила мама.
— Прямая трансляция отключена! — я в шоке уставилась на телефон.
— Прямая трансляция?
— Это чертова жирафиха, мам. Амелия одержима ею, — пояснил Тревор, забирая чемодан из моей руки.
Мама пихнула меня:
— Боже мой, Амелия. Тебе больше нечем заняться, кроме как весь день наблюдать за беременной жирафихой?
После того как нажала иконку «обновить», и Эйприл снова появилась на экране, я бросила телефон в сумочку.
— Почему? У меня есть книга, которую нужно сдать через три недели. Мне нужно вдохновение, чтобы писать.
— Тебя вдохновляет пялиться на задницу жирафа? — спросил Тревор.
Я ударила его по руке.
— Заткнись. Ты знаешь, как сильно я предвкушаю рождение жирафика. Когда я узнала об Эйприл, то влюбилась в нее. Теперь мне нужно довести ее до конца. Когда вы читаете хорошую серию, то должны обязательно закончить ее, чтобы убедиться, что все получат свой хэппи-энд.
Мама и Тревор закатили глаза.
Тревор слегка усмехнулся и сказал:
— Пойдем уже, отвезем тебя в аэропорт. Кстати, я встречаю Уэйда через несколько часов после твоего отлета.
Подняв брови, я спросила:
— Уэйд?
Тревор закрыл заднюю дверь и посмотрел на меня.
— Да. Я учился с ним в A&M (Прим.: Техасский университет). Он был на год впереди меня, и получил высшее сельскохозяйственное образование.
— Почему он приезжает сюда?
Он улыбнулся и подмигнул.
— Я нанял его для работ на ранчо.
Я видела счастье в глазах моего брата. Наш отец знал, как сильно Тревор любил наше ранчо. Не сказать, что и другие братья не любили, но Тревор жил ради него. Его целью было принять ранчо от отца и управлять им изо дня в день.
Мама переплела наши руки.
— Он гордится тобой, Тревор. То, что ты делаешь для ранчо, не остается незамеченным.
Я улыбнулась, когда мой брат, приподняв шляпу, наклонился к маме, чтобы поцеловать ее в щеку.
— Нам лучше отправиться в путь, если мы хотим доставить тебя в аэропорт вовремя, Мели.
Кивнув, я обняла маму:
— Я буду скучать по тебе.
Ее рука мягко погладила меня по лицу. Милые любящие глаза смотрели в мои.
— Я буду скучать по тебе, дорогая. Скажи Вайелин, что я скучаю по ней, и не могу дождаться, когда увижу снова.
Моя рука накрыла мамину ладонь.
— Конечно. Меня не будет всего две недели.
Она улыбнулась и шагнула в сторону, а я забралась в грузовик Тревора, опустила окно и помахала рукой.
— О! Если Стид спросит, это не я подала Хлое идею подарка лошади на Рождество.
Мамина улыбка исчезла, она закрыла глаза и укоризненно покачала головой, а Тревор рассмеялся.
Двухчасовая поездка в аэропорт Сан-Антонио, казалось, тянулась и тянулась. Тревор слушал какое-то спортивное ток-шоу по радио, а я от скуки уже собиралась рвать на себе волосы.
— Итак, кто этот парень, Уэйд? — спросила я.
Тревор выключил радио, посмотрел на меня, и опять уставился на дорогу.
— Я уже тебе говорил.
— Нет, ты сказал, что учился с ним, и что он приедет работать на ранчо. Что заставило тебя нанять его? У тебя степень управляющего ранчо.
Он хмыкнул.
— Да, но, его специализация больше подходит для научной стороны управления ранчо. Земля, на которой пасется скот, корм, преимущества органического производства. Все это.
— Органического? Вы хотите перейти на органику?
Пожав плечами, он ответил:
— Еще не знаю. Вот тут Уэйд и вступит в игру. Парень умен, когда дело доходит до скота. Черт, не только скота. Он уже работает с какой-то девушкой в Фредериксбурге, которая производит натуральные продукты из козьего молока. Она ищет поставщика, и Уэйд думает, что мы могли бы продавать ей козье молоко.
— Поразительно. Его имя – Уэйд, неудивительно, что он предприимчивый (Прим.: с англ. Wade – идущий, преодолевающий). Где он работает? Откуда он?
— Дом его отца в Колорадо.
Я повернулась к Тревору.
— Колорадо?
— Да. Почему ты так удивлена.
Тихо посмеиваясь, я покачала головой, уставившись в окно.
— Не удивлена, скорее поражена. Действия в моей последней книге происходят в Колорадо. Я подумываю о поездке туда.
Я представила себе этого Уэйда тощим занудным ковбоем, который любит науку, и не может отказаться от своих корней.
— Вы были хорошими друзьями в колледже?
Тревор засмеялся.
— Да. Были. Он взял меня под свое крыло, когда я увлекся развлечениями. Он больше любит книги, чем вечеринки.
Динь. Динь. Динь. Да. Ковбой-ботаник.
— Ну, может быть, он сможет мне помочь, если у меня возникнут вопросы о Колорадо.
Тревор засмеялся.
— О, поверь мне, он поможет со всем, как только тебя увидит.
Я собралась спросить, что он имел в виду, но Тревор подъехал к обочине и припарковал грузовик.
— Ну, ладно. Счастливого полета, сестренка и поцелуй за меня Вайелин.
Я выпрыгнула из грузовика и стала ждать, пока он достанет мой чемодан с заднего сиденья.
— Будь осторожен, возвращаясь домой, хорошо?
С огромной улыбкой, с ямочками в придачу, Тревор обнял меня.
— Я люблю тебя, Мели.
— Я люблю тебя больше, Трев, — обняла его в ответ.
Стоя на обочине, я наблюдала, как он уезжал, чтобы убить время до прилета Уэйда.
Потянулась за чемоданом и направилась в аэропорт, где зарегистрировалась и устроилась в зале ожидания. Я сидела и смотрела на пустой документ Word на экране. Это был худший случай за время писательства.
Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо.
— Что со мной случилось? — хихикнула я.
Я знала, что случилось. Мне нужно перепихнуться. Прошло слишком много времени после Райана, моего бывшего. Единственный парень, ради которого я открыла свое сердце, только для того, чтобы он растоптал его. Обманщик, гнилой ублюдок! С тех пор я встречалась с парой парней, но ничего серьезного.
Посмотрев на экран в течение десяти минут, я отключила ноутбук и начала одно из самых моих любимых занятий. Ну, кроме того, чтобы следить, родила ли Эйприл.
Я смотрела на людей.
К сожалению, все счастливые пары вокруг вызывали рычание. Тьфу. Серьезно, те, что сидят напротив меня, нуждаются в гостиничном номере. Закатив глаза, отвернулась. Я не хотела признавать, но желала, чтобы мое сердце болело от взгляда мужчины. Я писала о любви, но казалось, мне не суждено ее найти.
Еще одна пара привлекла мое внимание. Мужчина мягко положил руку на лицо женщины, улыбаясь ей с такой любовью. Затем он наклонился и поцеловал ее.
— Глупая чертова любовь, — пробормотала я, и полезла в свою огромную сумку за любимой книгой. «Читающая кружево» Брунонии Барри (Прим.: ориг. – «The Lace Reader»). Вскоре я погрузилась в историю Таунер, и быстро забыла о своих собственных проблемах.