Изменить стиль страницы

Глава 21.

Коллинз

Я выключаю ноутбук и сгребаю вещи со стола. Сегодня пятница, пора начинать выходные, и я дождаться не могу, чтобы провести их с Мией. Отношения с Мией Монро — это опыт, к которому я совершенно не был готов. Она забавная, беззаботная и лёгкая. Совсем не похожая на тех ботоксных, чопорных женщин, попадавшихся мне с момента переезда в ЛА.

Мы с Мией встречаемся уже две недели, и за это время успели побывать на балете, съездить на всемирно известную винодельню и посетить первый показ коллекции ювелирных украшений, во время которого Мию накрыл приступ зевоты. Пора поменять направление игры. Это Миа. Моя Миа. И на сегодняшний вечер у меня заготовлено кое-что идеальное. По крайней мере, я на это надеюсь.

Улыбаясь про себя, я направляюсь к лифту и по пути прощаюсь с несколькими преданными работниками, задержавшимися после пяти в пятничный вечер. В офисе царят споры о моей недавней трансформации. Видимо, я выгляжу более отдохнувшим, улыбаюсь чаще, да и просто на вид счастливее. Чёрт, одна храбрая душа даже осмелилась спросить, сделал ли я пластику, подразумевая пластическую операцию. Они думают, я не замечаю шёпота и тихих разговоров за стенами кабинок. Но это не так. Честно говоря, меня, как и их, тоже мучает любопытство из-за этого превращения. Поначалу они пришли к заключению, что виновница моей улыбки — двадцатитрёхлетняя девушка-супермодель. Но потом им на глаза попалась Миа, принесшая мне как-то ланч — сэндвич с бифштексом из моего любимого магазина — и до них дошло, что я больше не встречаюсь с Татьяной. Я же не сказал ни слова. На самом деле, мне вообще это казалось смешным.

Кроме того, их это вообще никак не касается. Я счастлив и чувствую себя на десять лет моложе, и дело вовсе не в фантастическом сексе. Просто Миа пробудила во мне лучшую сторону. Я усмехаюсь, минуя особенно болтливую помощницу администратора. Вскинув бровь, она стремительно отводит от меня глаза и принимается лихорадочно печатать на клавиатуре. Думаю, если присмотреться к этой писанине, там окажется полная белиберда.

— Спокойной ночи, мисс Корриган, — говорю я.

— Спокойной ночи, сэр, — пищит она в ответ.

Тихо посмеиваясь, я жму на кнопку вызова лифта, который доставит меня на подземную парковку. Представляя, как пройдёт сегодняшний вечер, не могу сдержать довольной улыбки, расплывающейся на губах. Миа сойдёт с ума, когда поймёт, что я задумал.

Ещё сегодня я собираюсь сказать ей, что хочу, чтобы она официально переехала ко мне — не просто остановилась в гостевой комнате, не вытащив из чемодана вещи, которые в любой момент можно забрать и укатить, а переместилась ко мне в спальню. Разделила мой дом со мной. Меня трясёт от волнения, и я понимаю, что если выдам что-нибудь из этого братьям, они сочтут, что у меня выросла вагина. Но причиндалы под моими брюками — не многим лучше. На самом деле, я чувствую себя так, будто вновь стал подростком, у которого встаёт от одной только мысли о Мии — и чаще всего, это происходит в неподходящее время, например, на совещании. Я вынимаю телефон и набираю ей сообщение.

«Я запланировал на вечер кое-что интересное. Одежда повседневная».

Она отвечает как раз, когда я устраиваюсь в машине.

«Не могу дождаться момента, когда увижу тебя. Уже ухожу с работы».

Она начала работать в отделе бухгалтерии крупной юридической фирмы в центре города, и, по её словам, ей всё нравится. Пока что она счастлива. Миа многому меня научила, и особенно я запомнил, что жизнь слишком коротка, чтобы проживать её несчастным.

После того, как она уснула в моей постели прошлой ночью, я схватил «Архив Гремлин» и положил старый альбом себе на колени, просматривая каждую фотографию и каждую выведенную каракулю. Страницы были измяты и потёрты, а на страницах задержался её утончённый, женский запах. Вот тут моя с Мией фотография, сделанная кучу лет назад. У неё выпало два передних зуба, но она изо всех сил улыбалась в камеру. А я смотрел на неё, и на моём лице читалось чистейшее счастье. Я долго сверлил взглядом этот снимок. Снова чувствовал себя тем мальчишкой, словно вернул какую-то особенную деталь своей юности.

Воспоминания, о которых я не думал много лет, всплывали в голове. Это был мой девятый день рождения, и тогда, после того, как мама разрезала праздничный торт, я отдал самый большой кусок Мии. Мама склонилась ко мне и, поцеловав в щёку, сказала: «когда-нибудь ты женишься на этой девочке». Эмоции, которые я не чувствовал уже очень давно, поползли вверх по горлу, образовав комок в горле. Я закрыл альбом и вернулся в постель к Мии, свернувшись вокруг неё, с чувством, которое никогда в жизни не смог бы описать. В моей памяти необузданные эмоции, связанные с потерей матери, оставались свежи, как и возросшие чувства к женщине в моих руках. На следующее утро я проснулся с как никогда ясным умом и пониманием того, что будет дальше.

***

— Просто скажи, куда мы едем, — просит Миа, подпрыгивая на сидении.

Я быстро оглядываю её, прежде чем вернуть взгляд к дороге.

— Терпение, крошка, — глажу её по макушке.

Сегодня из гаража я взял Джип, на котором не ездил уже несколько месяцев. Верх опущен, так что солёный морской воздух обдувает каштановые волосы Мии, пока мы спускаемся по шоссе тихоокеанского побережья. На ней обрезанные джинсовые шорты, сандалии и футболка персикового цвета. Она выглядит мило и, как минимум, на десять лет моложе своих тридцати годов. На мне же надвинутая на глаза кепка, шорты и футболка. Чертовски приятно вылезти из костюма с галстуком, которые я ношу ежедневно.

— Почти на месте, — объявляю я, в то время как мы неторопливо заезжаем на парковку. Глаза Мии озаряются, когда до неё доходит, куда мы едем. — Ты уже бывала на пирсе Санта-Моники?

— Нет, — отвечает она, и её глаза, осматривающие всё вокруг, увеличиваются ещё больше.

— Да брось, тебе понравится.

Мы выходим из машины, и я беру её за руку, утягивая в сторону дожидающегося нас зрелища и звуков. Задорная поступь и улыбка, всё никак не спадающая с её лица, подсказывают мне, что такое свидание подходит ей гораздо больше в плане развлечения.

Пока мы идём вдоль пляжа, впереди маячит пирс, а её глаза привлекает огромное колесо обозрения, расположенное в самом его конце, с видом на раскинувшийся внизу голубой океан. Я видел его старую фотографию, вырезанную из журнала, которую она приклеила в своём альбоме.

— Мы идём туда? — она кивает наверх.

— Если хочешь, — говорю я нейтральным тоном. Не могу допустить, чтобы она узнала, в какое идиотское возбуждение меня это вгоняет. — Но для начала, я подумал, что мы можем устроить пикник на пляже. — Указываю на рюкзак, перекинутый через плечо.

— Это прекрасно, Коллинз. — Она поднимается на цыпочки и целует меня в щёку.

Мы находим тихое местечко, вдали от туристов и посетителей. Из рюкзака я достаю одеяло и бутылку вина. Миа опускается на землю и зарывается в сумку, доставая оставшиеся заготовки, пока я открываю вино. Там она находит два пластиковых стакана, пачку крекеров, кусок сыра, свежие ягоды, нарезанное мясо и печенье.

— Ничего себе. Ты самый лучший бойфренд на земле. — Едва эти слова вырываются из её рта, как она накрывает губы ладошкой. — Прости.

— Не нужно. Значит, вот кто я для тебя?

Она неторопливо кивает.

— Я... наверное.

— Хорошо. А ты — всё, что мне нужно. — Я наклоняюсь ближе, оставляя поцелуй на её губах. На вкус она как вино и клубника. Я хочу насладиться этим опьяняющим сочетанием и ей, забыв о том, что мы разложили перед собой.

Чувствую, как она гладит мою щёку и отстраняется через несколько минут.

— Нам лучше вести себя прилично. — Её взгляд падает на семью с крошечным ребёнком, расположившихся чуть дальше на пляже.

— Ладно, — ворчу я.

Она смеётся надо мной и закидывает себе в рот ещё одну ягодку.

— Это свидание лучше, чем дизайнерский показ? — интересуюсь я.

Она скидывает сандалии и зарывается пальчиками в тёплый песок, стреляя в меня дерзким взглядом.

— Что ты задумал?

Я расплываюсь в улыбке.

— Признаю, мне хочется произвести на тебя впечатление. Наверное, я немного перестарался.

— Тебе надо перестать столько думать. — Положив ладонь мне на сердце, Миа подаётся ближе. — Всё, что тебе нужно знать — прямо здесь. — Она нежно поглаживает мою грудь.

— Я начинаю это понимать, — отзываюсь я. Выражение «прислушайся к сердцу» обретает для меня всё больший смысл.

Прикончив ужин и бутылку вина, мы, счастливые и чуточку пьяные, направляемся к пирсу. Мигающие фонари и весёлые звуки карнавальных игр завлекают нас к себе.

Несколько минут мы наблюдаем за группой детишек, которые играют в танцевальную игру, пока Миа не объявляет: ей хочется, чтобы я выиграл для неё гигантскую плюшевую игрушку. Приняв вызов, я подхожу к силачу, плачу оператору пять баксов и подхватываю тяжелую кувалду. Бросив через плечо игривую усмешку, я поднимаю кувалду над головой и ударяю ей по мишени. Игра разражается вспышками света, музыкой, свистом сирен и звоном колокольчика. Я притягиваю Мию в объятья, а оператор протягивает мне билет на выигранный приз.

— Пойдём за твоей игрушкой.

— Мой герой. — Она берёт меня за руку и тянет к прилавку, где мы обнаруживаем, что моих очков не хватило на гигантского мишку Тедди, которого она хотела. Работник вручает ей крошечную свинку, и мы оба взрываемся от смеха.

— Размер немного подкачал, — замечает она, вращая в руке маленькую игрушку.

— Мне ещё такого не приходилось слышать, — ухмыляюсь я.

До неё доходит смысл, и она хлопает меня по плечу.

— Ты жутко самоуверенный.

Я пожимаю плечами, растягивая губы в улыбке.

— Но это правда.

— Ну, пойдём, озорник, ты обещал прокатить меня. — Она показывает на колесо обозрения, возвышающееся над нами.

— Есть, мэм. Идём. — Я сплетаю наши пальцы и утаскиваю её к аттракциону.