Изменить стиль страницы

Глава 17 Никогда тебя не отпущу

Я слышу плач из ванной. Подойдя, стучу в дверь.

— Лэйн? Ты в порядке? — спрашиваю я. Она распахивает дверь, ее глаза налиты кровью и она икает.

— Нет, он положительный. Я беременна.

Я притягиваю ее к себе и обнимаю. Пытаюсь успокоить подругу.

— Все будет хорошо, Алэйна, у тебя есть Зейн, который, кстати, любит тебя, и все будет хорошо.

Она смотрит на меня, вытирая слезы.

— Обещаешь? — я крепко сжимаю ее.

— Обещаю. Если нет, мы можем быть одинокими горячими мамочками на Бора-Бора, сможем заниматься сексом со случайными французскими мужчинами.

Она начинает смеяться. Я целую ее в голову и иду на кухню, чтобы приготовить нам зеленый чай, на вкус он дерьмовый, но это все, что нам можно пить.

Мы сидим на диване и смотрим телевизор, и я не могу перестать думать о Блейке. Я не видела его почти месяц, и вот-вот увижу. Раздается стук в дверь, я делаю глубокий вдох и направляюсь к ней. Распахнув ее, я вижу Зейна.

— О, Зейн. Прости, я думала, что это Блейк, — я вижу, как он опускает взгляд на мой живот.

— Блейка? — спрашивает он. Я морщусь и киваю.

Хихикая, он идет в комнату Алэйны и говорит:

— Удачи тебе с этим.

Черт, я действительно не подумала об этом.

Проходит два часа, а Блейк все не появляется; к этому моменту у меня начинается зуд на кончиках пальцев, я пытаюсь заняться бесполезными вещами по дому. Вначале одиннадцатого я снова слышу стук в дверь, на этот раз я открываю ее невероятно сексуальному Блейку. Он улыбается мне, проводя рукой по волосам, создавая беспорядок. Его взгляд падает на мой живот, и он замирает. Ну, вот и все. Он смотрит на меня ледяным взглядом.

— Мой? — спрашивает.

Я прикрываю живот рукой и киваю.

— Конечно, твой.

Он проходит мимо меня, направляясь прямо в мою комнату. Мысленно подбросив монетку с вариантами, бежать мне вслед или остаться, я иду в свою комнату, готовая к разговору года. Я вхожу и вижу, что он сидит на моей кровати. Его локти покоятся на коленях, голова низко опущена. Я тихо закрываю дверь, соскальзываю вниз и сажусь на пол.

— Что ты творишь, Вики? Садись на чертову кровать.

Я качаю головой.

— Я останусь здесь, спасибо.

Через несколько секунд он потирает лицо руками.

— Ты вообще, собиралась мне сказать?

Я подтягиваю колени к себе и обхватываю их руками, словно защищаясь.

— Конечно, я собиралась тебе сказать.

Он встает и садится напротив меня на пол, прислонившись к изножью моей кровати.

— Мы сможем быть хорошими родителями, не будучи вместе? — спрашивает он, глядя мне прямо в глаза. Должно быть, он заметил, как я вздрогнула, потому что опускает руки по бокам и быстро выдыхает. — Черт возьми, Вики, ты заслуживаешь гораздо большего, чем я. Я буду чертовски любить своего ребенка, и я буду проходить через все это вместе с тобой, я обещаю. Как партнер? Я не могу сказать тебе, что могу на сто процентов быть парнем, в котором ты нуждаешься прямо сейчас. У меня столько дерьма происходит, а ты заслуживаешь лучшего.

Я сглатываю комок в горле, который, кажется, размером с бетонный шар.

— Можно тебя кое о чем спросить?

Он смотрит на меня с болью в глазах.

— Конечно, детка, в чем дело?

Я наклоняю голову набок и сильнее сжимаю ноги.

— Ты когда-нибудь испытывал ко мне какие-либо чувства?

Блейк протягивает руку, хватает мою и притягивает к себе.

— Я, бл*ть, все чувствую к тебе, детка, — он поднимает меня, решив, что мне пора в постель. Я прижимаюсь к нему и засыпаю.

***

Я просыпаюсь и смотрю на часы – вижу, что еще очень рано. Встаю, иду в гостиную, но останавливаюсь, услышав, разговор Зейна с Блейком.

— Я хочу, чтобы Вики переехала ко мне, пока не родится ребенок, — говорит Блейк.

Я слышу шарканье Зейна.

— Ты уверен, что это хорошая идея? Я имею в виду, у вас двоих были не самые гладкие отношения.

— Да, конечно. Мои чувства к ней сложны, да, но я хочу быть рядом с ней, несмотря ни на что, и я хочу своего ребенка.

— Ладно, брат, тогда все уладим. Я попросил Алэйну переехать ко мне завтра.

Я медленно возвращаюсь в постель и плюхаюсь на нее. Он собирается попросить меня переехать к нему, и я никоим образом не могу помешать переезду Алэйны. Я знаю, что если она почувствует беду, останется со мной. Я не могу этого допустить, у нее скоро будет своя семья. Я зажмуриваюсь, заставляя себя снова заснуть.

***

Этим утром я моюсь в душе, обдумывая наш вчерашний разговор. Потому что, если я собираюсь быть матерью-одиночкой, мне нужно разобраться в этом дерьме.

После того, как я услышала, разговор о моем переезде к Блейку, решила согласиться с ними, Блейк не бездельник, так что мне повезло. Я все еще не уверена, как все это будет работать.

***

— Ты готова? — спрашивает Блейк, укладывая наши сумки в пикап.

— Да, конечно. Я готова, — говорю я, подходя к нему. Он подходит, чтобы помочь мне забраться в машину. — Да нет, приятель, я лучше пойду пешком. Не хочу причинить тебе неудобство.

Он останавливается и смотрит на меня.

— Вики, не упрямься и позволь мне помочь тебе забраться в пикап.

Я поднимаюсь и сажусь на сиденье.

— Видишь, никакой помощи не нужно. Сохрани свое пещерное дерьмо для барби-шлюшек, которые нуждаются в этом. Я сильная, независимая женщина...

Он обрывает меня, хлопнув моей дверью.

— Ну, это было грубо, — бормочу я себе под нос, пока он садится в пикап.

Блейк смотрит на меня с серьезным выражением на лице и приподнимает брови, ожидая, что я скажу ему в ответ. Я опускаю голову и пожимаю плечами.

— Я даже не сержусь.

Блейк снова переводит взгляд на дорогу и выезжает на шоссе.

— Это должно быть интересно.

***

Прошел целый месяц с тех пор, как я переехала к Блейку, я увеличилась в размерах втрое. Жить с Блейком иногда было трудно, но он все равно не часто бывает дома, я вижу его только по ночам, когда он возвращается домой после «клубных дел». У нас с дочкой здесь своя комната, и мне она нравится. Блейк относится ко мне хорошо, как и подобает любящему заботливому отцу, но на этом все и заканчивается.

Я сижу за кухонным столом, завтракаю и ищу себе квартиру, когда в дверь врывается Блейк. Алэйна вовлекла нас всех в свои свадебные планы, она превращается в настоящую невесту-стерву.

— Эй, ты в порядке? — спрашиваю я, когда он заходит на кухню. Я потираю животик, встаю со стула и иду к нему. — Блейк? Что случилось? — теперь я думаю, что проблемы могут быть из-за меня. Меня раздражает, что нужно догадываться, и поэтому я ненавижу отношения. — Блейк? Ты можешь поговорить со мной?

Он достает из холодильника бутылку с водой, делает глоток и ставит ее на стол.

— Когда ты будешь готова, я расскажу тебе.

Я закрываю рот и прикусываю щеку, чтобы не ответить ему, как положено. Он садится за стол, на то самое место, где только что сидела я и разглядывает газету.

— Что это за хрень? — спрашивает он, поглядывая на кружочки, которыми я обвела номера многоквартирных домов.

— Я не могу жить с тобой вечно, Блейк.

Он вскакивает со своего места.

— Нет, можешь, у тебя будет моя дочь Вики, и я хочу заботиться о вас обеих.

Это чушь собачья и он это знает.

— Блейк, тебя волнует только то, что я беременна. Я не сомневаюсь, что из тебя получится замечательный отец, но мне нужно двигаться дальше, я не могу просто жить здесь с тобой.

Его лицо вытягивается и впервые с тех пор, как я его знаю, мне кажется, что я вижу боль в его глазах. Он снова садится на свое место и смотрит на меня снизу вверх.

— Мне жаль, что у нас ничего не получилось. Я хотел бы вникнуть в детали, почему этого не может произойти прямо сейчас, но не могу, и мне так чертовски жаль, потому что я чертовски люблю тебя, Вики. Я люблю тебя, так сильно, что готов отпустить.

Я смотрю ему в глаза, потрясенная его признанием, и вижу только ту же боль. Я опускаюсь на сиденье перед ним и кладу руки ему на щеки.

— Поговори со мной, Блейк. Я ждала тебя и не знаю, что еще могу сделать, чтобы ты понял, как сильно этого хочу. Больше всего на свете.

Он медленно улыбается мне.

― Когда-нибудь, я расскажу тебе, и когда этот день настанет, Вики, никуда не отпущу тебя.