9
— Просыпайся, Тильда. Нам пора.
Кто-то легонько потряс ее за плечо, но Тиль только брыкнулась и перевернулась на другой бок. Кровать мерзко скрипнула. Где ее угораздило заснуть? Дома такой древней мебели не было.
— Ти-и-ильда! Вставай, через час ратуша закроется, и все разойдутся по домам. Мы должны успеть раньше.
Точно! Только у одного человека такой неприятный и занудный голос.
— Я никуда не пойду. Сил нет.
Тиль натянула одеяло на голову и свернулась калачиком.
— Я сварил кофе и сделал бутерброды. Вставай, если хочешь успеть умыться и переодеться перед выходом.
— Завтра, все завтра. А пока позвони Субботе, пусть заберет меня в отель.
Ал замолчал и, похоже, куда-то ушел. Сейчас придет Суббота, заберет ее в отель…
— Матильда Блумфилд! Последний раз прошу: встань и сходи в душ!
Голос проповедника заставил Тиль подскочить с дивана и понестись на улицу. Прямо в рубашке Тиль заскочила в выложенную из камней душевую кабинку, затем открыла воду и начала яростно намыливаться. Она пыталась остановиться или хотя бы сбавить темп, но тело спешило как можно скорее исполнить приказ Ала.
Но такого не может быть! Это розыгрыш! Наверняка ее незаметно подключили к вирт-реальности и любуются последствиями своего прикола. Тиль несколько раз произносила кодовые фразы, дергала себя за мочку левого уха, складывала пальцы в особую комбинацию, но меню вирт-реальности не спешило появляться.
Все по-настоящему. И она попала в рабство к самому занудному и противному из всех известных ей людей. Ничего, только бы дозвониться до папы, он быстро со всем разберется.
Через три минуты Тиль уже стояла перед Алом, завернутая в
— Слуге церкви не к лицу использовать магические артефакты! — выпалила Тиль, когда закончились все известные ей ругательства.
— Представляешь, какое совпадение: не далее как сегодня меня лишили сана и отлучили от церкви сроком на два года. И все из-за того, что я пытался изнасиловать некую Матильду Блумфилд. Такая замечательная новость и сразу после того, как доктор Мартен диагностировал сотрясение мозга. А буквально через пять минут Аморри принес мне твой вольт. И отказаться от такого подарка было выше моих сил.
Проповедник невозмутимо мешал ложечкой кофе. Затем пододвинул вторую чашку в сторону Тиль.
Она сбросила полотенце на пол, переступила через него и уселась за стол. Затем расправила плечи, немного выгнула спину, чтобы подчеркнуть красоту груди.
После всех приключений во рту пересохло, а голова слегка кружилась. Пожалуй, кофе будет в самый раз, сейчас только спровадит зануду. Но Алистер все так же невозмутимо соорудил себе бутерброд и никак не реагировал на ее действия.
— Хочешь отомстить? — не выдержала молчания Тиль.
— Нет. Всего лишь взять тебя под контроль до тех пор, пока не прилетит мистер Блумфилд. Он обещал не затягивать с этим.
Тиль подавилась напитком и теперь никак не могла откашляться. Папа в курсе? И не вмешался? Как он мог? Алистер заботливо похлопал ее по спине и подал стакан с водой.
— Допивай быстрее и идем. И да, можешь ходить по моему дому без бюстгальтера, но на трусах я все же настаиваю. Это вопрос гигиены, а не личной прихоти, так что не принимай на свой счет.
Ал в один глоток допил свой кофе, подобрал мокрое полотенце с пола и отправился наверх.
Взять под контроль? Ха-ха-ха! Да он просто хочет решить свои личные проблемы при помощи вольта. Ну ничего, она еще ему покажет!
***
— А покажите-ка нам свои документы! — шериф недобро сощурился и навис над Тиль.
Она нехотя провела над сканером правой ладонью, под кожу которой был вшит чип. Прибор довольно пискнул и высветил все персональные данные.
— Хмм…, - Нэд стал придирчиво их перечитывать, словно бы искал подвох.
Тиль оглянулась, но Ал как назло куда-то исчез, бросив ее наедине со всеми этими людьми. В зале заседания снова собралось руководство Аморриктауна, включая престарелую леди-мэра и помощника шерифа.
— Все это весьма и весьма подозрительно! — продолжил зудеть шериф. — Значит, вы решили признаться в оговоре Алистера Маккуина? Позавчера обвинили его в попытке изнасилования, а сегодня вдруг заявляете, что ничего такого не было? С чего бы?
— Вы тоже думаете, что это глупо? — Тиль с надеждой посмотрела на Нэда, тот кивнул и перевел взгляд на судью.
— Тогда, наверное, мне лучше пойти в свой номер и немного отдохнуть…
— Тильда, расскажи, как все было на самом деле! — Ал вернулся в зал суда и произнес эту команду своим особым голосом, тем самым, что пробуждал магию вольта.
— На самом деле Алистер Маккуин — редкий зануда, который испортил мне отдых, и я решила его немного проучить. Поэтому и пожаловалась шерифу на нападение проповедника.
— И что же подтолкнуло вас сейчас признаться? — судья недоверчиво склонил голову набок.
— Он заставил! — Тиль обличительно ткнула пальцем в Ала.
— Воистину тяжкое деяние заставить человека сказать правду! — мэр поправила шляпку и неспешно встала со своего места. — Мне кажется, что справедливо будет освободить мистера Маккуина от исправительный работ и перепоручить их мисс Блумфилд. На этом все, простите, мне пора, нужно готовить ужин.
— Мудрое решение! Так и поступим! — судья стукнул молотком и тоже встал со своего места. — Приходите завтра с утра в ратушу, Нед покажет вам, где хранятся инструменты.
— Но как же…
— Все завтра, мисс Блумфилд, — миссис Олсен отмахнулась от Тиль и поспешила к выходу, — я рада, что ваше благоразумие победило детскую мстительность!
Тиль обиженно сжала кулаки и приготовилась высказать им все-все-все, но Ал тронул ее за плечо и тоже повел к выходу.
— Не думаю, что стоит при всех рассказывать, как именно я тебя принудил, — шепнул он на ухо.
Да почему? Пусть все знают, насколько гадко поступил Алистер, когда забрал себе ее вольт. Но для этого придется признаться, что Тиль теперь фактически рабыня проповедника. Это так… унизительно!
***
— Это так… прекрасно! — воодушевленная Вера помогала складывать вещи в большой чемодан. Зануда потребовал, чтобы Тиль переселилась к нему в дом, оставив номер в отеле.
— Что прекрасно? То, что я оказалась в плену у святоши? А папе теперь на меня плевать? — очень хотелось хоть с кем-нибудь поделиться, а Вера, при всех своих странностях была надежной подругой, поэтому Тиль и пересказала ей историю своих ночных приключений. Даже не особенно приврала.
— Папе на тебя не плевать, поверь. Вот моему — плевать. Он дал мне карту и сказал: «исчезни с глаз моих», как и мама, та недавно прошла омоложение в Империи, теперь ей не к лицу взрослая дочь. А твои родители каждый день шлют тебе сообщения, беспокоятся. А Алистер — милашка! Представь, каково было бы попасть в плен к какому-нибудь мерзотному хаму, вроде этого Кайла?
Тиль только хмыкнула, уж лучше бы Кайл, чем святоша! Тот бы точно не стал использовать вольт для всяких глупостей.
— Но вот как соблазнить проповедника — это вопрос, — Вера запихнула последнюю блузку в чемодан и села на кровать рядом с Тиль.
— Брось, какой там вопрос. Сегодня же ночью этот зануда будет моим. Надеюсь, в сексе он не настолько плох, как во всем остальном.
— Он же священник!
— О, я знаю пару приемчиков, которые даже мертвого поднимут!