Изменить стиль страницы

- Он тебя не уважает, дружище!

- Главное, что он верен и не предаст, - глава вурдалаков Ильхори пожал плечами, - Остальное не важно.

- Ты в этом так уверен? Это очень опасная точка зрения.

- Ничуть! Я полностью уверен в графе Родни. Раз за два века он не предал меня, значит и дальше не будет это делать! Ты разве еще не заметил, что вампиры либо предают сразу, либо верны до конца? Это наша природа. Поэтому я держу Родни рядом с собой. Он не подведет! Можешь на него положиться!

*****

Новость о высадке нового имперского десанта застала короля в Мюре, где он находился с отрядом своей гвардии. К счастью, вся остальная королевская армия уже была отведена в Элур, и ей не нужно было совершать утомительный и долгий марш, чтобы вступить в бой с агрессором. Зато в неудобной ситуации оказался сам Карл, вынужденный теперь решать, что же ему делать дальше.

С одной стороны, он должен был срочно погрузиться на корабли и спешить назад в свое королевство, чтобы принять бой и выгнать наглых интервентов из страны. Но, с другой стороны, это означало бросить все дела в Гарне на самотек. А делать это не хотелось, ведь ситуация только-только начала налаживаться.

Новое восстание против недавно севшего на трон короля развивалось крайне успешно, и сильный отряд элурской гвардии одним своим присутствием здорово помогал, оттягивая на себя часть верных королевских войск. По расчетам Карла, была нужна еще неделя или две, и все будет закончено. Гарн получит нового правителя и полностью выйдет из войны с Элуром. Предварительная договоренность об этом уже была достигнута. Возможно, именно это и послужило причиной того, что имперские легионы внезапно высадились недалеко от столицы герцогства Айдер, хотя изначально отправлялись на усиление гарнизона Ура.

- Передайте генералу Кулдигу сообщение, что теперь он командует всей королевской армией, и я поручаю ему отправиться с ней на юг и разбить имперские легионы, - Карл посмотрел в глаза секретаря и, увидев молчаливое одобрение, продолжил уже уверенней, - Также подготовьте соответствующий королевский приказ, в котором генералу будут даны неограниченные полномочия для действий на юге. Герцоги должны подчиняться ему, как мне.

- Будет исполнено, ваше величество.

Проводив вышедшего секретаря задумчивым взглядом, король перенес свое внимание на оставшегося в кабинете капитана своих телохранителей. Ныне Матиас Ворх временно командовал всеми элурскими войсками в Мюре и отвечал за действия против войск Гарна. А несмотря на отсутствие каких-либо активных перемещений армий, таких действия было много. Небольшие отряды элурцев и гарнцев постоянно беспокоили передовые части друг друга стремительными набегами и такими же стремительными отступлениями. Иногда отдельные офицеры делали это вообще без команды от командиров, просто ради наживы и грабежа. Причем, гарнцы ничуть не уступали в этом элурцам, обворовывая свои собственные земли с такой же решительностью, как и вторгшийся в их королевство враг. Вскоре в деревнях, стоящих на линии условно разделяющей две армии, уже не осталось не изнасилованных женщин и не обворованных домов. И недавно Карл приказал прекратить столь порочную практику, разлагающую его войско. Тем более что все возможное уже было украдено.

- За последние сутки ни один из наших отрядов на территорию противника не ходил, - капитан правильно истолковал взгляд короля и бодро отрапортовал о выполнении приказа, - Отражено два набега гарнской кавалерии. Судя по тому, что они скрывали свои одежды под большими накидками, это были личные отряды каких-то местных дворян. Я приказал…

- Не важно, - Карл махнул рукой, останавливая своего капитана, - Сейчас речь пойдет о другом.

Матиас предупредительно замолчал, ожидая от своего повелителя продолжения.

- Вскоре мы покинем Мюр и Гарн. Я хотел посоветоваться о том, как лучше всего это сделать.

- Ваше величество опасается каких-то неприятностей для нашей армии на обратном пути? - главный телохранитель напрягся.

- Нет, - Карл мотнул головой и тут же исправился, - Ну, не более чем те, что можно предусмотреть заранее. Все же, дорога будет пролегать по разоренным землям, и без припасов мы можем оказаться в весьма плачевной ситуации. Но я не об этом. Какой маршрут будет самым безопасным для меня лично?

- Вы ожидаете покушения, ваше величество?

- Ожидаю! - подойдя к двери, Карл выглянул в соседнее помещение и, убедившись, что там присутствует только верный секретарь, продолжил, - Сейчас для моих врагов наступил почти идеальным момент. Моя смерть принесет им много пользы, и впервые за долгое время я окружен не такой большой армией, как обычно.

- Черные Арбалетчики справятся с любой угрозой, ваше величество.

- Я не сомневаюсь в вас, капитан. Но врагов может быть много, или же они могут быть очень сильны. То, с какой легкостью имперцы высадили десант… Ведь они могли сделать это и в Гарне, отрезав мне путь домой. А что если кто-то еще подумает об этом и решит, что надо исправить ошибку имперцев и наймет для этого сильный отряд с магистрами? Всего одна засада…

- Ваше величество, - капитан осекся, но спустя несколько секунд решительно продолжил, - Столь сильные магические отряды есть только у валерианцев, имперцев и… герцога Каса. Никто больше не способен всего одной засадой нейтрализовать всю охрану из Черных Арбалетчиков и надетые на вас артефакты. Валерианцам ваша смерть не выгодна, преторианцы всегда рядом с императором, а значит опасаться стоит только магов Каса.

- Нет! Алекс не предаст! - пресек капитана Карл и, смущенный своим эмоциональным порывом, пояснил, - Я и так обязан ему всем. Я опасаюсь преторианцев и валерианцев.

- Магам не выгодно усиление Империи на севере.

- Но их можно нанять. Да и невыгодно это их Совету, а отдельные магистры и архимаги могут думать совсем иначе.

- Тогда стоит отправиться морем, ваше величество.

- Чтобы имперский флот перехватил меня там?

- Мы можем вызвать наш флот из Рема, - предложил капитан, - Не думаю, что адмирал Озанн решится на бой против целой эскадры.

Имперский адмирал, попивший много крови элурцев и наведший порядок на Ночном море, прекратив безобразия пиратов, получил в свое распоряжение несколько новых кораблей и вновь курсировал вдоль побережья. По крайней мере, так сообщала разведка, ибо самих кораблей никто пока не встречал.

- А флот в Реме разве готов?

- Офицеров не хватает, - признался капитан, - Но, думаю, это не проблема.

- Тогда сообщи в Рем, что я жду эскадру в Мюре.

- Решили поехать морем, ваше величество?

- Нет, - Карл понизил голос, - Но всем мы будем говорить именно это.

*****

- Ну ладно, все мужики козлы и придурки, но тебя то, подруга, куда понесло?

- А что? - с вызовом бросила Мария.

- А то! - Ольга со злобой отвесила девушке подзатыльник, от которого та не стала уворачиваться, - Мозгов нет? За двести лет все высохли?

- Не ругайся, - уже более миролюбиво произнесла Мария, - Мне это было надо.

- Выпустила пар?

- Да, - мечтательно закатила глаза вампиресса.

- Недотрах - это конечно неприятно, но зачем ложиться под новеньких? Что теперь с ним делать будешь?

- Трахаться дальше.

- Чего? - от возмущения Ольга поперхнулась.

- Понравился он мне. Как мужчина и как человек, ну, в смысле, как вампир.

- Он герцог!

- Тем лучше!

- А ну ка! - Ольга резко достала кинжал и резанула себя по запястью, и Марии не оставалось ничего другого кроме как повторить ее действия и обменяться с подругой кровью.

Некоторое время после этого вампирессы сидели молча, только Ольга бросала в сторону Марии непонятные взгляды, но рта не открывала.

- Влюбилась значит, - наконец произнесла она удивительно спокойным тоном.

- Ага. Хотя я предпочитаю называть это глубокой симпатией.