Изменить стиль страницы

На воронённом коне сидел всадник в тяжёлой броне. С его плеч свисала роскошная накидка небесного цвета. Золотыми нитями вышитый родовой герб Крофа означал лишь одно – это был сам Наур. Он грациозно разъезжал на коне, что-то говоря. Подойдя ближе, Дароз смог услышать его речь.

– Жители деревни, мои подданные! Я лично приехал к вам, дабы позвать вас в свои войска! Пришло время дать отпор тиранам! – громко говорил он.

Дароз уже было обрадовался, что Наур сам решил начать войну с Демонами. Но всё оказалось иначе.

– Цаэр, мой злобный враг, ложью и обманом захвативший власть, избавившись от своего брата, жаждет войны!

Дароз вышел вперёд. Склонившись в знак уважения, он начал говорить.

– Ваша доблесть не знает границ, о светлейший лорд! Но не соблагоизволите ли вы выслушать меня, скромного торговца?

– Молви. – сказал Наур, кивнув головой.

– Не время сейчас распри учинять, ибо есть враг более грозный.

– Враг один только у меня, не более и не менее.

Народ застыл в немом ожидании. Лишь слабый, едва слышимый ропот доносился из глубины толпы.

– Многоуважаемый лорд, есть враг более грозный, чем смертный. Только все вместе мы сможем дать должный отпор, защитив всё, что нам дорого.

– Торговец? – удивился Наур. – Речи твои не простые. Откуда ты?

– Бывший раб. – ответил мужчина, гордо выпрямившись. – Ныне вольный торговец, видевший войска Марката и Ширазы Безумной. Я сражался против них два дня назад. И у меня дурные вести.

– Ты играешь с огнём, купец! – выкрикнул лорд. – Никто не выжил бы в той битве!

– А если я скажу, что в мир пришёл Избранный? Что Богиня стала смертной? Что два Демона схлестнулись в схватке за мир? Пророчество сбывается!

Лорд не смог сказать ни слова. Он лишь жестом подозвал к себе Дароза.

– Пророчество я знаю, ибо мой предок его писал. Не врёшь, торговец?

– Мне нет смысла врать. Шёл я сюда, дабы собрать войска. Грядёт битва великая. – говорил Дароз, подходя к Науру.

– Оставьте нас! – выкрикнул лорд своим воинам, слезая с коня. – Поговорим наедине.

… Дароз рассказал, как встретил Константина и их совместный путь. Поведал о недавней битве, продемонстрировав эльфийский меч.

– Этот клинок… – задумчиво говорил Наур. – Эльфы уничтожили их, покинув этот мир.

– Я взял его в Мёртвой земле, бывшей некогда столице эльфов.

– Феорак, Демон, предавший всех своих братьев. Махиора Теель Наарг, Бониня, ставшая смертной. Избранный, имевший силы Богов и Демонов. Корпус Ночи, Тенер, Поляна Ужаса… Орден Боли, смерть Ширазы… Всё это очень странно. В пророчестве указана лишь малость из всего этого.

– Я знаю, милорд. Будучи рабом, многое узнал о магии. Мне нужна ваша помощь. Только вы сможете убедить остальных лордов, графов и князей в необходимости объединиться.

– Не простая задача. Кровная вражда у многих. Да и доказательства нужны более весомые, чем слова торговца. Я верю тебе, но поверят ли остальные? В пророчества уже мало кто верит, многие отрицают их существование.

– От этого зависит судьба мира. Наши жизни и ещё не рождённых детей. – не сдавался Дароз.

– Я понимаю тебя. Мои разведчики сообщали, что Маркат готовил войска неделю назад. Слышал о опустевших и выгоревших деревнях. Скорее всего в этом повинны Корпус Ночи или воины Тенера. Но повторюсь ещё раз, не все поверят в это. Из двадцати провинций Срединных земель только семь безоговорочно пойдут на войну. Их я смогу убедить без труда. За остальных не могу ручаться. Отправься к Вурлоу. Расскажи ему то, что рассказал мне. Уверен, он выслушает тебя. Я поговорю с остальными.

– Благодарю вас, о светлейший.

– Оставь это Вурлоу. Он любит лесть, в отличии от меня.

Наур что-то ещё обсуждал со своими воинами, стоя в стороне от Дароза. Мужчина тем временем договаривался с местным трактирщиком о покупке лошади для дальнейшего пути. Люди вокруг обходили стороной вольного торговца, словно опасаясь его.

– Почему они так реагируют на меня? – спросил Дароз.

– Ты рассказал слишком многое. Мы уже несколько поколений живём при правлении Демонов. Они нас не атаковали. Это был мир, хоть и шаткий. – пояснял трактирщик. – Но ты поведал о грядущей войне. Битве, в которой мало кто выживет. Думаешь, они рады тебе?

– Но если бы я не пришёл с этой вестью, то война была бы проиграна!

– Они этого не понимают. И не поймут. Их жизнь вертится вокруг одних и тех же вещей.

– Но ты…

– Я не местный. Да и повидал не мало, в том числе и зверства Демонов. Ты выбрал путь торговца, я же построил этот трактир. Откуда у меня нашлись деньги – не твоё дело. Думаю, ты тоже не чист на руку, да и совесть твоя не прозрачна.

– Что на счёт лошади? – сменил тему Дароз.

– За десять золотых гхорнов отдам хорошего скакуна. Охотнику за головами принадлежал он.

– У меня только золотые арании. – сказал Дароз.

– Хм, не в почёте они в землях этих. Ну раз сам Наур тебе поверил, что война грядёт… – задумчиво говорил трактирщик. – За пятьдесят араниев отдам его, не меньше.

– Сорок! – пытался торговаться Дароз.

– Сорок пять последняя цена.

– Согласен.

Они пожали друг другу руки и направились к конюшне. В ней стоял большой жеребец с роскошной гривой. Рядом лежало очень дорогое седло, обшитое кожей, какого-то неизвестного Дарозу, зверя.

– Седло бесплатно отдам. – проговорил трактирщик. – Если не боишься ездить в нём.

– А что с ним не так? – поинтересовался Дароз.

– Прошлый владелец умер в нём. Конь сам прибежал сюда, а охотник за головами свисал уже синий с перегрызанным горлом. Какие-то звери напали, наверное.

– Я не суеверный. – пересохшим горлом сказал Дароз.

– Эй! – окрикнул кого-то трактирщик. – Седлай коня этого! И побыстрее, если хочешь отработать долги!

К нему подбежал молодой юноша, совсем ещё подросток. Высокий, худощавый, с чёрными смоляными волосами и грязным, испачканным навозом, лицом. Его одежда была грязной и изорванной, а босые ноги израненны.

– Он раб? – спросил Дароз.

– Вор, пробравшийся ночью к старейшине. За это его убили бы, но я сжалился над сорванцом, выкупив его. Отработает свой долг и пусть идёт куда желает.

– Сколько ты за него хочешь?

– Десять араниев достаточно.

Дароз не раздумывая отсчитал монеты за коня и мальчика. Протянув их дрожащей рукой, он едва сдерживал выступавшие слёзы.

– Ха, забирай его! Эй, слышишь? Тебя выкупили! Проваливай отсюда и больше не возвращайся!

На лице мальчишки читался страх. Он боялся нового хозяина, держась от него в стороне.

– Не бойся, не обижу. – мягко сказал Дароз. – Конь готов?

– Д-да. – шёпотом сказал сорванец.

– Пошли во владения Вурлоу. Только по пути к реке нам надо, особенно тебе.

Мальчишка ничего не ответил, лишь виновато склонив голову. Он шёл рядом с Дарозом, слегка позади него. Так они и покинули деревню.

– Тебя как звать то? – спросил Дароз.

– Зарек. – тихо ответил мальчуган.

– Не бойся меня, я не желаю тебе зла. Отойдём подальше, и можешь идти своей дорогой.

– Но почему?

– Я тоже был рабом… – сдерживая слёзы, ответил мужчина.

Перед его глазами всплывали воспоминания. Вот он, ещё ребёнок, занимается попрошайничеством на улицах. Его приютили местные воры и разбойники, дав ему кров и еду. Взамен он должен был приносить хоть какой-то доход. Со временем они научили его воровскому делу, открыв мир лёгкой наживы.

Так, в очередной раз, пробравшись в дом, он и стал рабом. Никто не знал, что в жилище был приезжий маг. Он мог без труда убить наглеца, но предпочёл продать его позже. И он продал его в Орден Боли. Именно там Дароз и прожил долгие годы, будучи слугой и гладиатором, ради веселья адептов. Эти истязания, шрамы от которых остались на всю дальнейшую жизнь, магические эксперименты… Вся жизнь в рабстве промелькнула перед глазами Дароза. Он узнал в этом мальчишке себя.

… Дароз подъезжал к владениям Вурлоу. Он отпустил Зарека далеко позади, дав ему некоторую сумму денег. Мальчишка не хотел покидать нового хозяина, твердя, что может быть полезным. Но мужчина вынужден был поступить именно так. Необходимо было срочно решать политические распри, дабы объединиться всем правителям ради общей войны. И Дароз не мог позволить волочить за собой балласт в виде мальчишки, вместо этого дав ему свободу и золото.