Изменить стиль страницы

Глава CXIX

Сказать, конечно, всегда легче, чем сделать, потому именно громкими фразами всё зачастую и ограничивается. Давняя история с капитанским патентом - лишнее тому подтверждение. Но на этот раз Ролло с моим поручением всё же справился. Хотя времени на это ушло и немало. Когда я формулировал первосвященнику Арленвайла его задачу, в лощинах ещё лежал последний зимний снег. А к тому времени, как мой хитромудрый дружок отчитался о выполнении своей нелёгкой миссии, Великая Степь уже расцветала, радуя глаз буйством весенних красок.

Собственно, именно благоухающее море цветов, волны которого плавно перекатывались от горизонта до горизонта, подгоняемые тёплым восточным ветерком, я и созерцал, когда на облюбованный мной пригорок взлетел взмыленный гонец. Ядрёный запах конского пота мигом перебил тонкие ароматы степных трав, а нетерпеливый лошадиный храп и звон амуниции заглушили негромкое пение цикад. Тихое очарование нетронутой природы было безвозвратно разрушено, а вместе с ним ушло и охватившее меня умиротворение. Потому обращённый к подъехавшему дозорному вопрос прозвучал достаточно неприязненно:

- Ну, что там?

- Едут! К полудню достигнут внутреннего кольца постов, ближе к вечеру будут здесь, если не захотят устроить слишком длинный привал на обед.

Посыльный, кажется, даже не заметил охватившее высокое начальство недовольство. Ну и ладно. Отпустив жестом руки нетерпеливо гарцующего на месте курьера, я вновь погрузился в созерцание окружающих красот, попутно обдумывая последние нюансы предстоящей встречи с Ортен-Хашем и другими орочьими вождями, благо время на это, судя по заявлению разведчика, пока ещё имелось.

Рандеву, после ряда взаимных реверансов в стиле "нет, лучше вы к нам", решили организовать на формально нейтральной территории в одном дневном переходе от номинальной границы Арленвайла. Формально - потому что на деле последние пару лет де-факто орки прибрали ничейную полосу себе, взяв её под плотный контроль. С другой стороны, я ведь тоже заявился сюда отнюдь не с парой проводников да кучкой личных адъютантов... Точнее, и те и другие, конечно же, имелись... как и сводный полк конных егерей, половина из которых теперь стоит биваком на берегу пробегающего неподалёку ручья, а остальные формируют два кольца патрулей и дозорную завесу. В общей сложности это даёт мне тысячу с лишком клинков, не считая нонкомбатантов, причём все с заводными конями. То есть заметно больше, чем могут выставить Ходящие-по-Воде, не прибегая к помощи остальных племён. Так что кто тут принимающая сторона - ещё Джерид надвое сказала.

Нет, ничего такого я против своего доброго знакомого и почти что побратима Ортена не замышляю и вообще обеими руками за мирное разрешение назревающего конфликта, но... хочешь мира - готовься к войне! Не мной придумано и, увы, по-прежнему актуально. А потому... Да и, в конце-то концов, мне в нынешнем статусе просто не прилично разъезжать по диким окраинам без эскорта размером в маленькую армию!

Кстати, Ортен тоже прибыл отнюдь не с парой дружбанов, как давеча бывало. Помимо не такой уж маленькой свиты из числа особо доверенных, имелась ещё и целая сотня наездников на сквигах, причём отборная, если судить по качеству наблюдаемого вооружения и свинского состава. На фоне заката (дозорные не ошиблись, и дипмиссия клыкастых появилась на горизонте аккурат за час до захода солнца) растянувшаяся по степи вереница неспешно рысящих хрюшек смотрелась совсем не страшно, скорее, даже забавно. Правда, вблизи картинка была уже не столь благостной.

Многие лошади при виде "адских кабанов" храпели, взбрыкивали и вообще всеми силами демонстрировали беспокойство, норовя если не впасть в панику, то хотя бы убраться подальше от непонятных страхолюдин. Егеря со спонтанными проявлениями неповиновения вроде справлялись, но в самом ближайшем будущем этим вопросом надо будет заняться всерьёз - кавалерии в моих планах отводилось немаловажное место. Впрочем, выездкой конского состава можно озаботиться и позднее, а пока что...

- Приветствую славнейшего из сынов Степи!

Произнося (на орочьем и почти без акцента!) эту максимально неформальную из допустимых по местному дипломатическому протоколу фраз, я сделал пару шагов вперёд, разводя руки для дружеских объятий. Ортен не подвёл.

Степенно спешившись, вождь краснорожих выдал ответное приветствие (на людском и тоже почти чисто), звучавшее не менее дружелюбно, после чего мы на глазах многочисленной свиты церемонно обнялись, наглядно демонстрируя отсутствие враждебных намерений и готовность к диалогу. И лишь похлопывая меня по спине, клыкастый побратим негромко, так чтобы даже ближайшие соратники не смогли ничего расслышать на фоне поднявшегося гула, проронил:

- Ну что, Сереброглазый, ты всё-таки решил вернуться за своим свадебным топором?

Наверное, именно в тот момент я и сдал свой последний и самый важный экзамен по искусству дипломатии. На лице не дрогнул ни один мускул, взгляд не забегал по сторонам в поисках безопасных путей отступления, а в руках не поселилась предательская дрожь. Всё так же приветливо улыбаясь окружающим соратникам и продолжая хлопать вождя Ухорезов по широкой спине, я негромко проронил:

- Ты уж извини, Кровавый, но по всему выходит, что породниться мы с тобой сможем не раньше, чем подрастут наши детишки.

Ортен, выпустив меня из своих медвежьих объятий и слегка отстранившись, весело скалится в ответ:

- Ну что ж, стало быть, подождём!

После чего бросает хитрый взгляд на криво ухмыляющегося Керса, как всегда трущегося где-то поблизости, но при этом умудряющегося оставаться в тени. Орк со шрамом чуть заметно пожимает плечами, как бы признавая своё поражение. Похоже, этого тролля в орочьем обличье только могила исправит, точнее, погребальный курган, ибо нутром чую, что шутка про топор - его рук дело. Готов спорить на тысячу золотых лидоров, жаль только, не с кем. Ортен тем временем, продолжая посмеиваться, всё же решает перейти к основной повестке:

- Ладно, Аргх-Ташш, о счастье наших детей у нас ещё будет время потолковать, а сейчас самое время обсудить то, ради чего мы здесь собрались. Наш друг, - тут орк бросает красноречивый взгляд на прибывшего вместе с ним Ролло, который с благочестивым видом смирно стоял чуть поодаль, успешно делая вид, что происходящее его никак не касается, - долго и весьма красноречиво убеждал меня в необходимости этой встречи.

Я, делая приглашающий жест в сторону заблаговременно разбитого шатра, позволяю себе ироничную ухмылку:

- И что же говорил наш красноречивый друг?

Ортен в ответ скалит заострённые зубы:

- Что, прежде чем обнажать оружие, истинно великим мужам стоило б обсудить вопросы войны и мира за общим столом.

Приходится понимающе покивать, не столько подтверждая слова собеседника, сколько выигрывая время, покуда высокие договаривающиеся стороны рассядутся на традиционных пуфиках и опустится матерчатый полог шатра, ограждая нас от излишне любопытных глаз и ушей.

- Ролло любит напустить туману. На самом деле всё проще. Я должен тебя предупредить.

- И о чём же?

Клыкастый выглядит заинтересованным и этим просто грех не воспользоваться. Я безразлично пожимаю плечами:

- О предательстве.

Глаза вождя опасно суживаются, после чего он быстро обменивается взглядами с Керсом. Шрам выглядит всё так же непрошибаемо, а вот сам Ортен заметно напрягается.

- Кто?

Вопрос вождя звучит отрывисто и зло, что, конечно же, не может не радовать.

- Ваши соседи с юга, все те, кто советовал напасть на людские земли.

Караг-Раш - ещё один мой старый знакомый и по совместительству лучший друг Ортен-Хаша - недоверчиво хмыкает, как бы суммируя общее впечатление орков от моего заявления. Ну что ж, я и не ждал достигнуть понимания с первого захода.

- Не веришь? Напрасно. Вспомни всё, что они тебе наплели. Люди слабы, истощены войной. Королевства передрались с империей, а затем между собой. Все оставшиеся воины ушли далеко на запад - Арленвайл и другие пограничные земли просто некому защищать. Удача сама идёт в руки тем, кто готов её взять. Так?

- И что же из этого неправда?

- Всё правда.