Изменить стиль страницы

- Зачем, Ирма? Я справлюсь.

На мой вкус прозвучало недостаточно уверенно.

- Не сомневаюсь, - заверила я. - Но должна же я знать подробности, чтобы помогать или, по крайней мере, не мешать.

Возразить Самару было нечего, и он принялся излагать. Я уже знала, что сходящего с ума Гери убивают, а его место занимает преемник. Поскольку у Самара преемника не было, его семья бы влилась в другую. Я была права: Трайкон хотел откусить кусок побольше. Моё появление сбило посланцу Совета все планы, ведь после ритуала психика Самара стабильна, как ничья больше, и обвинить его в безумии невозможно. Трайкон решил не отступать, а попытать счастья у глав Союза. Если Самар откажется от встречи с ними или если не докажет свою правоту, будет отдан приказ его уничтожить.

- Ирма, тебе ничего не грозит, не беспокойся. В худшем случае тебе придётся согласиться стать ещё чьей-нибудь Шан-Гери.

- Исключено.

- Ирма, за отказ сотрудничать тебя убьют. Не глупи, пожалуйста.

- Угу.

Насколько я поняла, как Шан-Гери я не только стабилизирую сознание главы семьи и через него сознания всех, кто с ним связан. Я ведь могу и с ума свести.

- Нам пора. Что делать с кланом?

С кланом сложностей не возникло. Я объявила срочный сбор, и сообщила набившимся в тронный зал людям, что я вынудила изменённых организовать мне встречу с их правителями, на которой я урегулирую наши с ними отношения. Мой рассказ несколько не совпадал с действительностью, зато был воспринят с энтузиазмом. Я напомнила, что хранить тайну наших гостей жизненно важно, тем более изменённые остаются в замке, передала бывшему советнику листок с перечнем строжайших запретов, сляпанным буквально на коленке, и попрощалась, пообещав вернуться в ближайшее время.

За главного в замке был оставлен Хольт, а мы с Самаром и несколькими сопровождающими в экипаже отправились к морю. В соседнем экипаже ехал Трайкон, любезно предложивший нам воспользоваться его кораблём. Самар отказался, и я его поддержала: корабль нужно иметь свой, чтобы не зависеть от личностей с сомнительными аппетитами.

Дорога заняла меньше часа. В какой-то момент экипаж остановился, двери открыл извозчик, и Самар помог мне выбраться наружу. Я с удивлением обнаружила, траву, серые валуны с острыми гранями. Привычных пропитанных защитной магией плит не было, зато один из изменённых держал знакомый артефакт, отгоняющий всех опасных созданий. Я успокоилась и с интересом огляделась. Нас привезли на край скалистого обрыва. Внизу пенилось море. Прищурившись, я рассмотрела несколько шлюпок у самой кромки воды, а в отдалении, покачиваясь на волнах, стояли корабли.

Пока я осматривалась, двое прицепили к экипажу толстый длиннющий канат и свободный конец сбросили вниз. Поняв, как именно предстоит спускаться, я сглотнула. Трайкон обошёл меня, едва не зацепив, насмешливо извинился и лихо съехал вниз. Его немногочисленные сопровождающие последовали за ним. У меня закружилась голова.

- Ирма? - Самар крепко обнял меня за талию, притянул к себе, и утраченное чувство безопасности тотчас вернулось. Я прижалась к нему теснее, а в следующий миг Самар без предупреждения прыгнул с обрыва.

Я бы заорала, не вжимайся я лицом в его плечо. Умом я понимала, что Самар держится за канат и и прекрасно контролирует спуск, но душа ушла в пятки, а ощущение свободного падения вызвало первобытный ужас.

- Вот и всё, - шепнул Самар на ухо, и под ногами у меня оказалось качающееся дно лодки.

- Шан-Гери, ваша выдержка выше всяких похвал, - отвесил сомнительный комплимент Трайкон. Кажется, он издевался.

До кораблей мы добрались без происшествий. Трайкон поднялся на свой, мы - на свой. Я снова прижалась к Самару. Во-первых, чем ближе мы друг к другу находимся, тем быстрее закрепится связь. По крайней мере, Самар так сказал. Во-вторых и главных, я уже успокоилась и предвкушала совместное плавание в одной тесной каюте, где только одна кровать, да и та узкая.

Глава 24

Двухдневное плавание подходило к концу. За час до прибытия мы с Самаром поднялись на палубу. Мне хотелось увидеть континент, считающийся мёртвым. Самар не одобрял, но и не возражал, сказал, что смотреть не на что, но всё же поднялся со мной наверх, приобнял за талию и позволил увидеть неподвижную тёмную, почти чёрную воду.

- Говорю же, не на что смотреть.

Небо закрывали низкие свинцовые тучи, но дождь даже не накрапывал. Действительно, мёртвое место. Даже ветра нет.

Плеснула вода. Я повернулась на звук. Из пучины поднялись и плавно разворачивались два гигантских щупальца. Одно было покрыто панцирем с острыми зазубринами, второе оказалось мягким, на вид уязвимым, сплошь покрытым присосками, похожими на открытые ярко-розовые глотки.

Щупальце в панцире выпустило из кончика усики, потрогало ими воздух и примерилось к нашему кораблю. В мгновение щупальце преобразовалось в подобие меча и обрушилось на нас. Я только охнуть успела. Самар покрепче прижал меня к себе. Я успела удивиться его невозмутимости, над нами вспыхнул защитный купол, без труда выдержавший удар. Щупальце отдёрнулось, покачалось и стремительно убралось в воду.

В игру вступило второе щупальце. Оно было не в пример осторожней. Плавно, почти любя, оно тронуло щит одной из присосок, попыталось приклеиться. По куполу пробежал голубоватый разряд, щупальце отдёрнулось, и я увидела, что от обуглившейся присоски поднимается тонкая струйка дыма. Щупальце отодвинулось от купала, несколько раз интенсивно дёрнулось, обгоревшая присоска оторвалась как отрывается от ветки переспелое яблоко. Ранка быстро затянулась бронёй, какая была у первого щупальца. Короткий всплеск, и над водой снова ничего не было.

- Под нами тварями кишмя кишит.

Я повернулась к Самару и обняла его за шею.

- Как вы отличаете обычных животных от тварей?

- Не только животных, если уж на то пошло. Растения тоже изменились после катастрофы. Что касается твоего вопроса, то всё очень просто. Подлинно живые существа никогда не нападают без причины, если они не бешеные. Сытый хищник позволит потенциальной добыче пройти мимо, тварь нападёт.

- Может, они защищают территорию?

- У многих даже логова нет, день и ночь рыщут в поисках жертв. Нет, мы исследовали. Они ничего не защищают. Кстати, мы ведь такие же. Как только разум отказывает, мы срываемся с места и уничтожаем всё живое, что встретим на пути. Ты меня вернула, мой свет. Вырвала из тьмы безумия, - Самар прижался губами к моей руки и грустно улыбнулся.

- Самар...

- Ирма, смотри. Ты же хотела.

Щупальца неведомых зверей пытались атаковать нас каждые десять-пятнадцать минут. Пару раз сверху пикировали птицы с мощными клювами и хищно выставленными когтями. Чем больше я смотрела, тем лучше понимала, что вряд ли этот мир когда-нибудь оправится после катастрофы. Слишком искалечен.

Впереди показалась земля. Буро-жёлтые скалы вырастали из моря острыми клыками. Сколько ни старалась, я так и не смогла рассмотреть признаков хоть какой-нибудь жизни на них. Ни мха, ни травы, ни птичьих гнёзд. Сколько-то мы шли вдоль берега. Именно тогда случилось незначительное происшествие, подтвердившее рассказ Самара: до нас донёсся дробный цокот когтей по камню, и минуту спустя на край обрыва выскочил монстр: вздыбленная коричнево-грязная шерсть, огромная пасть, истекающая слюной, шесть когтистых мощных лап. Чудовище принюхалось и прыгнуло, выставив когти точь-в-точь как это делали птицы. Купол сработал идеально, попросту поджёг тварь.

Не в силах вынести зрелище, я отвернулась и уткнулась в грудь Самару. Он торопливо зажал мне уши, чтобы не слышала визг горящего существа, и увёл вниз, в каюту.

- Предупреждал же.

Второй раз мы поднялись наверх, когда корабль причалил. Рассмотреть что-либо вокруг мешал мутный защитный купол. Нас встречали всего несколько изменённых в униформе. Они слаженно поприветствовали меня кивком, проигнорировали Самара и проводили нас в укреплённое, как форт, здание, где усадили в экипаж, мало чем отличающийся от тех, которые колесят по дорогам «живого» континента. Главное отличие: здесь вместо ящеров использовали потомков ослов. Никогда бы не подумала, что на ушах можно отрастить крюки, наподобие рыболовных. Что ими хватать?