Солдат открывает глаза и испуганно озирается.
К л и м о в. Гляди-ка, ожил!
П р а п о р щ и к. Ухов! Ты где спать вздумал, свиная морда! Тебя для чего поставили?
С о л д а т (хватаясь за винтовку). Не спал я, ваше благородие. Эво (показывает на Федора) хватил меня сзади по голове. Чуть не убил враз. У, гад! (Бросается к Федору.)
П р а п о р щ и к. Отставить! (Поворачиваясь к Федору). Ты вот каков, значит? Нападение на часового?! А знаешь, что за это полагается? (Климову.) Кто такой? Кого ты здесь укрываешь?
К л и м о в. Помилуйте, господин офицер, с завода, свой, сколько лет знаемся.
П р а п о р щ и к (показывает Федору кулак). Негодяй! (Солдату.) Обыщи его, Ухов.
Солдат с решительным видом направляется выполнить приказание.
Ф е д о р. Еще чего. Не имеет права.
П р а п о р щ и к. Я тебе покажу право! Поставлю к стенке, и весь разговор. Прав ему захотелось. (Солдату.) Ну, что там?
С о л д а т. Ничего нет. Вот, бумагина только. (Передает газету.)
П р а п о р щ и к (читает). «Рабочий путь». Большевик! Я сразу понял, что за птица. (Климову.) Хорошие у тебя знакомства, нечего сказать.
К л и м о в. Не мог я знать. Как родного сына принимал.
П р а п о р щ и к. Откуда газета?
Федор молчит.
Где взял, я спрашиваю?
Ф е д о р. В заводе. Ребята почитать дали.
П р а п о р щ и к (зло передразнивая). «Почитать дали». Почитать отца с матерью надо да начальство, что умней тебя.
К л и м о в. Истинно верно, господин офицер. Молодежь, ветер в голове. Ведь вот, ввяжется по дурости, потом всю жизнь себе испортит. Вы уж его строго не судите.
П р а п о р щ и к (Федору). Ты зачем часового ударил?
Ф е д о р. Чего он меня задерживал?
П р а п о р щ и к. А тебе некогда?! К бунтовщикам своим бежать надо. (Потрясая газетой.) Всем вам крышка теперь. Государственного преступника Ленина сыщики уже обнаружили и завтра непременно арестуют. Больше ему не удастся народ смущать. (Читает.) «Вся власть Советам!» А кто Советы? Голодранцы, сброд всякий. России нужен крутой характер и хозяйственный глаз, а большевики твои призывают к беспорядкам. В стране голод. Отечество захватывают немцы.
К л и м о в. В какое время живем, подумать страшно.
П р а п о р щ и к. На кого замахнулись — на хозяев! Разве без хозяина простому человеку можно жить? (Солдату.) Вот я к тебе, Ухов, плохо отношусь?
С о л д а т. Никак нет.
П р а п о р щ и к. Ну, провинишься — накажу, взыщу как следует, так за исправную службу и наградных перепадает. Угодил — полтину или целковый в карман. Небось на улице не валяются. А нынче время к рождеству, идет, за хорошую службу — особо положено, сам знаешь.
С о л д а т. Буду стараться, ваше благородие!
П р а п о р щ и к (Федору). А ты без хозяина что делать будешь, куда денешься?
Ф е д о р. Найду. А вот как он без меня да без нас всех обойдется?
П р а п о р щ и к. Да куда ты, мелочь пузатая, лезешь? Против господ, против правительства, армии, да кто ты такой? Винтик! От горшка два вершка.
К л и м о в. Глупая голова. Что ты с ним будешь делать.
П р а п о р щ и к. А ты чего стал? Живо разводи мост. Где лебедка включается?
К л и м о в. Нешто так разводят? Так только машину загубить можно. Перво-наперво надо ограждения поставить, сигналы засветить да замки с разводной части снять. Ну, а потом уже и мотор пускают.
П р а п о р щ и к. Давай-давай, шевелись.
К л и м о в (берет разводные ключи, фонари). Один-то я и не справлюсь.
П р а п о р щ и к. Ничего, я пойду, наверху солдаты помогут. (Солдату.) Этого стеречь как зеницу ока. Я его в комендатуру с собой возьму. Пусть пощупают молодчика как следует. Смотри, чтоб не убежал.
С о л д а т. Так точно. Не убегет.
Климов и Прапорщик уходят. Загородив своей могучей спиной дверь, Солдат стоит, опершись на винтовку, и внимательно смотрит на Федора.
Ф е д о р. Что уставился? Думаешь, довести человека до тюрьмы большое геройство?
С о л д а т. Мое дело службу соблюдать.
Ф е д о р. Какая у тебя служба! Холуй при барине. На подачках живешь. Ты бабам в деревне про службу рассказывай, а я тебя насквозь вижу.
С о л д а т. Я до баб не охочий.
Ф е д о р. Еще бы. Ты ведь до денег жадный, как черт.
С о л д а т. Врешь. Не жадный я. Сам, как хошь, перебьюсь. У меня, может, мать в деревне с голодухи помирает. На коровенку собирал. Только и расчет весь. (Махнул рукой.) Да ты городской, ты разве это поймешь?
Ф е д о р. Где уж мне. Наверное, я тут ради себя головой рискую.
Пауза.
Солдат прислушивается: где-то за рекой опять началась перестрелка; потом достает кисет, протягивает Федору.
С о л д а т. На вот, кури, коли хочешь.
Ф е д о р. Да что мне твоя махорка.
С о л д а т (раздумывая). Ты вот, видать, про Ленина знаешь. А что этот Ленин — из городских али какой будет?
Ф е д о р. Тебе-то что? Какой бы ни был. Уж на тебя-то, сиволапого, наверняка не походит.
С о л д а т. А сказывают, будто он шпиён от немцев.
Ф е д о р. Дурак ты.
С о л д а т. А ты не лайся. Чего взъелся? Растолкуй, как надобно. Ты вон меня лопатой по башке огрел, а я на тебя зла не имею.
Ф е д о р. Чего же брехню всякую повторяешь?
С о л д а т. Разве я один?
Ф е д о р. Ты к Совету рабочих и солдатских депутатов, к солдатам, которые там, доверие имеешь?
С о л д а т. Имею.
Ф е д о р. А что постановил Совет, когда Ленин приехал? Включить его в свой состав. Какой же он шпион?
С о л д а т. Да я и сам смекал. (Почесал в затылке.) Слышь-ко, а верно, будто хочет он, чтоб без помещиков, без мироедов, стало быть, самим все делать?
Ф е д о р. Точно. Заводы и фабрики — рабочим, землю — крестьянам, мир и хлеб — народу.
С о л д а т. Землю — крестьянам. Это ты сам али от людей слыхал?
Ф е д о р. Сам слыхал.
С о л д а т. Землю, а! Скажи на милость. (Решительно.) Не может быть, чтобы из городских.
Распахивается дверь. Со стороны моста раздается грохот отчаянной перестрелки. Вталкивая перед собой К л и м о в а, появляется П р а п о р щ и к.
П р а п о р щ и к. Живей, живей поворачивайся, тебе говорят!
К л и м о в. Не мальчик уже шибко бегать. Говорил: время нужно.
П р а п о р щ и к. Иди пускай машину.
К л и м о в. Иду, иду. (Подходит к пульту, поворачивает выключатели.)
Зажигается красная сигнальная лампа, звенят звонки, затем раздается низкий гул мотора.
П р а п о р щ и к. Ну что?
К л и м о в (растерянно). Не идет. Вот оказия!
П р а п о р щ и к. Ты мне брось дурака валять. Как это не идет? Говорил, все в порядке. Ты что, под расстрел хочешь?
К л и м о в. Помилуй бог. В порядке была, все время в исправности. Что с ней стряслось? Вот хоть сами пробуйте.
П р а п о р щ и к. Надо позвать солдат, будем разводить вручную.
К л и м о в (осматривая машину). Ваше благородие, тут и вручную не разведешь. На валу шпонки нет.
П р а п о р щ и к. Чего? Какой шпонки?
К л и м о в. Небольшенькая, болт вроде.
П р а п о р щ и к. Куда же она делась?
К л и м о в. Ума не приложу. Может, снял кто.
П р а п о р щ и к. Ухов! Здесь был кто-нибудь? Машину трогали?
С о л д а т. Никак нет, ваше благородие, смотрел, как приказывали.