Изменить стиль страницы

Солдат открывает глаза и испуганно озирается.

К л и м о в. Гляди-ка, ожил!

П р а п о р щ и к. Ухов! Ты где спать вздумал, свиная морда! Тебя для чего поставили?

С о л д а т (хватаясь за винтовку). Не спал я, ваше благородие. Эво (показывает на Федора) хватил меня сзади по голове. Чуть не убил враз. У, гад! (Бросается к Федору.)

П р а п о р щ и к. Отставить! (Поворачиваясь к Федору). Ты вот каков, значит? Нападение на часового?! А знаешь, что за это полагается? (Климову.) Кто такой? Кого ты здесь укрываешь?

К л и м о в. Помилуйте, господин офицер, с завода, свой, сколько лет знаемся.

П р а п о р щ и к (показывает Федору кулак). Негодяй! (Солдату.) Обыщи его, Ухов.

Солдат с решительным видом направляется выполнить приказание.

Ф е д о р. Еще чего. Не имеет права.

П р а п о р щ и к. Я тебе покажу право! Поставлю к стенке, и весь разговор. Прав ему захотелось. (Солдату.) Ну, что там?

С о л д а т. Ничего нет. Вот, бумагина только. (Передает газету.)

П р а п о р щ и к (читает). «Рабочий путь». Большевик! Я сразу понял, что за птица. (Климову.) Хорошие у тебя знакомства, нечего сказать.

К л и м о в. Не мог я знать. Как родного сына принимал.

П р а п о р щ и к. Откуда газета?

Федор молчит.

Где взял, я спрашиваю?

Ф е д о р. В заводе. Ребята почитать дали.

П р а п о р щ и к (зло передразнивая). «Почитать дали». Почитать отца с матерью надо да начальство, что умней тебя.

К л и м о в. Истинно верно, господин офицер. Молодежь, ветер в голове. Ведь вот, ввяжется по дурости, потом всю жизнь себе испортит. Вы уж его строго не судите.

П р а п о р щ и к (Федору). Ты зачем часового ударил?

Ф е д о р. Чего он меня задерживал?

П р а п о р щ и к. А тебе некогда?! К бунтовщикам своим бежать надо. (Потрясая газетой.) Всем вам крышка теперь. Государственного преступника Ленина сыщики уже обнаружили и завтра непременно арестуют. Больше ему не удастся народ смущать. (Читает.) «Вся власть Советам!» А кто Советы? Голодранцы, сброд всякий. России нужен крутой характер и хозяйственный глаз, а большевики твои призывают к беспорядкам. В стране голод. Отечество захватывают немцы.

К л и м о в. В какое время живем, подумать страшно.

П р а п о р щ и к. На кого замахнулись — на хозяев! Разве без хозяина простому человеку можно жить? (Солдату.) Вот я к тебе, Ухов, плохо отношусь?

С о л д а т. Никак нет.

П р а п о р щ и к. Ну, провинишься — накажу, взыщу как следует, так за исправную службу и наградных перепадает. Угодил — полтину или целковый в карман. Небось на улице не валяются. А нынче время к рождеству, идет, за хорошую службу — особо положено, сам знаешь.

С о л д а т. Буду стараться, ваше благородие!

П р а п о р щ и к (Федору). А ты без хозяина что делать будешь, куда денешься?

Ф е д о р. Найду. А вот как он без меня да без нас всех обойдется?

П р а п о р щ и к. Да куда ты, мелочь пузатая, лезешь? Против господ, против правительства, армии, да кто ты такой? Винтик! От горшка два вершка.

К л и м о в. Глупая голова. Что ты с ним будешь делать.

П р а п о р щ и к. А ты чего стал? Живо разводи мост. Где лебедка включается?

К л и м о в. Нешто так разводят? Так только машину загубить можно. Перво-наперво надо ограждения поставить, сигналы засветить да замки с разводной части снять. Ну, а потом уже и мотор пускают.

П р а п о р щ и к. Давай-давай, шевелись.

К л и м о в (берет разводные ключи, фонари). Один-то я и не справлюсь.

П р а п о р щ и к. Ничего, я пойду, наверху солдаты помогут. (Солдату.) Этого стеречь как зеницу ока. Я его в комендатуру с собой возьму. Пусть пощупают молодчика как следует. Смотри, чтоб не убежал.

С о л д а т. Так точно. Не убегет.

Климов и Прапорщик уходят. Загородив своей могучей спиной дверь, Солдат стоит, опершись на винтовку, и внимательно смотрит на Федора.

Ф е д о р. Что уставился? Думаешь, довести человека до тюрьмы большое геройство?

С о л д а т. Мое дело службу соблюдать.

Ф е д о р. Какая у тебя служба! Холуй при барине. На подачках живешь. Ты бабам в деревне про службу рассказывай, а я тебя насквозь вижу.

С о л д а т. Я до баб не охочий.

Ф е д о р. Еще бы. Ты ведь до денег жадный, как черт.

С о л д а т. Врешь. Не жадный я. Сам, как хошь, перебьюсь. У меня, может, мать в деревне с голодухи помирает. На коровенку собирал. Только и расчет весь. (Махнул рукой.) Да ты городской, ты разве это поймешь?

Ф е д о р. Где уж мне. Наверное, я тут ради себя головой рискую.

Пауза.

Солдат прислушивается: где-то за рекой опять началась перестрелка; потом достает кисет, протягивает Федору.

С о л д а т. На вот, кури, коли хочешь.

Ф е д о р. Да что мне твоя махорка.

С о л д а т (раздумывая). Ты вот, видать, про Ленина знаешь. А что этот Ленин — из городских али какой будет?

Ф е д о р. Тебе-то что? Какой бы ни был. Уж на тебя-то, сиволапого, наверняка не походит.

С о л д а т. А сказывают, будто он шпиён от немцев.

Ф е д о р. Дурак ты.

С о л д а т. А ты не лайся. Чего взъелся? Растолкуй, как надобно. Ты вон меня лопатой по башке огрел, а я на тебя зла не имею.

Ф е д о р. Чего же брехню всякую повторяешь?

С о л д а т. Разве я один?

Ф е д о р. Ты к Совету рабочих и солдатских депутатов, к солдатам, которые там, доверие имеешь?

С о л д а т. Имею.

Ф е д о р. А что постановил Совет, когда Ленин приехал? Включить его в свой состав. Какой же он шпион?

С о л д а т. Да я и сам смекал. (Почесал в затылке.) Слышь-ко, а верно, будто хочет он, чтоб без помещиков, без мироедов, стало быть, самим все делать?

Ф е д о р. Точно. Заводы и фабрики — рабочим, землю — крестьянам, мир и хлеб — народу.

С о л д а т. Землю — крестьянам. Это ты сам али от людей слыхал?

Ф е д о р. Сам слыхал.

С о л д а т. Землю, а! Скажи на милость. (Решительно.) Не может быть, чтобы из городских.

Распахивается дверь. Со стороны моста раздается грохот отчаянной перестрелки. Вталкивая перед собой  К л и м о в а, появляется  П р а п о р щ и к.

П р а п о р щ и к. Живей, живей поворачивайся, тебе говорят!

К л и м о в. Не мальчик уже шибко бегать. Говорил: время нужно.

П р а п о р щ и к. Иди пускай машину.

К л и м о в. Иду, иду. (Подходит к пульту, поворачивает выключатели.)

Зажигается красная сигнальная лампа, звенят звонки, затем раздается низкий гул мотора.

П р а п о р щ и к. Ну что?

К л и м о в (растерянно). Не идет. Вот оказия!

П р а п о р щ и к. Ты мне брось дурака валять. Как это не идет? Говорил, все в порядке. Ты что, под расстрел хочешь?

К л и м о в. Помилуй бог. В порядке была, все время в исправности. Что с ней стряслось? Вот хоть сами пробуйте.

П р а п о р щ и к. Надо позвать солдат, будем разводить вручную.

К л и м о в (осматривая машину). Ваше благородие, тут и вручную не разведешь. На валу шпонки нет.

П р а п о р щ и к. Чего? Какой шпонки?

К л и м о в. Небольшенькая, болт вроде.

П р а п о р щ и к. Куда же она делась?

К л и м о в. Ума не приложу. Может, снял кто.

П р а п о р щ и к. Ухов! Здесь был кто-нибудь? Машину трогали?

С о л д а т. Никак нет, ваше благородие, смотрел, как приказывали.