Изменить стиль страницы

— Тебя подлатали, – сказал он, вставая и потягиваясь, маломерная рубашка окончательно пошла по швам, обнажая участки кожи. – Если я ничего не пропустил.

— Да, ты кое-что забыл. А где мой поцелуй, чтобы все зажило быстрее?

Его губы скривились.

— Ты стойкая зайка, кто-нибудь говорил тебе это? Большинство женщин сейчас бились бы в истерике.

— Моя мать всегда говорила, что я особенная, – сказала она с ухмылкой. – Конечно, она имела в виду мою неуклюжесть.

Чейз засмеялся глубоким, громоподобным смехом, который заставил Миранду присоединиться к нему.

— Что мне с тобой делать?

— Ну, если ты не собираешься поцеловать меня, чтобы мои бо-бо зажили быстрее, тогда присаживайся. Теперь моя очередь играть в Зайку-Медсестру.

Когда Чейз подошел, чтобы сесть, она остановила его.

— Да, я действительно не доверяю себе с ножницами в руках, так что тебе лучше раздеться.

Чейз снова улыбнулся ей. Черт возьми, Миранда поняла, что может к этому привыкнуть. Тем не менее, его улыбка была ничем по сравнению с его красотой, когда он двумя руками разорвал остатки рубашки на теле. Одно дело видеть его на мониторах, и совсем другое – смотреть на него во плоти.

Обнаженный торс, плоские, выделяющиеся грудные мышцы, дорожка волос, которая вела вниз темным клином, и зияющие пулевые отверстия.

— Боже мой. Сколько раз в тебя стреляли?

Чейз посмотрел на себя.

— Я не знаю, пять или шесть раз? Они не задели ничего жизненно важного, и пули уже вышли.

— Ты ведешь себя ужасно беспечно. Разве ты не должен переживать по этому поводу?

Чейз пожал плечами.

— Я много раз отдыхал в Скалистых горах. Когда сезон охоты был открыт, в меня часто стреляли.

— Так вот почему ты так хорошо экипирован? С медицинской точки зрения, я имею в виду, – добавила она, заливаясь румянцем. – Но я должна спросить, зачем ты позволял стрелять в себя? Не лучше ли было просто не ходить в форме медведя во время охоты?

— Легче добыть мед, когда я – медведь. Пчелам труднее укусить.

Миранда несколько раз моргнула, у нее вырвался смех.

— Ой, какой ты многоликий, медвежонок. А теперь садись и позволь мне притвориться, что я помогаю тебе.

— Прекрасно, – сказал он, плюхаясь на кушетку, которая жалобно заскрипела. – Ты можешь прочистить раны, но пропусти повязки. Я ненавижу боль, которую испытываю, когда отрываю пластырь от волос.

Представив описанное, она рассмеялась, и к ее удивлению он присоединился к ней.

Когда Миранда, наконец, успокоилась, то принялась за работу, которой оказалось не так много – лишь очищение уже заживающих ран.

Пока она занималась обработкой ран, Чейз, наконец, задал ей вопрос, которого она ожидала.

— Значит, саблезубая зайка, да? Могу сказать, что не ожидал такого. На самом деле, я, кажется, даже не слышал о таком.

Миранда покраснела.

— Это атавизм по моей линии. У каждого следующего поколения есть рецессивный ген, который заставляет наше животное возвращаться к более примитивной форме. Моя мама, обычный бенгальский тигр, не обладает этим, но моя бабушка была саблезубым тигром.

— Так ты получила гены зайки…

— От отца.

Чейз покачал головой.

— Хорошо, но меня это немного тревожит.

Его замечание разозлило ее.

— Ах да, я забыла, что ты у нас мистер я-не-думаю-что-зайчики-должны-соединяться-с-хищниками, – фыркнула она возмущенно.

— Можешь называть меня старомодным, но я думаю, что в отношениях мужчина должен носить свою пару на руках, а не наоборот.

— Ой. Наверное, я напортачила, потому что я больше, чем все зайцы, которых знаю. Черт возьми, когда я превращаюсь, то больше многих мужчин-перевертышей любой касты.

— Ты не больше меня.

— Ну и дела, заставил девушку чувствовать себя изящной, не так ли?

Она нахмурилась, но от его раздосадованного взгляда засмеялась.

— Я просто пошутила. Я не какая-то старомодная девица, которая зацикливается на своем размере и животном. И, к твоему сведению, я знаю, что есть много мужчин, которые не боятся того, что я могу надрать им задницу. Мне просто нужно найти своего.

— Ты не испугала меня, – тихо сказал он, не сводя с нее глаз.

— Нет, не испугала, но, насколько я помню, ты не интересовался мной, как девушкой, потому что я – просто лесной обитатель.

— Я передумал. Я нахожу невероятно сексуальным, что ты сильная и с чертовски длинными клыками.

— Так кто же, по твоему мнению, победит в борьбе? Моя отпадная зайка или твой свирепый медведь?

Карие глаза пристально впились в нее. Сексуальная усмешка расползлась по его лицу, превратив Чейза из спокойного и правильного парня, которого она знала, в чертовски сексуального мужчину, от которого намокают трусики.

— В зависимости от типа борьбы. В армрестлинге – стыдно признаться – может быть, ты, но если мы говорим о бое голышом, тогда мой меч предоставит мне определенное преимущество.

Миранда посмотрела на него, ее щеки раскраснелись, а жар быстро переместился к ее расселине, когда взгляд его глаз начал тлеть от страсти.

И затем Чейз поцеловал ее. В отличие от его наказывающего поцелуя прежде и ее легкого дразнящего однажды, этот был полон чистой страсти. Подавленное желание мужчины, который, наконец, был готов потерять контроль. Была здесь замешана работа или нет, Миранда намеревалась соединиться с Чейзом.

Конечно, ее тело имело другие планы.

— Ой-ой-ой! – Зайка отдернула перевязанную руку, которая запульсировала от давления, когда она случайно коснулась медведя.

Его лицо побагровело от досады.

— Подожди, у меня есть кое-что от боли.

Он помчался в кухню и вернулся со стаканом воды и таблетками.

— Сожалею. Я должен был дать их тебе раньше.

— Я не люблю обезболивающее, – удалось ей сказать сквозь зубы, пока ждала, чтобы пульсирующая боль в руке утихла.

— Возьми или я насильно скормлю их тебе.

— Ты не посмеешь!

— А ты проверь.

Так или иначе, она поняла, что проиграла эту битву. Недовольно вздохнув, Миранда взяла таблетки и сунула их в рот, запивая водой.

— Теперь ложись.

— Я не устала, – проворчала она, что оказалось ложью, потому что внезапно ее веки стали невероятно тяжелыми. – Ты меня накачал, – обвинила Миранда Чейза, прежде чем свалиться с ног, которые больше не держали ее.

— Я держу тебя, мой сладкий медовый пирожок, – прошептал Чейз, поймав ее в свои объятия. ― Отдыхай и поправляйся. Я никому не позволю причинить тебе боль.

«Подождите, разве это не моя фразочка?» – было последней ее мыслью, прежде чем тьма поглотила ее.  

Глава 9

— Что значит «пушистая зайка спасла медведя»?

Хорошо сдерживаемый голос повышался до тех пор, пока передавший доклад слуга не сжался, дрожа от страха.

— Это была большая зайка с клыками. Огромными-преогромными клыками.

— У заек нет клыков, ты, имбецил. Ты должен был помахать перед ее носом чертовой морковкой.

Его раздражала эта съеживающаяся крыса, и это раздражение облегчило задачу. Он отдал приказ о расправе. Охранники потащили рыдающего грызуна к клеткам, где держали объекты для испытаний.

— Босс. Тот лейтенант, паршивая гиена, был там и скопировал все на флешку. Думаю, вы должны это увидеть.

— Вот так-то лучше, – был ответ. Нетерпеливые пальцы забарабанили по подлокотнику.

Раб, который сумел избежать засады и серьезно напортачил, вернувшись лишь с несколькими людьми и потеряв всех испытуемых, плюс дорогих наемников, вставил карту памяти в ноутбук. Спустя несколько минут заиграло видео. Кадры с медведем, закованным в цепи, побег. Скучно было до тех пор, пока женщина с платиновыми волосами не присоединилась к пленнику, но именно часть, где прибыла первая волна стражей, оказалась наиболее интересной. Подавшись вперед, он смотрел. Челюсть отвисла, недоверие росло: скромная женщина превратилась в ужасающее и совершенное существо.