Как только оказываюсь в своем трейлере, звоню Джеку. Гудки идут, и идут, и идут, и я уже хочу повесить трубку, когда он отвечает:
— Святое дерьмо, мужик, еще нет и восьми! Что тебе нужно в это время? Бекон?
— Мне нужно, чтобы ты приехал на съемочную площадку.
— Где вы сейчас?
— В Джерси.
— Нью-Джерси?
— Именно.
— Но мне не нравится Нью-Джерси.
Он хнычет.
Даю ему адрес и прошу приехать к полудню, прежде чем отключаюсь и кладу телефон на стол. Прихожу на площадку вовремя, а Серена опять опаздывает.
Мы ждем ее тридцать минут.
Долгое утро — эпизод за эпизодом, испорченный дубль за испорченным дублем. Начинаю злиться, в то времени как Серена близка к срыву. Пока наблюдаю за ней и беспорядком, который она создает, понимаю, что вот каким я был все эти годы.
— Снято! — кричит помощник режиссера, и часть людей стонет, когда он продолжает: — Давайте возьмем десятиминутный перерыв, чтобы привести мысли в порядок.
Сразу после этого Серена бежит к Клиффу, они горячо спорят, прежде чем он уводит ее в трейлер. Жас подходит ко мне, прижимая палец к ноздре, и затем делает вид, что что-то нюхает.
Жас недалека от истины, потому что к нам возвращается более бодрая версия Серены.
— Ты под кайфом, — говорю ей. Не вопрос, я уверен в своих словах.
Вместо того чтобы злиться, Серена ухмыляется и прижимает руку к моей груди:
— Ты тоже хочешь?
— Ты сумасшедшая? — Хватаю ее за запястье и отдергиваю руку. — В прошлом месяце у тебя был передоз.
— Заткнись, — шипит она, выдергивая руку из моей хватки. — Никто не знает об этом. Клифф обещал...
— Что сохранит это в секрете? Может, так и есть, но смысл не в этом. Тебе нужна помощь, Сер. Тебе нужно вернуться на реабилитацию.
Она сердито смотрит на меня.
— Я же сказала тебе, что в порядке. Я могу справиться этим.
— Мне нужно снова тебе напомнить, что у тебя был передоз?
— Это никак не связано с гребаным коксом, — рычит она. — Я просто проглотила пригоршню снотворного и уснула. Отвали от меня.
Стоп.
Какого хрена?
— Ты сделала это нарочно?
— Я устала, — отвечает. — Я уже преодолела это. Подобного больше не повторится.
Прежде чем могу ответить, нас зовут для съемки. Нам нужно всего пару дублей, но мне сложно сосредоточиться из-за слов Серены, в то время как она излучает энергию. Мы снова и снова проигрываем сцену, прежде чем, наконец, можем закончить.
Конец съемок.
Выдыхаю с облегчением, в то время как все подходят ко мне с поздравлениями. Пытаюсь последовать за Сереной, чтобы поговорить, но Клифф преграждает мне путь со словами:
— Поздравляю.
Смотрю на него с подозрением, когда Серена направляется в свой трейлер.
— Спасибо.
— Ты не выглядишь счастливым, — заявляет Клифф. — Будешь скучать по костюму?
Пожимаю плечами, думая, что на самом деле буду. Я не буду скучать по стрессу, как остаться трезвым среди искушения ночь за ночью, но буду скучать по костюму, по персонажу, который изменил мою жизнь.
— Просто немного горько заканчивать, — признаюсь.
— Держу пари так и есть, — говорить Клифф, хлопнув меня по спине. — Но в твоем будущем еще много возможностей, Джонни. Раз ты не можешь прийти сегодня в четыре, продюсер хочет видеть тебя через полчаса, поэтому иди в костюмерную, а потом в свой трейлер, — мужчина начинает уходить, но затем медлит. — О, кстати, ранее охранник сказал мне, что пришел какой-то парень, заявив, что он твой ассистент.
— Уже? Сколько время?
— Почти час дня, — отвечает. — Ты, правда, кого-то нанял?
Мое сердце ухает вниз.
Прихожу мимо Клиффа, игнорируя его оклик, когда он пытается добиться ответа на вопрос. Миную охрану, замечая Джека, который выглядит между встревоженным и удивленным.
— Самое странное дерьмо, которое я когда-либо наблюдал в Джерси, — говорит он, оглядывая меня с ног до головы. — И это о чем-то говорит, потому что однажды я видел шимпанзе на роликах, и это было чертовски странно.
— Приму за комплимент, хотя знаю, что таковым это не является, — говорю, хватая Джека за руку, и заставляю следовать за мной. До Беннетт-Ландинг ехать примерно два с половиной часа, но у меня нет и двух часов. — Пожалуйста, скажи, что ты на машине.
Прежде чем Джек может ответить, слышу окрик Клиффа:
— Джонни! Куда ты?
— Ох, мужик, — Джек оглядывается на Клиффа. — Я твой водитель для побега?
— Что-то подобное, — подтверждаю. — Ты когда-нибудь играл в Grand Theft Auto?
— Каждый гребаный день, мужик.
— Хорошо, — отвечаю, продолжая идти, несмотря на то, что Клифф пытается нас догнать. — Если ты доставишь меня в место назначения, для тебя будет отличное вознаграждение.
Глаза Джека загораются, когда он вытаскивает ключи из кармана:
— Миссия принята.
Вокруг съемочной площадки собралась толпа, они пронюхали наше место нахождения и день съемок. Осматриваю территорию, ища путь обойти людей.
— Где ты припарковался? — спрашиваю, надеясь, что где угодно, но не на другой стороне улицы.
— На другой стороне улицы, — говорит.
Бл*дь.
Мне нужно пройти через толпу.
— Уверен, что, эм… не хочешь переодеться? — спрашивает Джек, смотря на меня сконфужено.
— Нет времени.
Толпа замечает меня и начинает сходить с ума, из-за чего Клифф кричит громче, чтобы привлечь мое внимание, но я не останавливаюсь. Миную съемочную площадку, металлический турникет и перехожу дорогу, пока охранники пытаются сдержать толпу, но у них плохо получается. Поэтому мы с Джеком бежим, и я следую за ним к старому универсалу с облупившейся краской.
— Ты это водишь?
— Не все растут с трастовым фондом, — отвечает, хлопая рукой по ржавому капоту. — Это мое наследство.
— Я тебя не осуждаю, — говорю, останавливаясь перед машиной. — Просто эта машина больше подойдет домохозяйке из пригорода семидесятых годов.
— Звучит как осуждение, придурок.
Открываю пассажирскую дверь, чтоб забраться внутрь, когда рядом возникает Клифф, слегка задыхаясь, из-за пробежки.
— Куда ты собрался, Джонни? Ты уезжаешь?
— Я говорил, что мне нужно быть в другом месте.
— Это смехотворно, — говорит он со злостью в голосе. — Тебе нужно расставить приоритеты.
— Чертовски хорошая идея, — соглашаюсь. — Учитывая, что это мое заявление.
— Заявление?
— Я беру перерыв, — заявляю. — От тебя. От съемок. От всего этого.
— Ты совершаешь огромную ошибку.
— Ты так считаешь? — говорю, смотря ему прямо в лицо. — Потому что думаю, что я совершил ошибку, доверившись тебе.
Сажусь в машину и хлопаю дверью, оставляя злого Клиффа на тротуаре.
Джек заводит двигатель, смотря на меня.
— Так куда? На биржу труда?
— Домой, — отвечаю. — И мне нужно добраться туда как можно быстрее, потому что кое-кто меня ждет, и я не хочу ее разочаровать.
Время прощаться
Этот блокнот собственность Кеннеди Гарфилд
Единственные часы в небольшой квартирке отсвечивают голубым на старой микроволновке. Числа нечеткие и часто отстают, как будто иногда забывают продолжать отсчет.
Когда я ухожу, на них 6:07. (Да, я. Эта часть истории вся моя. Нет смысла отрицать). Не уверена, сколько на самом деле время, но прошло около двенадцати часов с тех пор, как ты сказал эти грубые слова. Мне потребовалось полдня, чтобы собрать волю в кулак и уйти, зная, что пути назад не будет. Большую часть этого времени я пялилась на дверь, ожидая, что она откроется, ты войдешь и скажешь, что не имел это в виду.
Отрываю кусок бумаги с последнего листа моего блокнота и смотрю на чистые линии, которые должны были содержать еще больше нашей истории.
Прощай.
Единственное, что я пишу. Есть много чего, что хочу написать, но оставляю эти слова глубоко в себе. Кладу записку на кухонный стол рядом с микроволновкой. Беру несколько вещей, засовываю одежду и кое-что из воспоминаний в свой рюкзак, прежде чем иду на железнодорожный вокзал. Мне нужно время подумать.