Изменить стиль страницы

— Я не знаю, что тебе докладывать сейчас. Придумай что-нибудь. Ведь у тебя огромный опыт работы. Неужели ты не сможешь выйти с честью из этой ситуации? — спросил майор Браун.

— А если я предложу своему боссу объединить наши силы? — спросил Миллер. — Не бойся. В случае чего ты просто продемонстрируешь запись этого нашего разговора в центре, как доказательство того, что у тебя не было в сложившейся ситуации иной возможности обеспечить успех операции. И нет проблем.

— Да, вы не ошиблись — майор Браун немного помолчал. — Буду с вами совершенно откровенен, Кен, — продолжал он после паузы. — Я, конечно, записал наш с вами разговор, я был обязан это сделать. Так и должно быть. Но у меня все же есть основания полагать, что вы не должны на меня сильно обижаться. Работа моя заключается не только в том, чтобы ходить под ручку с вами и мистером Доджем и выслушивать ваши бесчисленные просьбы. Работа моя в защите интересов моей страны.

— С вами никто не спорит. Пойдите на совместную работу с людьми Доджа. А там, когда пан Анджей Кнехт окажется в наших руках, в этот момент можно будет и пересмотреть договоренности — предложил Миллер.

Некоторое время оба они молчали.

— Ты уже поужинал? — неожиданно спросил Браун.

— Разумеется, я еще не успел поужинать — мрачно проговорил Миллер. — Мне пока было не до этого.

— Зайди к своему шефу и скажи, что мы будем работать вместе, и после успешного завершения операции предоставим возможность допросить нашего клиента ему и его людям — сказал умиротворенно Браун.

— Надеюсь, на этом он успокоится на время. Если всё получится, то пойдем на ужин. Пусть парни мистера Доджа подойдут в мой номер, я предупрежу моих людей, что теперь мы станем работать совместно с этими ребятами и после этого давай покинем на время эту гостиницу. Тут рядом есть одно приличное заведение.

Глава 21

Майор Браун буквально ворвался в номер и сразу же набросился с гневной тирадой на Патрика Вейна:

— Молодой человек! Что вы здесь делаете? Кто вас сюда впустил? Покиньте срочно помещение! Ребята выведите этого наглеца отсюда скорее. Он видимо перепутал номер. Какой кошмар, какая наглость! Напьются до чертиков разные типы и потом вваливаются в чужие номера и устраивают скандал. Покиньте сейчас же нас или мы будем вынуждены вызвать полицию!

Немного ошалевший Патрик подошел вплотную к майору Брауну и тихо спросил:

— У тебя всё нормально? Может быть, за время своего отсутствия ты успел тронуться умом? Ты несешь какую-то ерунду. Или может быть, что-то случилось?

— Что вы такое говорите? Вон отсюда! Я не шучу! Идите отсюда, иначе я буду вынужден выгнать вас отсюда силой. Прощайте. А вы ребята — тут Браун обратился к своим подчиненным шепотом — забудьте навсегда о том, что видели этого парня в этом номере. Все записи, где он фигурирует, сейчас же сотрите. Я ясно вам объяснил, что вы должны сделать?

— Всё ясно — ответил молодой человек.

— Вот и хорошо — сказал Браун и указал Патрику на дверь. — Я прошу пана покинуть наш номер.

Патрик недолго думая поднялся и вышел из номера.

Он немного прошел по коридору и остановился в недоумении. Вскоре вслед за ним из своего номера вышел майор Браун и, подойдя к Патрику тихо сказал:

— Извини меня, конечно, но я, кажется, оторвал тебя от романтического ужина с прекрасной девушкой? Тебе бы стоило к ней вернуться — ответил Браун.

— Теперь то, что извиняться? — ответил удивленно Патрик.

— Нет, я признаю, что был неправ. Я поступил плохо. Ты голоден. Ты был с любимой девушкой. А я на всё это наплевал и оторвал тебя от важных дел. И поэтому я приношу тебе свои извинения. Но ситуацию не поздно еще исправить. Мой тебе совет — пока не поздно отправляйся сейчас к своей девушке в ресторан, она там осталась одна. Это нехорошо — сказал Браун.

— Спасибо. Но я не настолько голоден, чтобы не смочь вам помочь. Так что ничего страшного. Да и девушка моя, наверное, уже вернулась в наш номер — ответил Патрик.

Тут лицо майора Брауна покраснело от ярости, и он сказал:

— Без разговоров. Отправляйся в ресторан и жди там меня с Миллером. Мы скоро подойдем. Можешь заказать нам виски. Это приказ.

После этих слов майор резко повернулся и быстрым шагом вернулся в свой номер.

* * *

Анджей Кнехт и его напарник по добровольному заточению в доме в тупике расположились на кухне, и пили, приготовленное панам Вацлавом кофе.

Анджей Кнехт в очередной раз откинул рукав костюма и взглянул на свои часы на левом запястье. Пан Вацлав понимающе посмотрел на своего друга и сказал:

— Уже восемь вечера?

— Да, почти. Слушай, Вацлав, ты же видишь, что уже почти наступила ночь, а никаких сведений до сих пор к нам не поступило о замыслах нашего противника. Что ты думаешь об этом? — спросил Анджей.

— А между тем машина уже ждет, которая должна нас везти в резиденцию премьер-министра у порога дома? Водитель сигналит недовольно — с иронической улыбкой ответил пан Вацлав. — Ведь нет же! Друг мой, вам не стоит так переживать. Времени еще очень много впереди, целая ночь и еще полдня завтра. Не о чем нам пока беспокоиться.

— Машина нас ждет у дверей. Не буквально, конечно, но фигурально. Как мне не переживать? Ведь времени всё меньше и меньше остается до намеченного нашего отъезда в резиденцию — Патрик взглянул на Хана с плохо скрытым раздражением. — А между тем ничего не происходит. Когда же, наконец, мы получим информацию, подтверждающую хотя бы сам факт наличия за нами слежки? Такой информации всё нет, а ведь ты уверял, что у нас всё находится под контролем. Что враг нас нашел и установил за нами слежку. Где же этому подтверждение? Мне это не нравится. К чему устраивать ловушку, если ты не можешь проконтролировать действия противника? Почему люди Фаска столько времени не могут определить, где расположились наши враги? Сколько времени на это им еще понадобится, а может они вообще не способно обнаружить неприятеля?

Пап Вацлав допил кофе и поднес к губам салфетку.

— А если известие о том, что неприятель обнаружен и за ним осуществляется наблюдение, вскоре появится, ты сразу же успокоишься? — сказал он, внимательно смотря прямо в глаза Анджея — Уверяю тебя, мой дорогой друг, такое известие поступит нам в самое ближайшее время. Оно должно поступить с минуты на минуту. Я сам тоже нервничаю, но я не показываю это. Я уверен, что, в конце концов, наши парни смогут определить, где расположились наши враги и взять их под свой контроль. Надеюсь, что это произойдет в самое ближайшее время.

Анджей нахмурился, и сказал:

— Вот видишь и ты волнуешься. Это нормально. Но согласись, что парни Фаска работают не слишком быстро.

— Всего каких-нибудь пять или десять минут, — упрямо повторил пан Вацлав — и сообщение об обнаружении слежки к нам поступит. Пойми, что наши противники специалисты высокого уровня. Если не будет с их стороны допущено ошибок, то найти их будет чрезвычайно сложно. Даже с учетом того, что мы знаем, где они могут расположиться. Но я надеюсь, что люди Фаска всё же смогут отыскать неприятеля.