Изменить стиль страницы

Я кивнула. Конечно, это все по его усмотрению. Абсолютно все должно быть одобрено моим мужем.

- Сара, еще очень рано. Служба начнется в семь. Я поговорю с Люком про то, чтобы помогать тебе, а он поговорит с Джейкобом.

Внезапно ко мне вернулись воспоминания о том, что говорила Сестра Лилит о женах Собрания.

- Элизабет?

- Что?

- Я шокирую тебя?

- Что? Нет?

- А другие жены Собрания ненавидят меня?

- Ну, конечно же, нет. Отец Габриель не проповедует ненависть, - Она обернула свои руки вокруг меня и крепко обняла. - Мы все сестры.

Я грустно улыбнулась:

- Спасибо тебе.

- Я буду на твоей стороне, пока Люк одобряет это. Кто знает? Может быть, ты сможешь узнать голоса.

Я кивнула.

Может?

К свету _1.jpg

С течением времени росло мое беспокойство. Хотя я слушала записи Отца Габриеля, я не могла сконцентрироваться. Слова «гордая» и «вульгарная» крепко засели в моей голове.

Как так получилось, что моя подруга расстроила меня, не Сестра Лилит, не Джейкоб, а моя подруга?

Может это потому, что меня волновало, что думает Элизабет. Я беспокоилась о нашей дружбе.

Если она примет решение больше не дружить со мной, если я не смогу вспомнить прошлое, если я слишком поменялась? Что произойдет, если я поступлю так, как сказала Элизабет и признаюсь Джейкобу? Разве недостаточно того, что мы собираемся идти на службу?

Вспоминая бег, я пыталась обойти свою комнату. Из-за гипса моя левая нога была длиннее правой, я хромала, и неровные шаги отдавались болью в сломанных ребрах. Но я продолжала идти. Свобода перемещения была важнее, чем боль. После длительного нахождения в кровати, я смаковала возможности стоять, ходить и сидеть по собственной воле. С каждой минутой ожидания Джейкоба мое предвкушение неведомого росло. Я знала эту комнату и была близка с ней. Я считала шаги от моей кровати до стены, от кровати до ванной, от кровати до… куда-либо еще в этих четырех стенах. Я знала, что меня ожидало здесь.

Что будет вне этой комнаты, на службе? Что будет, когда вернется Джейкоб?

Я покрутила головой и плечами, пытаясь снять напряжение в мышцах. Мой разум хотел бежать, но мое тело едва справлялось с простыми шагами. Было очевидно, что сейчас мое тело пребывало не в лучшем состоянии. После нескольких кругов, я останавливалась, присаживалась отдохнуть, и затем повторяла все заново. Во время своих прогулок я останавливалась возле шкафа несколько раз, чтобы увидеть свою одежду. Конечно, я не могла ее видеть. Но я могла трогать и чувствовать. Элизабет была права, у меня должны быть джинсы дома, но здесь их не было. Преимущественно, то к чему я прикасалась было мягким и длинным, по моим предположениям, это были ночные рубашки. Я нашла юбку и свитер, которые упоминала Элизабет. Теперь я задалась вопросом о бюстгальтере. С тех пор как я пришла в себя я не носила ни одного. Это был еще один момент, который увеличивал мое напряжение.

Если сказать «срань», это вульгарно, что случится, если я пойду на службу без лифчика?

Возможно, мои упражнения были причиной, а может быть это был такой механизм побега от реальности, но спустя несколько часов я устала и решила отдохнуть. Я находилась в мире снов, когда, наконец, вернулся Джейкоб. Хотя его приход разбудил меня, я продолжала лежать не шелохнувшись. Вспоминая о своих прегрешениях, я прислушивалась к его шагам.

Он расстроен или я нервничаю и у меня паранойя?

Из-за паники мою кожу покалывало, пока я пыталась расшифровать его настроение. Каждый звук его шагов отражался от стен и ускорял мой и без того подскочивший пульс. Медленно я повернулась, набравшись хоть немного из оставшейся храбрости, и сказала:

- Джейкоб?

Его шаги стали легче, он подошел ко мне и прикоснулся губами ко лбу. Я не понимала, почему он больше не целовал меня так, как неделю назад. Может быть, он все еще думал, что мне нужно выздороветь, прежде чем мы перейдем к более серьезной стадии наших отношений. И он не хотел, чтобы новый поцелуй привел к их ускорению. Прямо сейчас, я не знала, что мне нужно. Возможно, прощение - то в чем я нуждалась.

- Как прошел твой день? – спросил Джейкоб.

Черт! Что он имел в виду? Я должна обо всем ему рассказать? Или он уже в курсе всего?

Я хотела спросить, но лучшее, что я могла сделать – это ответить. Я переместила ноги к краю кровати и села, пригладила волосы и ответила:

- Полон событий.

- Правда? Расскажи.

Нотки юмора в его голосе придали мне сил.

- Элизабет приходила проведать меня.

- Неужели?! Чудесно. Думаю, вы мило поболтали?

- Джейкоб, пока Элизабет была здесь… - мои слова затихли.

- Что-то случилось?

Мое лицо побледнело, желудок скрутило, и выступил пот. Борясь с тошнотой, я продолжила:

- Да, вообще-то. Ты помнишь… - нет, глупая, это же вопрос. И я перефразировала. - Я помню, ты говорил, что я могу разговаривать с каждым, кто приходит в эту комнату.

- Да, конечно, ты можешь разговаривать с Элизабет.

- Джейкоб, Отец Габриель приходил сюда после обеда.

- Продолжай.

«Черт, черт!!! Он слишком спокоен».

- Сара, расскажи мне о визите Отца Габриеля.

- Хорошо, ну, во-первых, я была шокирована. Я узнала его голос, когда он заговорил. Я слушала его записи. – Я затараторила. – Он был очень мил и сказал, что хотел бы видеть меня на службе сегодня вечером. Так как он скучает по моему присутствию среди жен Собрания. И что он был рад тому, что я чувствую себя лучше. О! И он сказал, чтобы Элизабет помогла мне сегодня вечером, потому что ты, кажется, должен сидеть рядом с членами Собрания. - Я задержала дыхание.

- Тогда, я думаю, что будет лучше, если мы подготовимся к вечерней службе.

Я кивнула, глотая желчь, которая поднялась к горлу от моего желудка.

- Это все? – спросил он.

- Все… что он сказал? Думаю, да.

Он сел возле меня и взял меня за руку:

- Может тебе стоит подумать получше?

Слезы потекли из моих глаз, просачиваясь сквозь повязку.

- Я же говорила тебе раньше, что не очень хороша в этом.

- Ты хороша, всегда была хороша. Тебе лишь стоит вспомнить. – Он прочистил горло – Я не хочу спрашивать снова.

Я сделала глубокий вдох:

- Возможно, я задала вопрос Отцу Габриелю.

- Возможно, ты задала вопрос? – он переспросил, оставаясь спокойным. – Ты не знаешь?

Я встала и отошла от него. Держась за спинку стула для поддержки, я ответила:

- Я забыла какой сегодня день недели. Понимаешь, каждый день происходит одно и то же. Когда он сказал, что хочет видеть меня на службе, я забыла, что это бывает по средам. И была шокирована, так как он имел в виду сегодня.

- И что ты сказала?

- Я повторила: «вечером» и мой тон, возможно, прозвучал как вопросительный, потому что Брат Тимоти издал какой-то звук. Как только он это сделал, я поняла, что натворила. Я сказала это снова, и ответила ему, что я была бы счастлива быть там. Я добавила, что с твоего разрешения. Я попыталась сказать это так, чтобы это не выглядело вопросом. – Моя скоропалительная речь прервалась моим приглушенным рыданием, - Но я все-таки спрашивала. – Я перевела дыхание. – И после того как он ушел… Я прошептала Элизабет ругательное слово, которое, видимо, делает меня вульгарной. – Последнюю часть я признала подавлено.

- О! Я не знал о сквернословии.

Я кивнула, соглашаясь.

- Что-нибудь еще?

- Да, - я могла сказать, что это все, но, - Брат Тимоти не говорил, когда находился здесь. Я даже не знала, что это он был с Отцом Габриелем, до тех пор, пока не спросила у Элизабет. Я сказала, что было грубо с его стороны не обозначить свое присутствие. – Я пожала плечами, – Так как я не вижу. И, ну, она напомнила мне, что как женщины мы не должны ожидать слов от мужчин. И то, что я подумала о том, что он обязан был представиться, делает меня гордой.