В этот момент в ее взгляде скользнуло неподдельное беспокойство. Приподнявшись, она вытянула шею, словно заботливая гусыня, и выкрикнула какое-то предупреждение.
На заднем дворе началась какая-та суета, затем послышался хлопок двери, скорее всего ведущей в подвал, и воцарилась тишина.
- Что случилось? Все произошло?! - напряглась Дакота.
- Чужаки, - вместо хозяйки ответил странник. При этом он даже не повернул голову в направлении окон.
Буквально через десять секунд снаружи донеслось лошадиное ржание. Трое всадников быстро спешились и без стука вошли внутрь. Мрачные, обрамленные надменностью бородатые лица, длинные куртки и рычажные ружья. Можно было предположить, что в гости мамаши Бетси заявились охотники, но вот только охотились не за живностью. Их интересовала совсем другая дичь.
- Эй, хозяйка, прыг сюды! - скомандовал тот что был седым и заметно выделялся ростом среди двух сопровождавших.
Было видно как мамаша Бетси побледнела и цвет ее кожи приобрел молочный оттенок. Она медленно поднялась, медленно стерла со лба выступивший пот, и таким же шагом двинулась навстречу опасности.
- Шевели задом, толстуха, - поторопил ее еще один охотник темные усы и повязка на глазу.
- Не подгоняй, я тебе не кобыла.
Хозяйка подошла к стойке и оказавшись в привычном окружении склянок и коробочек с приправами, немного успокоилась.
- Чего надобно, господам? Еда? Кровать? Или просто добрый совет?
- Слышь ты нам здесь не дури! - окрысился седой, и почесав подбородок смачно плюнул на пол. - Зови всех своих в зал, будем смотреть кто у вас здесь обитает. - Обернувшись в пол-оборота он бросил взгляд на сидящих за столом: - А это кто такие?
- Возница и пассажир, дилижанс во дворе, - растерянно сказала мамаша Бетси.
- Пассажир, и куда же направляется этот ваш пассажир? В Грей-Рок или Алькатру? Других дорог насколько я знаю нет.
- В Грей-Рок, прямо до городских стен, путь оплачен в один конец, - Пытаясь унять дрожь ответила Дакота.
- Вот как, прямо до стен, - процедил седовласый.
Дар поднял усталый взгляд, и тут же отвел его в сторону. Ему хватило одного мгновения, чтобы понять - эти люди явились сюда не для того чтобы вынюхивать, они располагают точной информацией кто укрыл беглецов. И как бы мамаша Бетси не пыталась крутиться: ее судьба предрешена. А если она не дай бог начнет противиться уговоры превратятся в затрещины.
-Ты плохо слышала?! Живо всех сюда в ряд. И вы миста пассажир проходите к стене, но перед этим, сдайте ка ваш револьвер. - И в качестве аргумента направил на странника ствол.
Дар взял со стола шляпу и безропотно исполнил слова седовласого. Подошел к ганерам протянул два своих револьвера ручками вверх и направился к стене.
- Так, уже хорошо, - отреагировал тот.
- Менси, Френк, иди те сюда, - позвала мамаша Бетси трудившуюся на улице прислугу.
В ряд выстроились шестеро: сама хозяйка, ее инвалид-муж, долговязый конюх Френк, смуглая работница Менси, Дакота и последним стоял Дар Маршал.
- Замечательно, - оценил седовласый. - Итак, стало быть ты - хозяйка утверждаешь, что передо мной стоят все присутствующие на твоем дворе, так?
- Слово, - коротко ответила мамаша Бетси.
- И никаких беглецов с отметиной ты не видела и не слыхивала.
- Слово.
- И ты готово понести наказание, если твой лживый язык шевельнется еще хоть раз.
- Сло...
- Заткни свою поганую пасть! - внезапно взревел седовласый.
- Бутч, Грин! А ну осмотрите погреб, что снаружи у конюшни. - Не сводя острого взгляда с мамаши Бетси, он внимательно оценил ее реакцию, и когда головорезы уже кинулись к задней двери, резко вздернул руку. - Подождите!
Хотя Дар и стоял в самом конце ряда, но он с легкостью почувствовал как замерло сердце хозяйки. И он мог поклясться, что это не укрылось от глаз старшего из ганеров.
- Я ведь дал не правильный приказ, верно? - обратился седовласый к мамаше Бетси. Она лишь глубоко вздохнула, больше не подтверждая его слова. - Что-то ведь я забыл, верно?
Она сглотнула и ком встал у нее в горле. Повернув голову влево, хозяйка попыталась найти поддержку у мужа, но тот, жалобно постанывая, видел сны наяву, жаркие баталии и смертельную резню.
- У тебя ведь не один погреб. Есть и другой, тот что за конюшней, завален старьем и скрыт от постороннего взгляда. Старые доски прибиты к двери и снаружи кажется, что это просто куча никому не нужного хлама, верно?!
Мамаша Бетси дернулась, но рука одного из головорезов остановила ее звонкой пощечиной.
- Значит говоришь: Слово?! - выставив на показ почерневшие от табака зубы, пробасил седовласый.
- Оставьте их в покое, прошу вас! - взмолилась хозяйка. Ее невозмутимость и напор мгновенно улетучились, оставив от себя лишь жалкую обреченность.
- Исполнять, - кивнул головорезам седовласый.
Хозяйка проводила громил пустым взглядом. Ее призрачная надежда уже катилась вниз и как только раздались юные крики, разбилась в дребезги.
- Замечательно, - заключил седовласый, - ну а теперь перейдем к нашим гостям. Он прошелся вдоль ряда и остановился возле Дакоты.
- Стало быть, направляешься в Грей-Рок, милашка.
- Да, миста, именно туда, - пытаясь удержать страх, бойко ответила возница.
- Что в дилижансе?
- Товар кривому-Джо. Заказ передали в Гомуне. Контора братьев Курье.
- А этого где подцепила? - он указал дулом револьвера на пыльного пассажира, который на удивление вел себя слишком спокойно.
- Там же, где и товар, - не стала юлить Дакота.
- И что же, он сам попросился к нам в гости? - не поверил седовласый.
Возница покосилась в сторону странника, словно спрашивая у него разрешения. Тот стоял молча, изучая носки стертых сапог.
- Не просто попросил, а настоял. И даже предложил хорошую цену.
- Вот как? - искренне удивился ганер. - И кто же у нас тут такой прыткий, да еще с таким редким стволом? - Он сделал короткий шаг и застыл напротив странника.
Несколько минут он внимательно изучал выцветшую на солнце одежду и загоревшее, худое лицо.