— Почему мы?
— Таков порядок… Пристав со всеми, кто выходит в море, говорит лично…
Это было не совсем так. Обычно перед выходом в открытое море капитан сам брал пропуска на пассажиров.
Мужчина махнул рукой и пробормотал:
— Пустяки! Выпишем пропуск… Где это можно сделать?
— В участке, — с облегчением ответил капитан. — Но в это время пристав вряд ли там… Поищите его лучше в казино…
— Ясно! — коротко кивнув, ответил печатник.
Гости ушли. Перед тем как захлопнуть за собой калитку, старший из них обернулся и дружески кивнул капитану и Ставросу. Капитан сидел на скамейке, глубоко задумавшись и уставившись на краснеющие за сетью помидоры. Ставрос, который до сих пор не промолвил ни слова, не вытерпел и сказал озабоченно:
— Что-то не нравятся мне эти люди, дядя Марин.
Капитан не сводил глаз с грядки.
— Ты займись мотором! — сухо сказал он. — Я и сам не слепой!..
— Нехорошие они люди, я тебе говорю! — повторил парень.
— Хорош тот, кто хорошо платит… А эти хорошо заплатили…
— Может, и не заплатят…
— Будь спокоен, заплатят! — сказал, насупившись, капитан. — Поможешь полить помидоры?
Но Ставросу было не до помидоров.
— А что, если их ищет полиция? — вдруг сообразил он. — Что тогда будем делать?
— Кто ищет, тот найдет! — с ноткой довольства в голосе ответил капитан. — Как думаешь, зачем я их отправил к приставу?
Ставрос прислонился к стене. Он немного успокоился, но сомнение, видимо, все еще точило его.
— Это не помешает, — вяло согласился он.
— Ты за мотором посматривай! — с усмешкой повторил капитан. — Как он у тебя? Не пришлось бы тащить их на веслах до самого Созополя…
— Будь спокоен! — с обидой сказал Ставрос. — Мотор работает как часы.
Капитан наконец отвел взгляд от помидоров.
— Если выйдем в восемь, — размышлял он вслух, — в одиннадцать будем в Созополе… Значит, в два наверняка вернемся… если только не захватит ветер…
Ставрос с удивлением посмотрел на своего капитана.
— Неужели хоть немножко не побудем в Созополе? — с разочарованием спросил он. — Казино там работает до двух…
— Только казино тебе и не хватает! — сердито заметил капитан. — Знаю я, где у тебя зудит…
Капитан слышал про Змаро, но никогда не видел ее.
«И хорошо, что не видел», — подумал Ставрос. Змаро была такая пухленькая, ленивая, губы у нее сочные, а взгляд всегда томный и насмешливый.
Она была старше и гораздо крупнее Ставроса. Он увивался вокруг нее, словно попавший в сети тонкий серебристый вьюн.
— Надо хоть немного побыть там! — решительно заявил он, и его темные, как маслины, глаза сверкнули. — От этого никто не умрет…
— Подумал бы лучше о невесте! — недовольно сказал капитан.
— Невеста невестой, а Змаро — это совсем другое! У моториста даже во рту пересохло.
— Дядя Марин, только на часок! — умоляюще сказал он.
— На часок? — Капитан задумался. Он тоже был бы не прочь посидеть часок в казино, встретиться со своими друзьями из рыболовного училища, послушать музыку, выпить два-три стакана белого созопольского вина. Мысль неплохая. Но ему не хотелось потакать Ставросу — парень не должен забывать, кому обязан.
— Ладно! — сказал он. — Помни мою доброту…
Юноша проворно вскочил на ноги. В темных глазах зажглись огоньки, тонкие изящные ноздри расширились, как у зверька, почуявшего добычу.
— Мотор будет петь, я тебе говорю! — воскликнул он. — Запросто нагоню полчаса.
— Не люблю хвастунов! — сказал капитан и продолжал уже другим тоном: — Если случайно увидишь Адамаки, ничего не говори… Неважно, куда мы пойдем и сколько запросили…
— Ясно, шеф! — с готовностью воскликнул моторист. — Ты ведь знаешь, с кем имеешь дело!
И, махнув рукой, Ставрос весело направился к калитке, сразу позабыв обо всех страхах и сомнениях.
А капитану было не по себе. Он остался на скамейке, пытаясь собраться с мыслями. «В конце концов, — думал он, — им не миновать пристава. И если за ними что-нибудь есть, то приставу и отвечать. Он не простак, умеет отличить акулу от кефали».
Посидев еще немного, капитан вернулся в кухоньку и шагнул к столику, от которого разносился острый запах икры.
— Марин! — окликнула его жена.
Он приоткрыл дверь в спальню.
— Кто это был? — спросила она слабым голосом.
— Клиенты, — коротко ответил капитан. — Повезу их в Созополь…
— В Созополь? — тихо переспросила жена. — А когда вернешься?
— Сегодня же ночью…
Он подошел было к столику, но жена снова окликнула его:
— Марин!
Озабоченное лицо капитана показалось в дверях.
Слушай, Марин, говорят, что в Созополе есть какой-то очень хороший доктор по женским болезням… Расскажи ему про меня, может, даст какое-нибудь новое лекарство…
Глаза капитана блеснули. Как он сам не догадался! Конечно, он во что бы то ни стало найдет доктора! Среди ночи поднимет с постели, но добьется своего.
Вопрос о поездке в Созополь был решен окончательно.
Печатник и студент возвращались обратно той же самой улочкой. Но теперь они уже встретили вышедшую за ворота подслеповатую старушку, за приподнятой занавеской они разглядели сидящую у окна девушку с длинными ресницами, с клубком розовой пряжи в руках.
— Так и не понял, грек капитан или болгарин? — проговорил в раздумье печатник.
— Болгарин, — неуверенно сказал студент. — Лицо у него болгарское… А моторист, конечно, грек…
— Пожалуй, капитан что-то почуял! — озабоченно заметил печатник.
— Не думаю, — все так же неуверенно возразил студент. — По-моему, он хороший человек…
Печатник вынул из кармана пачку сигарет и закурил. Теперь на его лице застыло то же напряженное выражение, как тогда, когда он наблюдал с обрыва за ломкой.
— Глупо получилось с этим Геккелем, — сказал он. — Знаю я, кто такой Геккель, и незачем тебе было тыкать им мне в нос.
Молодой человек виновато молчал.
— Судя по всему, капитан хороший человек, — повторил он.
— Хороший-то хороший, но и ободрал нас хорошо…
— Денег хватит! — недовольно возразил молодой человек. — Я бы и вдвое больше дал.
— Ты бы и втрое дал, но он сразу побежал бы с этими деньгами к приставу.
Они вышли на небольшую городскую площадь. Посреди нее в тени раскидистого платана большой фонтан на все четыре стороны выбрасывал струи воды. Город утопал в зелени, но самое тенистое место было перед верандой ресторана.
Стояла пора цветения тополей, и в воздухе легким летним снегом носились белые пушинки, застилавшие все вокруг — и фонтан, и танцевальную площадку, и зеленые свежевыкрашенные столы ресторана.
Печатник и студент прошли в зал. Трое мужчин за одним из угловых столиков, видимо, поджидали их, потому что сразу тревожно и вопросительно взглянули на вошедших. Старшему, уже поседевшему, было лет под пятьдесят, кряжистый и огромный, он почти заслонял собою остальных двоих.
— Долго вы пропадали! — громко воскликнул он. — Мы уже начали беспокоиться.
— Тише, Милутин! — поморщился печатник.
— Не бойся! — ответил здоровяк. — Никого нет…
Печатник внимательно огляделся. В просторном зале ресторана был занят только их столик. В глубине, за оцинкованной стойкой, сидел буфетчик, и его круглая лысая голова чуть виднелась за строем чисто вымытых и еще мокрых рюмок и стаканов. Он, очевидно, спал, потому что несколько мух спокойно разгуливали по его лысине. Над стойкой на крепкой бечевке висело полуметровое красноватое чучело рыбы с широко растопыренными плавниками. Рыбаки зовут эту рыбу «морской ласточкой». Двери были раскрыты, и от сквозняка рыба медленно вращалась на бечевке, а около нее неистово кружился рой мух.
— Нанял лодку, — сдержанно сказал печатник. — Вечером, в восемь, отправляемся.
Двое за столиком с облегчением вздохнули. Третий, бледный блондин, посмотрел на них с недоумением. На его лице отразилось напряженное внимание и огорчение.