- Джина, - хнычет за спиной компаньонка, - реверанс! Сделай этот дурацкий реверанс...

И поклониться? Ему?! Он ведь смотрит... так, будто предвкушает это.

Распорядитель бала хватается за голову, дергает за рукав лакея, топчет ногой.

- Джина, сделай реверанс! - уже приказывает Элина, шипя в самое ухо.

Взгляд Райта приковывает меня к полу, требуя: 'Поклонись! Преклони колени, женщина!'

'Дама должна угождать кавалеру, быть скромной и почтительной'.

Не в этот раз. Я просто не могу.

Король делает нетерпеливое движение рукой, подзывая советника к себе.

В зале, кажется, заминка. Музыканты неприлично тянут каждую ноту, чтобы вереница из претенденток не врезалась мне в спину.

- Ре-ве-ранс!- дергает меня за юбку Элина.

Райт наклоняется и что-то шепчет королю, однако, смотрит на меня. Смотрит этими чудовищными глазами, которым я не желаю подчиниться.

И в следующую секунду музыка обрывается, и в зале повисает тишина - король поднялся. Шуршание юбок и щелканье каблуков подтвердило мои опасения - абсолютно все преклонили колени. И тут-то до меня дошло... С нелепой поспешностью я приседаю в нижайшем поклоне, а откуда-то сверху раздается смех, а затем и невообразимо усталый голос:

- Как твое имя, дитя? - и в мужском голосе, таком сильном и могущественном, проскальзывает нежность.

- Джина... из рода Эль-Берссо...

Король подошел настолько близко, что я увидела мысы его сапог.

- Вот как? - его рука повелевает мне подняться. - Что ж, Джина из рода Эль-Берссо, неужели лорд Берингер так напугал вас?

- Что?... Я... Ваше величество...

- Ну, ну...вы глядели на него так, будто вам явился ангел.

Или сам черт.

- Кому выпало счастье танцевать с вами первый танец? - все так же протяжно спрашивает монарх.

Элина за моей спиной тихо стонет, кусая ногти.

Я перевела взгляд на Райта, на этого напыщенного индюка, который одарил меня хищной улыбкой.

Король проследил за этим немым обменом любезностями.

- Лорд Берингер позволит мне похитить у него столь юное и великолепное создание?

- Ваше величество, - поклонился Райт, а подумал, наверно: 'Рад угодить'.

Король предложил мне свою руку и любезно повел в зал, закончив, таким образом, приветствие претенденток, оставив тех, кто 'не успел' метаться в недоумении.

- Сейчас из меня не лучший танцор, - тихо шепнул мне король, видя, что меня колотит дрожь.

Музыка грянула.

В этот момент вокруг нас царила настоящая суматоха. Распорядитель судорожно расставлял пары по залу. Но это ничуть не заботило монарха.

- Как поживает ваш отец, леди Джина? - спросил мой кавалер.

- Прекрасно.

- Вы очень похожи на мать.

- Благодарю.

Шаг, еще шаг, поворот.

- В вас, безусловно, есть отличительная черта всех Редельтонов, леди - гордость и непреклонность.

Редельтон - девичья фамилия моей матери.

- Вы так хорошо знали леди Эль-Берссо?

- Вашу матушку? Безусловно. Много лет назад она приезжала сюда. Еще до вашего рождения, - король вдруг поморщился и сбился, - жаль, ее уже нет в живых. Ну вот, старые раны не дают мне покоя.

Два шага. Поворот корпуса. Смена партнеров.

Я оказалась в чужих объятиях, ощутила парфюм, чарующий, пряный, изысканный, а затем подняла голову.

- Лорд? - прошептала одними лишь губами.

Райт танцует! Это было бы забавным, если бы он соизволил делать это с кем-нибудь другим. И этот грубиян был весьма предсказуем - его объятия напоминали железные тиски. И он не имел никакого понятия о манерах - притянул меня близко, почти к самой груди.

- Снимаю перед вами шляпу, Джина, - его хриплый, тихий шепот заставил меня дышать чаще, - это представление было на редкость занимательным.

Наши руки соприкасались, и перчатки не помогли мне избежать тепла его пальцев.

- И кто это придумал? Вы? Или ломали над этим голову всем Хоупсом?

Близко, опасно близко... Я чувствую его дыхание на своей коже.

- Это была импровизация, если вас так интересует.

Мои слова, полные негодования, вынудили его сощурить темные глаза. Конечно, такому взрослому и властному человеку вряд ли понравятся хамоватые деревенские простушки.

- Эта импровизация помогла вам продвинуться в списке, - добавил советник язвительно, - готовы на все, чтобы получить корону?

- Это не ваше дело...

Поворот, два шага, поворот... Смена партнеров.

Я снова напротив его величества, выделываю сложные 'па'. Безумно жарко, локоны прилипают к шее. Я спиной чувствую взгляд Райта, и это заставляет меня танцевать усерднее и дарить королю улыбки. Я обхожу вокруг него, почти сталкиваясь на траектории этого круга с Берингером. Мы обмениваемся ядовитыми ухмылками.

'Настоящая леди не должна выказывать своего неудовольствия партнером'.

Мы с Берингером снова оказываемся напротив. Это обжигает. Смотрим друг другу в глаза, отчего мое сердце убийственно колотится. Его ладонь совершенно естественно опускается на мою талию. В этом жесте не было пошлости или намека на симпатию. С таким же успехом, Райт мог обхватить рукоять своего меча. Но мне захотелось освободиться.

Мы разошлись. Его ладонь скользнула по моей спине, разрывая прикосновение.

Король и Райт - в них гораздо больше схожих черт, чем между монархом и Эдмундом, который не пожелал танцевать, а стоял, облокотившись локтем на спинку собственного трона. На его губах застыла усмешка.

- Благодарю за танец, - произнес король, делая поклон.

Полонез не закончился, но монарх пожелал удалиться. Музыка стихла, и присутствующие проводили своего побледневшего и морщившегося от боли повелителя поклонами на разнообразный лад. А я так и осталась в центре зала, превращаясь в букашку под столь многогранной гаммой взглядов, что захотелось исчезнуть.

- На что еще способна Джина эль-Берссо, чтобы заполучить корону?

Я нервно сглотнула, понимая, что Берингер стоит у меня за спиной.

'Дама должна уметь поддержать любой разговор'.

Я придала лицу невозмутимость и повернулась.

- Ах, вы об этом? Ну... у меня в арсенале еще много чего, не сомневайтесь.

Он и не сомневался.

Музыка заиграла вновь, но мы оба не сдвинулись с места. Расходиться вот так, не расставив все точки над 'и' не позволяла гордость, а танцевать очередной танец с ним, значит прилюдно выразить ему благосклонность.

- Боюсь, вы можете вызвать у принца интерес иного рода, - произнес мужчина.

- Признайтесь, Берингер, - довольно фамильярно проговорила я, поддавшись какому-то странному сумасшествию, - вас страшит мысль, что принц освободится от вашей навязчивой опеки.

- А вы решили ему в этом помочь? - кажется, наш милый разговор перестал нравиться Райту.

- А почему бы и нет?

- Готовы продаться ради короны?

- Очень выгодные условия, считаю, - выпалила я из вредности, - ваша жизнь стоит куда дешевле.

Это была та самая точка над 'и', которую ждали мы оба.

Советник усмехнулся, и, забыв о поклоне и иных элементарных проявлениях вежливости, покинул зал. А меня терзало лишь одно желание - воды, дайте пить... умираю...

Элина подоспела вовремя, усадив меня на софу возле огромного цветка в горшке, где я с удовольствием замаскировалась бы под занавеску, но меня окружили тридцать четвертая и тридцать пятая, как же там... Камилла и Сибилла. У обеих прически выше моей на десять дюймов, ей богу. У обеих довольные до неприличия лица. Я возвела глаза к потолку, подумав: 'Когда же все это закончится?'

***

Увы, это было только начало. Скоро я убедилась, насколько губительно оно для моей репутации.

Произошедшее на первом балу приковало ко мне внимание не только придворной знати и пышущих ядом претенденток, но и молодого принца. Не знаю, чем руководствовался сиятельный господин, когда посылал ко мне лакея с письмом следующего содержания: 'Желаю видеть вас в своих покоях, леди Джина, сегодня в полночь'.