Изменить стиль страницы

— Это сколько же золота он потратил?

— По предварительным расчетам около шести тысяч альго. Мы связались с банкирами, которые меняли его золото на монеты и выяснили, что в первый день своего появления в городе Оттар обменял на монеты шестьдесят килограмм драгоценного металла.

— И банкиры не всполошились?

— Нет. Оттар поступил хитро. Он менял золото в разных банках, небольшими партиями. Относительно небольшими.

— А как же его бандиты упустили?

— Рупьенгард очень спокойный город. Здесь криминальные элементы не в почете и за ними присматривают. Так что на серьезные дела воры не решаются.

— Понятно. Что еще удалось выяснить?

— Есть показания агентов Куорсона, которые пытались задержать последыша. И один из них утверждает, что спутник Руговира назвал его королем.

— Надо же… — Кано резко дернул головой. — Уже король… Откуда и что берется…

— У меня есть предположение, — в разговор вступил чародей.

— Какое? — майор вопросительно кивнул. — Доложи.

Чародей посмотрел на Виниора, своего напарника, и ответил:

— Я считаю, что последыш смог проникнуть в другой мир.

— И там он стал королем?

— Видимо, да.

— Как-то слишком быстро. Но исключать такой факт не будем. А кто такая Алоиза Ледарей?

Снова майору ответил фридлозе:

— Алоиза Ледарей вдова лавочника Дориана Ледарея. Ничем не примечательная личность. Красивая и спокойная молодка. Единственная странность — она беременна, а Оттар ее забрал с собой, хотя мог сразу от постоялого двора открыть портал. Но он так не сделал и осознанно пошел на риск. Следовательно, между ними есть связь. И я предполагаю, что любовная.

— Значит, ребенок Алоизы это еще и ребенок Оттара?

— Скорее всего. Тем более что срок беременности Алоизы совпадает с датами пребывания Руговира в городе перед отправкой на восточную границу.

Майор помедлил, еще раз обдумал все, что услышал, и сказал:

— Плохо работаем, господа. Очень плохо. Такой шанс прижать Руговира был, а мы его упустили. И что делать дальше? Кто скажет? У кого и какие соображения?

Руку поднял Оракис:

— Кое-какие мысли есть. Разрешите?

— Да.

Фредегард Оракис, в прошлом командир Оттара Руговира, был единственным человеком, которого Кано воспринимал как равного. Поэтому мнение капитана он ценил и Оракис его ожиданий не обманул.

— Оттар, как и все чародеи, которые имеют силу и знания, может открывать пространственные порталы только в те места, где он раньше бывал. Я не ошибаюсь, господин Сарго?

— Так и есть, — подтвердил чародей.

— Следовательно, — Оракис приподнял вверх указательный палец, — точек выхода у него пока немного, слишком он молод. А теперь обратите внимание на тот факт, что последыш закупил в Рупьенгарде. Это магические эликсиры и зачарованные вещи. Оттар человек своеобразный, но одна могу сказать точно. Раз он покупал дорогие зелья, значит, они ему нужны. И в самом скором времени Руговир вновь начнет закупки. В Рупьенгарде, конечно, больше не появится. Здесь его вспугнули. Однако он может оказаться в Сайгаре, столице оккупированного нами Рубайята, и в Дагардазе, столице провинции Дрангия. Причем в Рубайяте ему будет трудно — там он в розыске, как дезертир, а вот в родной Дрангии парень проявится. Тут я уверен. По этой причине, господин майор, мы должны незамедлительно отправить в Дагардаз группу. Как вам мое предложение?

Майор Оракиса поддержал. После чего отдал новые указания:

— Итак, в провинцию Дрангия отправляются четверо. Капитан Оракис, корнет Виниор, агент Енох и господин Сарго. В Рупьенгарде остаются агент Эльдор и я — мы займемся опросом свидетелей. А господин Донк возвращается обратно в Алькантар, видимо, зря мы оторвали его от работы в архивах. На этом совещание объявляется закрытым. За работу, господа.

Глава 15

Тихо скрипнула дверь и я проснулся. Еще не до конца осознав, где нахожусь, схватился за меч и приготовился сформировать боевой знак. Однако услышал голос Юссира и расслабился:

— Господин Оттар, мой дозорный сигнал подал.

Отпустив рукоять клинка, я спросил:

— Какой сигнал?

— Вольгаст возвращается.

— Сейчас выйду.

Снова скрипнула дверь. Юссир вышел, и я повернулся к Алоизе, которая находилась рядом. Лицо женщины было спокойным и безмятежным. Она оставила свой дом в Рупьенгарде и последовала за мной. Алоиза доверилась человеку, которого полюбила, и шагнула в неизвестность. Я это оценил и сам себе поклялся сделать все возможное, чтобы она была счастлива. Ведь в моей жизни, если рассуждать здраво, нет никого, кто бы меня любил. На кого ни посмотри, у каждого свои интересы и цели. Вольгаст мечтает попасть домой. Для Дугана я герой и чародей. Для других соратников вождь и правитель, поилец, кормилец и податель всех благ. Для родной матери инструмент, ключ-отмычка, открывающий подземную ловушку. Все они чего-то от меня хотели. И только Алоиза ничего не требовала, не просила и не ждала материальных благ. Ибо для нее важен я, как личность и как отец ее ребенка.

Прикоснувшись губами к щеке женщины, я поцеловал ее и она, не просыпаясь, улыбнулась. На моем лице тоже появилась улыбка, а на душе стало хорошо и захотелось прижать Алоизу к себе, чтобы насладиться теплом, которое от нее исходило. Однако Вольгаст уже рядом и если оборотень позволил крестьянину, который находился на перевале, увидеть себя, значит все в порядке. За ним нет погони, и он никуда не торопился. Само по себе это является добрым знаком и можно еще немного поспать. Вот только моя беспокойная натура не позволит отдыхать, поскольку дело прежде всего.

Покинув ложе, я осторожно оделся, взял пояс с мечом и кинжалом, а затем покинул «гостевую» избу.

Близился вечер. Значит, мы проспали весь день. Что и не мудрено. Прибыли ночью и пока разгружали груз, а потом разговаривали, обсуждая бегство из Рупьенгарда, наступил рассвет.

Сразу в лицо ударил холодный ветер — все-таки середина северной осени. И, плотнее завернувшись в полушубок, я подошел к Юссиру и Дугану, которые ожидали меня возле амбара.

— Добрый вечер, командир, — Юссир слегка поклонился.

Дуган последовал его примеру:

— Добрый вечер, мой король.

Отставной сержант покосился на молодого сказителя с легким пренебрежением и превосходством. Для него я не король, а воспитанник, боевой товарищ и командир. Я это отметил и усмехнулся, а потом повернулся в сторону перевала и увидел приближающегося белого волка. Оборотень мчался к нам длинными скачками и вскоре оказался рядом. После чего он трасформировался в человека и Юссир подал ему длинный плащ с меховой подбивкой.

Оборотень закутался в плащ и, посмотрев на меня, вопросительно кивнул:

— Где можем поговорить?

Вместо меня ему ответил отставной сержант:

— В амбаре печка натоплена и лавки есть. Можно там.

Я одобрительно кивнул, и мы вошли в амбар, в котором проживали работники Юссира. Сейчас они в трудах и нам никто не мешал.

Вольгаст сразу перешел к сути:

— По окрестностям пробежался и результаты есть. Диких оборотней нашел и привел. Полтора десятка волков ждут невдалеке от перевала. Никуда не уйдут, пока не дам команду.

Сказав это, Вольгаст покосился на меня. Он ждал одобрения и я кивнул:

— Хорошо.

— Потом был возле Броньего брода и нашел клад покойного Савара Рубаки. Двадцать пять альго.

— И где деньги?

— Потратил, — оборотень подмигнул.

— Продолжай.

— От Броньего брода направился к Синему логу…

— Где целитель из Ченстроя живет?

— Да.

— И ты с ним разговаривал?

— Точно. И не просто пообщался, а сумел его нанять и отдал деньги Савара, как задаток.

— А подробней?

— Разумеется, — Вольгаст ухмыльнулся, он был доволен собой, и продолжил: — Возле Синего лога встретил небольшой обоз крестьян. Они привозили целителю своих детей. Мои «дикари» обозников пуганули и других посетителей от хижины отшельника прогнали. Ну, я и не растерялся. Подобрал одежду крестьянскую, которая во время бегства из котомок выпала, переоделся и навестил целителя. Вхожу в хижину, а он пьяный. Пришлось его в чувство приводить. Вот так и познакомились, а потом разговорились. Зовут отшельника мастер Герикэ. Он, в самом деле, из Ченстроя. Маг не сильный. Даже не средний. Зато хороший алхимик. Человек неплохой, только с парой недостатков. Мастер Герикэ игрок и выпивоха. В кости и карты на родине проиграл все, что имел, и в долги залез. А когда пришла пора платить, он оказался перед выбором. Либо идет в услужение к другим магам, пока долги с процентами не выплатит, либо должен бежать. И вот так Герикэ оказался на севере. Да только его и тут в покое не оставляют. Семья Байхорно уговаривает переехать к себе, а еще бандиты регулярно навещают и требуют лечить своих товарищей.