- Знаешь, я надеялась, что тут все будет по-другому, – начала Миранда, и голос ее был дрожащим и искренним.

Я присела на край дивана, немного расслабив напряженные мышцы.

- Надежда и я – мы жили в самых угнетающих местах. Ты представить себе не можешь… гостиничные номера и меблированные квартиры. А потом однажды я проснулась и поняла, как сильно устала от этого… устала от флуоресцентных ламп и неописуемой мебели, от библии на тумбочке у кровати… устала от бегства. Не так нужно растить детей…

Миранда засопела, повернула голову в сторону, и длинные белокурые волосы качнулись вперед, отсвечивая золотом даже в темноте, на мгновение прикрыв ее лицо, прежде чем женщина смахнула их. Когда она повернулась обратно, след стертой слезы блестел на ее щеке. Я скрестила руки на груди, подавив желание успокоить ее, убедить не рассказывать это – так мне было ее жалко.

- И я начала искать. На самом деле я не знала, что ищу. Я проехала несколько городов. Ни один не казался правильным. Агенты по продаже недвижимости показали мне множество домов. А потом я увидела это место.

Миранда на секунду замолчала, и я заметила призрак улыбки на ее губах.

- Я просто знала. Я увидела это место. Настолько красивое… настолько полное теплотой. В тот день ярко сияло солнце. Я помню, что в его свете все выглядело золотым и спелым. Озеро искрилось светом и, казалось, подмигивало мне. А потом агент по недвижимости показала мне дом изнутри. Конечно, тут многое нужно было переделать, чтобы поселиться, но меня это не волновало. Это было то самое место, – Миранда кивнула, будто снова убеждаясь в этом. – Когда мы вошли, я посмотрела на озеро и заметила темную фигуру, двигающуюся вдоль берега. Мне пришлось прикрыть глаза рукой от солнца, чтобы что-то разглядеть.

В этот момент Миранда по-настоящему улыбнулась. Я видела, как поднялись уголки рта, и облегченно выдохнула, только сейчас заметив, что затаила дыхание.

- Это была ты, – сказала она. – Ты была прекрасна, солнце делало тебя золотой, но самым запомнившимся было не это, а твое лицо. Его выражение. Ты выглядела мирной… такой спокойной. И я подумала: ‘я хочу это’.

У меня перехватило горло, а сердце застучало вдвое быстрее. Казалось, что я могу разрыдаться прямо сейчас.

- Я хотела этот покой, – продолжала Миранда, – хотела почувствовать себя такой мирной снова. – Она опустилась на диван, будто ноги перестали ее держать. – Я подумала, что мы могли бы начать сначала здесь. Что здесь все будет… ну, не знаю… более легким.

Ее улыбка исчезла, губы дрожали. Долгую минуту Миранда молчала.

- Это слишком трудно. Я не могу… – резко вздохнув, она откинула голову назад.

- Не нужно. Ты не должна…

- Нет, должна.

- Но я знаю, Миранда. Ты не должна рассказывать мне. Я знаю о твоем муже. Я знаю, что меня это должно нервировать, даже пугать… что должна поступить правильно. Должна пойти в полицию. Но прямо сейчас…

И тут Миранда прервала меня, доказывая, что она еще более странная, чем я могла себе представить. Она рассмеялась. Нет, она фыркала. Она кудахтала. Она хваталась за бока и складывалась пополам с громким ржанием.

- Я… прости… – наконец просипела она, когда я встала и уставилась на нее с открытым ртом. Миранда еще раз хихикнула, затем вздохнула, вытирая руками слезы в уголках глаз. – Вообще-то я не должна извиняться. Я должна чувствовать себя глубоко оскорбленной. Ты считаешь, что я убила своего мужа, – очередной поток хихиканья. – И ты правда поверила… – Бормотание, хихиканье, вздох. – О, мой… Ты на полном серьезе так думала…

Миранда старательно сделала серьезное лицо и взяла себя в руки, хотя уголок ее губ продолжал слегка подергиваться.

- У тебя, – ах, этот глубокий, околдовывающий тембр, – очень богатое воображение. У меня нет мужа, Джо. Никогда не было… и конечно я никогда его не убивала. – Несмотря на то, как ее развлекала вся эта ситуация, Миранда казалась довольно искренней.

- Но… ты… и… Погоди минутку! У меня есть доказательства!

Миранда снова фыркнула.

Вдруг светлая мысль мелькнула в моих уничтоженных рассуждениях – тот самый «ага!»-момент.

- Но что насчет штата Техас? Водительской лицензии и твоей футболки? И что насчет Надежды?

Светлые брови поднялись на пару миллиметров.

- А что насчет нее?

- Ну, очевидно, у нее должен быть отец, хоть какой-то. – «Съешь это!»

Миранда спокойно кивнула.

- Конечно. Очень солидная и предупредительная пробирка.

Я со свистом выдохнула.

- Пробирка? – недоверчиво продолжила я. – Но… но… Филипп Бёрнхам? Он отец. Ведь он же?

Морщина появилась на лбу Миранды. Женщина наклонилась ко мне, сдвинувшись на самый краешек дивана, и с беспокойством уставилась на меня. «Она думает, что я сумасшедшая!»

- Нет, если, конечно, Филипп Бёрнхам не был Экземпляром №47. Говорю тебе, у меня никогда не было мужа.

Плавая в море недоразумений, я вцепилась свою теорию будто в обломки разбитой штормом лодки.

- А как насчет того мужчины! – выпалила я в ответ, решив закидать ее всеми фактами, которые отметила в своем мысленном списке ‘виновна’. – Я видела его. Я слышала, что он тебе сказал. И как ты говорила по телефону тем утром, я тоже слышала! Ты предупреждала кого-то, чтобы они держались подальше! И… и… Зоя! – я направила на Миранду указующий перст, чтобы подчеркнуть серьезность всего, что стоит за этим именем. – Зоя Финч. Я знаю все о ней.

Миранда побледнела, выражение развлечения на ее лице растаяло.

- Тогда ты должна знать о Надежде?

Этот вопрос сбил меня с толку. Надежда?

Видя мое замешательство, Миранда кивнула.

- Ясно. Ты ничего не знаешь.

Глава 25

- Слушай, – сказала Миранда, поднимаясь с дивана. Голос ее был усталым и отрешенным. – Не знаю, как тебе, но для меня сейчас бутылка пива – просто манна небесная. Будешь?

Я дважды кивнула и тряхнула головой, как мокрый пёс.

- Пиво?

Миранда была уже на полпути к кухне. Я пошла за ней.

- Когда-нибудь это все будет иметь смысл, так ведь? – произнесла я ей вслед.

Я остановилась в дверях кухни, наблюдая за тем, как Миранда заглядывает в холодильник и достает оттуда две бутылки. Лицо ее не выражало никаких эмоций, пока она открывала пиво, чтобы протянуть одну бутылку мне. Я взяла предложенную выпивку и последовала за Мирандой к кухонному столу. Женщина включила свет и села напротив.

- Все не так уж и сложно, – Миранда провела рукой сквозь густые волосы.

Напряжение выразилось в крошечных морщинках, появившихся в уголках ее рта. Всегда ли они были там? Почему я раньше этого не замечала? Ее лицо выглядело напряженным и измученным, и эта нежная хрупкость коснулась моего сердца.

- Зои… ну, она была моим партнером. Мы были вместе шесть лет.

- Вместе? – весь мой скептицизм в одном слове. Так она не натуралка?

- Что? – намек на улыбку коснулся ее губ, и морщинки исчезли. – Думала, ты одна такая?

Я издала сдавленный звук – что-то среднее между кашлем и смехом – и Миранда тоже хихикнула.

- Я говорила тебе – никакого мужа, – она улыбнулась, и я вернула улыбку, чувствуя, как что-то мягкое и теплое окутывает нас, сближая друг с другом.

Внезапно я осознала, что мое дыхание было явственно слышно в тишине кухни – тяжелое и неглубокое даже при попытке успокоить его – и дыхание Миранды было таким же. И снова ее взгляд будто притягивал меня. В каком-то отдаленном уголке своего мозга я задавалась вопросом, что же она видела, когда так поглощала меня взглядом.

- Но что насчет денег, – неожиданно в нетерпении выпалила я, и момент прошел.

Миранда кивнула, выражение ее лица стало мрачным с оттенком разочарования.

- Деньги. Ах да. Отрава моего существования, – она вздохнула. – Я должна была догадаться, что ты зацепишься за это. – Миранда откинулась на спинку стула, который негромко заскрипел и застонал, и скрестила руки на груди. – Хорошо… насчет денег. Тогда я могла бы рассказать тебе все без купюр. Почему бы не поднять все мерзкие детали, верно? – Она направила на меня безрадостную улыбку.