Добавить похожую книгу:
Сирена (ЛП) 18+
Райз Тиффани
Грешники
#1Ваша оценка книги:
Скандально известная Нора Сатерлин славится своими умопомрачительными эротическими романами, последующий из которых становится еще более популярным среди читателей, чем предыдущий. Но ее последняя рукопись очень отличается от них – она более серьезная, более личная, и по убеждению самой Норы, станет ее переломной работой... если когда-нибудь увидит свет.
Закари Истон держит литературную судьбу Норы в своих ухоженных руках. Требовательный британский редактор соглашается на обработку ее книги при одном условии: он хочет полного контроля, и согласно его строгим стандартам, Нора должна полностью переписать эту книгу за шесть недель, или сделке не бывать.Редакционные сеансы с Заком изнуряют... и шокирующе возбуждают. А ее опасный бывший любовник заставляет задуматься о том, что более мучительно – держаться от него подальше или... вернуться в его кровать?Нора считала, что знает все о преодолении границ человека, но в мире, где страсть отражается болью, ничто не проходит бесследно.
g_katerina 13 апреля 2015 04:28
25 комментариев
Оценка: 9
А теперь от том, что не понравилось... Нет, это не СМ мир, ни его жестокость, ни то, что Нора продавала свои услуги. Я в шоке от того, что писательница соединила, на мой взгляд, две вещи, которые не могу быть вместе, а именно: религия и эротика. Сначала, меня это немного оттолкнуло, потом, вовсе, шокировало. Но я продолжила читать, потому что была заинтригована концовкой. В целом, понравилось, продолжение, скорее всего буду читать.
vovolya-13 31 марта 2015 13:44
38 комментариев
Оценка: 10
olya1976 24 марта 2015 18:57
3 комментария
Оценка: 10
Роман - это секс и любовь. Эротика - это секс и страх. У него есть ко мне чувства, такие как раздражение, огорчение, и отвращение, перемешенное с радостью. Но это неудивительно, учитывая то, что он вне игры. А еще опьянение, изумление, и возбуждение, перемешанное с оцепенением.Не извращенец, промурлыкала она ему на ухо, чем разожгла в каждой клетке его давно позабытого им тела, пожар. Но и не ваниль
Неподчинение - такое же доказательство власти, как и подчинение. Вы не можете быть бунтовщиком, если не признали государство. Вы не можете быть еретиком, если не уверовали. Я могу оставить священство, но все равно буду священником. Церковь будет процветать и со мной, и без меня. Некоторые клятвы - всего лишь обещания. Но некоторые из них священны.
- Боль - это Божий дар. Она несет с собой понимание, мудрость. Боль - это жизнь. И здесь мы доставляем боль так же свободно, как доставляем удовольствие.
Эти строки классные, автору большое спасибо!
RokoKoshka 26 февраля 2015 00:20
62 комментария
Оценка: 10
minatal 19 февраля 2015 00:22
157 комментариев Активный комментатор
Оценка: 9
как говорил несравненный Шрек - много-много-много слоев....
chuma_bolotnaya 17 февраля 2015 17:08
199 комментариев Активный комментатор
Я не смогла дочитать и не потому-что произведение плохое, нет, оно просто оказалось Слишком тяжелым для меня на эмоциональном уровне. Не хочу знать чем и как все закончилось для героев. Скажу только одно -- человек который любит, не заставит тебя так страдать.
Lenka0612 17 февраля 2015 09:51
64 комментария
Оценка: 4
Шелк Маслова Оксана 5 февраля 2015 11:00
100 комментариев Активный комментатор
Оценка: 10
Конечно отрицания БДР у гг и ее Верха коробило не хило..
В целом читабельно, даже с удовольствием.
Zима 30 января 2015 15:12
3 комментария
Г-г отдает некой мери-сьюшностью, но полностью ее таковой признать сложновато.
В целом могу сказать что произведение тянет скорее не на книгу, а на фан-фик.
Агри 25 января 2015 05:16
178 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
виверна 14 января 2015 10:21
96 комментариев
Она на порядок выше по качеству большинства похожим по теме книг( согласна с "Цвети")Похоже Райз старалась, как могла.... Но. Нет динамики течение повествования не цепляет, оно неспешное и спокойное.Возможно так и было задумано. Так что трусики вряд ли намокнут, но своеобразное удовольствие от прочтения скорее всего получите.
Dusja 13 января 2015 07:28
626 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 5
Бади 3 января 2015 18:33
37 комментариев
Оценка: 10
Вступила в Группу переводчиков книги по ссылке, очень этим довольна и жду продолжения!!!💃💃💃. Оценила на 10 работу автора и Переводчиков!!!
Спасибо нашим админам!!!!
Всех с Новым Годом и приятного чтения!!!!
Linana 3 января 2015 05:45
13 комментариев
Оценка: 4
Maas 29 декабря 2014 06:31
45 комментариев
Автор и так, мягко говоря, не Фолкнер, а неряшливый перевод усугубляет...
- Истон облокотился о перила, скрестив руки.
Во-первых, облокотиться можно НА что-либо.
Во-вторых, задницей облокотиться нельзя. Скорее всего, он просто прислонился к перилам.