Изменить стиль страницы

Роберт Лоуренс Стайн

Полночный поцелуй-2

Пролог

Милое время препровождения

Дайана шла по берегу рядом с Эриком. Бледная луна плыла высоко над пляжем городка Сэнди Холлоу. Влажный песок приятно холодил босые ноги. Девушка взяла парня за руку.

– Мне нравится ночной берег, – пробормотала она.

– А? Что ты говоришь? – переспросил Эрик. Он выглядел рассеянным.

– Ничего. Идем. – Дайана ускорила шаг.

Они шли прямо по кромке волн, тихо разбивающихся о берег. «Ночью пляж кажется таким спокойным, – думала девушка. – Самая подходящая обстановка для того, что я должна сделать».

Звезды сверкали серебром на ясном черном небе. До рассвета оставалось около часа. У Дайаны была еще куча времени.

Она всмотрелась в лицо Эрика. У него была лохматая черная шевелюра, а глаза – темные и серьезные. Девушка стала внимательно разглядывать его горло, гладкую плоть пониже скулы. «Сейчас или никогда, – подумала Дайана. – Или никогда».

– Уже поздно, – сказал Эрик. – Мне, пожалуй, пора домой.

– Что, темноты боишься? – подколола девушка.

– Нет, конечно.

– Тогда чего это ты заторопился?

– У меня был сумасшедший день. Нужно хоть чуть-чуть вздремнуть, пока солнце не взошло.

Дайана вдруг остановилась и указала на темный пляж.

– Смотри! – воскликнула она. – Кто-то забыл солнечный зонтик. Может, присядем хоть на минутку.

– Но ведь так поздно, – вяло запротестовал Эрик.

Дайана уже бухнулась на песок рядом с зонтиком.

– Давай же. Это будет наше собственное пляжное место.

Эрик присел около девушки. Она притянула его к себе и поцеловала, очень быстро и внезапно. Парень лишь почувствовал, какие у нее холодные губы. Холодные, как ночной воздух.

– Мне вправду нужно домой, – прошептал он.

– Никуда ты не пойдешь.

Сперва Эрик ничего не сказал. Его силуэт на фоне звездного неба казался каким-то ледяным.

– Ты это о чем? – спросил он наконец.

– Я привела тебя сюда умереть.

– Это что, шутка? – засмеялся парень.

– Нет, Эрик, это не шутка. Прошлым летом, вампиры убили мою двоюродную сестру. Она была мне не просто сестра, а лучшая подруга. Поэтому я решила извести вас всех.

Эрик выпустил клыки.

– Ты проиграла, – прорычал он.

– Нет. Это ты проиграл, – ответила Дайана.

Глаза парня светились яростью и жаждой. Он приблизился к ней, но Дайана увернулась и подхватила с земли солнечный зонтик. Особенный зонтик, который она смастерила специально для этой ночи.

Эрик подбирался к девушке. Его глаза так и вспыхивали при лунном свете. Верхушка зонтика скользнула по песку, когда Дайана дернула за стержень.

– Сейчас я отведаю этот сладкий нектар – твою кровь, – заявил Эрик.

– Разбежался, – ответила Дайана и вонзила ему в сердце острый деревянный кончик стержня.

Эрик взревел, его глаза выкатились из орбит.

– Нет, – прохрипел он. – Нет, ты не можешь!

И он задергался в агонии. Огонь в глазах погас. Тело начало съеживаться. Сперва медленно, затем быстрее. Ноги сделались короче штанин, руки таяли на глазах. Кожа потрескалась и стала разлетаться по ветру. Наконец на песке остался лишь скелет, завернутый в одежду Эрика. Кости, белые кости, превратившиеся в прах, который Дайана стала смешивать с песком пляжа, пока он не исчез.

– Прощай, Эрик, – пробормотала девушка. – Я очень мило провела время.

Часть первая

Пора веселиться

Глава 1

Остров вампиров

– Это пиццерия «Бухта», – объявил Билли Ноутон, указывая на маленькую забегаловку, находившуюся через дорогу. – Здесь готовят потрясающие сосиски и пиццу с грибами.

Джей Уиндли кивнул.

– Лучшая пиццерия в городе, – подтвердил Нат Стентон, приглаживая свои русые волосы. – Я ужинал здесь каждый день прошлым летом. Действительно, каждый день.

Джей снова кивнул. Он прежде не бывал в этих краях. А вот Билли знал наизусть все достопримечательности городка Сэнди Холлоу, потому что приезжал сюда каждое лето. И сейчас решил провести первый вечер по прибытии в компании лучших друзей.

Друг Джея Нат, похоже, заскучал. Прошлым летом он отдыхал здесь с семьей, но почему-то не попался на глаза Билли. «Наверное, я был слишком увлечен Джоэль, и не замечал ничего на свете», – подумал парень.

– А мне эта пиццерия не нравится, – заявила Линетт, младшая сестренка Ната. Билли чувствовал, что из-за нее не будет покоя все лето. Сегодня миссис Стентон отпустила девочку с ребятами впервые. Лиха беда начало…

– Тебя не спрашивают! – осадил ее Нат. – А не хочешь вместе с пиццей резиновых червей?

Билли чувствовал на щеках соленые брызги от океанского бриза. Ветер играл его длинными черными волосами. Парень ощущал себя не в своей тарелке.

– А вечера здесь прохладные, – проворчал он.

– Не будь ребенком, – пробормотал Джей, поеживаясь. Океанский бриз задувал его каштановые волосы на щеки.

– На холоде – самое веселье, – объявил Нат. – Кажется, лето будет замечательным. Особенно для работы.

– Не напоминал бы, – буркнул Билли и обернулся к Джею. – Чем собираешься заниматься, когда мы будем работать? Торчать с родителями?

– Ни за что, – засмеялся Джей. – Буду валяться на пляже, пока не сгорю. Но мысленно я останусь с вами, мои бедные, работящие друзья.

– Что ж, недурно. – Нат дал ему тычка, и тот налетел на проходившую мимо даму.

Билли расхохотался. Нат был здоровенным парнем. Здоровенным и сильным. Он превосходил Джея габаритами почти вдвое. «С прошлого года у Джея сильно изменились понятия о дружбе. Раньше он никогда не вылезал с шуточками», – подумал Билли.

– Единственное, чем я собираюсь заниматься нынешним летом, – так это встречаться с девчонками, – сказал Джей.

– Тогда ты попал по адресу, – заметил Нат. – В прошлом году у меня здесь было целых три подружки!

– Если здесь так много девчонок, почему же мы еще ни с одной не встретились? – ухмыльнулся Джей.

– Он сказал, что здесь много девчонок, но не имел в виду, что ты им понравишься, Джей, – объяснил Билли.

Нат громко заржал и показал Билли большой палец.

– Все мои подружки считают Ната придурком, – объявила Линетт.

Ее брат сразу перестал улыбаться.

– А не пойти ли тебе поиграть к морю, Линетт?

Девочка радостно запрыгала перед ним.

– Мои подружки считают тебя полным придурком, – повторила она.

– Кому нужны твои подружки? – прорычал Нат. – Я говорю про настоящих девчонок, а не первоклашек.

Линетт показала ему язык. Билли посмотрел на друга с сочувствием.

– Ой, смотрите! – воскликнула вдруг девочка. – Там продают мороженое!

Билли проследил за ее взглядом. Оказалось, она обнаружила кафе «Суэнни», рядом с которым находился салон видеоигр.

– Мороженое! – захныкала Линетт и потащила брата за рукав. – Мороженое!

– Потом, – покачал головой Нат.

Они прошли Центральную улицу, перешли на противоположную сторону и повернули обратно. В магазине «Мини» Билли заметил лишь нескольких покупателей. Летний сезон только начинался. Но уже через несколько дней этот и все прочие магазины на Центральной улице днем и ночью будут битком набиты отдыхающими.

– Кажется, лето будет великолепным, – заявил Билли. – Я заслужил его после такого года.

– Да, была жуть какая-то, особенно когда ты лежал в больнице, – заметил Джей. – Мне даже не давали тебя навещать.

– Ну и что? – влез Нат. – Посмотри на это с другой стороны, Билли. Ты ведь целый год не ходил в школу!

– Что ж, зато сейчас мне лучше, – сказал Билли. – И я готов как следует развлечься.

– Держи пять! – Нат пожала ему руку в знак солидарности.

– Когда вы пойдете на работу? – спросил Джей.

Билли с Натом хором зарычали.