- Ах,Фатима.

Перед глазами до сих пор была дверь пылающий в огне , гвоздь в крови,напуганные дети,глаза Фатимы и то как они потеряли своего не рожденного малыша.

- Как же ты рано оставила свой дом,- говорит он хриплым до боли голосом.

Этой ночью пустыню своим присутствием украшал Али ибн Абуталиб и его голос отдавался эхом в колодце ибо никто среди людей не мог вынести его горе.Каждую ночь уже двадцать пять лет Али рассказывал свое горе колодцу.

- Мир тебе, о Посланник Аллаха, от меня и от дочери твоей, с тобою ниспосланной, ко встрече с тобою устремившейся! Иссякло, о Посланник Аллаха, мое терпение, истончилось мое самообладание, хотя нашел я силы пережить величайшую, гложущую сердце с тобой разлуку — может быть, в этом будет мне утешение! Вот, я положил тебя в место могильного упокоения, и между грудью и шеей моей нашла твоя душа высвобождение. «Истинно, мы принадлежим Аллаху, и, истинно, мы к Нему возвращаемся» (Коран 2:156). Однако залог возвращен и взятое взаймы возвращено! Что же до моего горя, то оно беспредельно, что до ночи моей, то она бессонна, покуда не изберет Аллах для меня дом твой, в котором ты уже пребываешь. И возвестит тебе дочь твоя о том, как умма твоя сплотилась, ее притесняя; так, вопрос же ей задавая, узнай, [как она ушла], в каком состоянии пребывая; так, хотя время [после твоего ухода] не слишком продлилось и память о тебе не испарилась, и да будет мир над вами обоими, миром от горем сраженного, не от униженного, не на ненависть обреченного; и если уйду, то не от страха, и если останусь, то не от плохого мнения о том, что обетовано Аллахом для терпеливых.- говорил он на похоронах Фатимы обращаясь к Пророку.

За все эти годы Али сильно изменился -когда то тёмные волосы и борода поседели.Он был очень красив и отличался высокой нравственностью. Выразительные брови,густые и длинные ресницы, красивый ровный нос,большие тёмные глаза,теплый взгляд, красивый смех он никогда не хохотал, просто лучезарно улыбался ,его улыбку украшали белые зубы будто жемчуга.Был он широкоплечий,среднего роста и несмотря на возраст,в прекрасной физической форме.

После стольких лет его избрали халифом (правителем) и он выступил следующей речью.

- Нет, клянусь Аллахом, некто сам себя облек в одежды халифа, зная, что мое место по отношению к этой должности подобно оси по отношению к мельнице. Вода падает с меня потоком, и птица не долетает до меня. Я отгораживаюсь занавесью от халифата и остаюсь в стороне от него. Затем размышлял я, следует ли мне восстать, не имея поддержки, либо претерпеть перед лицом всепоглощающей тьмы, в которой [пребывать, может быть, суждено столь долго], что старики станут совсем немощными, молодые поседеют, и верные мне закончат бесславно дни свои, пока не встретятся со Всевышним.

(Предложение о терпении ввиду отсутствия ощутимой поддержки.)

Я нашел, что мудрее в вышеописанных условиях — терпение, и принял его, несмотря на то что жжение в глазах и сдавленность в горле вызывало сознание того, как разграбляется мое наследие. Вот, первый (халиф) ушел своим путем и передал наследование своему преемнику, как говорится (дальше цитируется стих аль-Ааши):

О сколь отличны мои дни на спине верблюда

от дней Хаййана, брата Джабира.

Вот удивительная вещь! Покуда он отстранялся от своего халифата при жизни — вдруг пришла ему мысль передать его по наследству другому после смерти, — несомненно, эти двое сговорились между собой! Он замкнул его (халифат), в жесткое пространство, наносившее огромные раны и грубое на ощупь, с многочисленными ошибками и не меньшим количеством оправданий. Тот, кто сопровождает его (халифат), подобен ездоку на не-обученном верблюде: то сильно потянет вожжу, так, что порвет ноздрю, а то совсем отпустит и будет сброшен. И вот, остались люди пребывать в порочности, упадке, раздробленности и недовольстве.

И все же я оставался терпелив, невзирая на продолжительность срока и тяжесть обрушившегося испытания, покуда он (первый халиф) не ушел своим путем (в мир иной) и не перепоручил решение вопроса [о преемнике] общине людей, подразумевая, что я стану одним из них! Но, во имя Бога, что мне делать в этом «совете»? Когда вдруг возникло сомнение, что я могу быть уравнен с ними? Но я пригибался, пока они пригибались, и летел ввысь, когда устремлялись ввысь они. (И вот), один из них отвратился от меня по причине собственной ненависти, другой — из-за кланового свойства, по той причине да по этой, покуда третий не восстал (на должность халифа), раздувая грудь (в гордыне) (как верблюд, стоящий в своем навозе и своем корме), а вместе с ним восстали сыновья их отца, прожорливо прибирая к рукам богатство Бога, подобно тому как жадно глотает верблюд весеннюю траву. Но умер он безвременной смертью, добили его собственные деяния, и прикончила его ненасытность.- говорил Али вспоминая двадцать пять лет жизни.

Присяга Али:

- И ничто не могло удивить меня тогда так, как зрелище людей, устремляющихся ко мне со всех сторон, (жаждущих), как гиены (жаждут добычи, поставить меня халифом). (Они так стремительно набросились на меня), Хасан и Хусейн — оказались сбитыми с ног, а моя одежда — порвана на плечах. Подобно стадам коз и овец, они столпились вокруг меня. Но едва я принял власть, как одна партия отступилась, а другая проявила неповиновение, покуда остальные совершали мерзости, будто не слышали слов Аллаха: «Тот, грядущий, мир, предназначили Мы для тех, кто не жаждет (само)возвышения на земле, и не желает неправедности — верно, награда ожидает праведных» (Коран 28:83). Да, клянусь Аллахом, они слышали это и поняли, но жизнь ближайшая показалась им слишком приятной, и красоты ее околдовали их. Но, клянусь Тем, Кто заставил семя прорастать и сотворил живую душу, если бы не пришли присутствующие, и (тем самым) не было воздвигнуто доказательство существования поддержки, и если бы не взял Аллах с ученых договор, что те не будут безмолвно взирать на пресыщение притеснителей и голод угнетенных, тогда повесил бы я вервь халифата на его (халифата) собственные плечи (т.е. предоставил бы ему двигаться, куда он хочет. — Т.Ч.), и напоил бы последнего (халиф) из той же чаши, что и первого, и узрели бы вы тогда, что весь этот мир дольний значит для меня не больше чем чиханье козы!

За все двадцать пять лет Али не сидел сложа руки.Он собирал Коран в виде книги,так как знал весь Коран наизусть и знал когда ,где и как были ниспосланы суры и айяты.

Он работал в садах и плантациях иудеев,мусульмане не давали ему работу,но несмотря на все трудности Али помогал нищим ,прокармливал сирот, восстанавливал справедливость между горожанами и отвечал на вопросы иудеев и христиан о Исламе.

Как то в один день к первому халифу Абу Бакру пришёл иудейский учёный и спросил:

- Ты стал преемником Пророка этого народа?

Абу Бакр сказал:

- Да.

Иудей сказал:

- В Торе сказано, что преемниками Пророков являются мудрейшие люди. Скажи мне,где находится Всевышний Господь: на небесах или на земле?

Абу Бакр ответил:

- Он находится на небесах и восседает на престоле.

И иудей сказал:

- В таком случае Господа нет на земле, ибо, по твоим словам, когда Он в одном месте. Его нет в другом!

Абу Бакр сказал:

- Это слова еретика. Уходи отсюда, а не то я убью тебя!

Иудей ушел от халифа насмехаясь над Исламом и в это время он встретил Али ибн Абуталиба который сказал:

- Эй, иудей, я знаю, о чём ты спросил, и то, что ты услышал в ответ. Мы говорим, что Всемогущий Аллах сотворил место и время. Для Него не существует места. Он превыше того, чтобы место могло ограничить Его. Он находится повсюду, однако не в том смысле, что соприкасается с местом. Его наука господствует над всем, что находится в мире. Нет ничего, что может находиться вне пределов Его господства. Для подтверждения своих слов я приведу пример из вашей книги. Уверуешь ли ты, если я докажу тебе правоту своих слов?"