Изменить стиль страницы

— И это был дьявол.

— Кто же еще?

— Так. Чем же кончилась эти пляска? Змей заговорил?

— Нет. Дальше не помню ничего. Очнулась только ночью, парализованная.

— Вы хорошо разглядели огненного змея?

— Да.

— Он что же, дышал огнем?

— Да. И весь был огненный.

— Почему же ничего у вас в комнате не загорелось?

— Холодный огонь, люциферский.

— Понятно, Вера Фабиановна, от холодного огня ничего, конечно, не воспламенится. И какого же цвета был огонь?

— Желтый с зеленью. Самый змеиный такой, люциферский.

— И свет от этого огня был?

— Да. Только не сильный.

— Ровный или же мигающий?

— Ровный, скорее.

— Попробуем восстановить, как все это произошло. Вы сказали, что хотите подтверждения, а он задернул шторы, погасил свет и в темноте — подчеркиваю: в темноте! — стал развязывать мешок. Так?

— Нет.

— Как же тогда?

— Задернул шторы сперва, потом зажег лампу настольную.

— Эту? — Люсин указал на небольшую лампу в виде гриба-мухомора.

— Да.

— Прекрасно… Итак, он задернул шторы, включил вот эту лампу и погасил люстру. Так?

— Да.

— Что было дальше?

— Взял лампу и полез под стол, где лежал мешок.

— Ага, мешок лежал под столом… Что же делал там этот ваш посланец с лампой?

— Точно не скажу. Вроде сначала мешок развязал, потом лампу туда сунул.

— Лампу? В мешок? Зачем же это, как вы думаете?

— Может, искал что в мешке… — выдвинула предположение Вера Фабиановна.

— Дьявола искал… — развил ее мысль Люсин. — Боялся, что не найдет, что тот в мешке затеряется. Он ведь малюсенький, этот ваш дьявол?

— Нет. Большой мешок был. Тяжелый и полный.

— Значит, дьявол облика своего не менял и в мешке находился в той же змеиной ипостаси? Так вас следует понимать?

— Так, наверное.

— Зачем же посланец засунул в мешок лампу?

— Не ведаю.

— Что же было потом?

— Подержал он лампу в мешке, повозился там минут с пяток, и лампа вдруг погасла.

— Погасла или ее выключили?

— Не знаю. Темно, одним словом, стало. Тут вдруг что-то зашипело, застучало так, что мои коты вой подняли.

— Интересно. Что же дальше?

— Выпрыгнул он и заплясал на хвосте посреди комнаты.

— А вы не думаете, что все это было только ловким фокусом?

— Нет.

— Почему?

— Змей настоящий был. Каждая чешуйка его огнем горела… Пасть опять же, зубы и жало раздвоенное… И шипел он страшенно.

— Может, гипноз?

— Я к гипнозу не чувствительна. Сам Мессинг пробовал — отказался.

— Не гипноз, значит…

— Нет. Он же Олечку мою проглотил.

— Кто это — Олечка?

— Кошка сиамская. Светлая вся, ушки черненькие, глаза голубые…

— А Саскию кто задушил?

— Саскии нет в живых?

— Да.

— Бедное животное… Зачем только я его на воспитание брала? Жил бы себе на лестнице…

— Так вы не видели, как был задушен Саския?

— Нет.

— Хорошо. Большое спасибо вам, Вера Фабиановна. А теперь расскажите мне, чем, собственно, замечателен ваш ларец? Почему даже сам дьявол проявляет к нему такой интерес?

— Это долгая история. Ее по буквам не расскажешь.

— Ладно. Подождем, когда к вам вернется речь. Но, может быть, вы все же сумеете объяснить, почему за этот сундук вам готовы были заплатить столь много?

— Древний он очень.

— И это все?

— Он еще у Марии Медичи был. Это ее приданое.

— А у кого он находился до этого?

— Не знаю… Может, забыла.

— Как же он здесь, в России, очутился?

— Не то его Калиостро сюда привез, не то царь. Не помню точно…

— Какой царь?

— Русский.

— Это я понимаю, что русский. Но кто именно?

— По-разному говорили.

— А отец ваш как рассказывал?

— Он и сам не знал. Ларец-то хозяину принадлежал, у которого батюшка в управляющих служил. Хозяин же вроде по-разному объяснял. То ли Павлу его подарили масоны, то ли Александр его масонам подарил.

— Допустим, верно первое предположение. Но тогда вновь возникает вопрос: как ларец попал к государю императору Павлу?

— Не знаю. Про Павла ничего не знаю. Может, Калиостро еще до Павла его сюда привез. Он же бывал в России… А вот про Александра говорили, будто бы ему этот ларец преподнесли французские дворяне.

— В честь победы над Наполеоном?

— Может, и так.

— Как же эта историческая реликвия очутилась вдруг у хозяина вашего отца? Он кто был?

— Действительный статский советник Всеволод Юрьевич Свиньин, помещик и бывший Тверской губернатор.

— Он, конечно, был важной шишкой. Это я понимаю. Но ведь не настолько же, чтобы прямо от царя получить сундук французской королевы?

— Нет. Ларец у них в семье хранился. Прадед Всеволода Юрьевича был большим масонским начальником. Ему-то царь и передал этот ларец.

— За особые заслуги? Или просто в дар?

— Чего не знаю, того не знаю. Батюшка покойный рассказывал, что это масонская тайна.

— А он, случайно, не был масоном?

— Был, и еще каким! Казначеем ложи «Белый лотос» в губернском городе Твери он был. А Всеволод Юрьевич — Мастером ложи, предводителем, значит.

— Выходит, Свиньины все масоны? Это что же, наследственное у них?

— Я только про Всеволода Юрьевича знаю и про ихнего прадедушку, который от государя сундук получил. Потом он пострадал за декабристов.

— Ну что ж, в истории сундука мы с вами немного разобрались… И все же, Вера Фабиановна, мне не совсем понятна непомерная его ценность. Он очень древний, побывал у французских королей и русских царей, у графа Калиостро и тверских масонов — все это так. Но согласитесь, что одного этого мало. Почему за этот ларец буквально с ходу готовы были заплатить вам десять тысяч долларов? Более того: вы сами мне сказали, что он стоит гораздо дороже. Откуда вы это взяли?

— Так батюшка завещал. Он говорил, что в нем все наше состояние.

— Может, здесь какая-то масонская тайна?

— И тайна. Но суть-то не в ней. У ларца секрет есть.

— Какой же?

— Этого никто не знает. Сам Всеволод Юрьевич не знал.

— У вас есть какие-нибудь догадки на этот счет?

— Догадок никаких нет. Только знаю, что ларец этот волшебный.

— В чем же выражалось его волшебство?

— Всякое волшебство к одному сводится.

— Любопытно узнать.

— Власть, деньги да любовь — ведь этого от волшебства ждут. Оно и дает.

— Дает?

— А как же! Если знать, как спросить, то все получить можно… Только недобрая эта сила. За нее потом расплачиваться приходится. Оттого все волшебники и ворожеи такие несчастные. Плохо они кончают. Со мной тоже плохо будет… Сбылось уже.

— Э нет, Вера Фабиановна, вас мы в обиду не дадим! Мы вас подымем… Скажите-ка мне лучше, откуда вы знаете, что сундук был волшебным?

— Об этом все знали.

— Кто же именно?

— Всеволод Юрьевич, батюшка-покойник, люди — все.

— Люди — это значит слуги?

— Да, все говорили, что сундук волшебный. Только секрет к нему утерян. Его, говорили, Калиостро с собой унес. Он с этим сундуком большие чудеса выделывал.

— И неужели никто ни разу не пытался отыскать этот секрет?

— Многие пытались. Всеволод Юрьевич из-за этого в отставку ушел и большие деньги потратил.

— На что именно?

— Этого не знаю.

— Что случилось с Всеволодом Юрьевичем после революции?

— За границу уехал. Боялся, что его, как губернатора, в ЧК расстреляют. Только он хороший человек был, никому зла не делал.

— Он с семьей уехал? С женой, детьми?

— Вдовый он был. Жена рано умерла от скоротечной чахотки — чуть больше года вместе прожили. Кажется, сын у него был маленький.

— Братья, сестры у него были?

— Только кузены да кузины. По прямой линии он последний был.

— А из-за границы он вестей о себе не подавал?

— Не знаю. Лично я никаких связей с заграницей не поддерживаю.

— Выходит, что хозяева сундука перемерли, а секрет его утерян… Зачем же тогда явился этот ваш посланец? И от чьего имени?