Where is thy head? Where’s that? Ay me, where’s
that?
Pisanio might have killed thee at the heart
And left thy head on. How should this be? Pisanio?
’Tis he and Cloten. Malice and lucre in them
Have laid this woe here. O, ‘tis pregnant, pregnant!
The drug he gave me, which he said was precious
And cordial to me, have I not found it
Murd’rous to th’ senses? That confirms it home.
This is Pisanio’s deed, and Cloten-O,
Give colour to my pale cheek with thy blood,
That we the horrider may seem to those
Which chance to find usl
⌈She smears her face with blood⌉
O my lord, my lord!
⌈She faints.⌉
Enter Lucius, Roman Captains, and a Soothsayer
A ROMAN CAPTAIN (to Lucius)
To them the legions garrisoned in Gallia
After your will have crossed the sea, attending
You here at Milford Haven with your ships.
They are hence in readiness.
LUCIUS
But what from Rome?
A ROMAN CAPTAIN
The senate hath stirred up the confiners
And gentlemen of Italy, most willing spirits
That promise noble service, and they come
Under the conduct of bold Giacomo,
Siena’s brother.
LUCIUS
When expect you them?
A ROMAN CAPTAIN
With the next benefit o’th’ wind.
LUCIUS
This forwardness
Makes our hopes fair. Command our present numbers
Be mustered; bid the captains look to’t.
⌈Exit one or more⌉
(To Soothsayer) Now, sir,
What have you dreamed of late of this war’s purpose?
SOOTHSAYER
Last night the very gods showed me a vision—
I fast, and prayed for their intelligence-thus:
I saw Jove’s bird, the Roman eagle, winged
From the spongy south to this part of the west,
There vanished in the sunbeams; which portends,
Unless my sins abuse my divination,
Success to th’ Roman host.
LUCIUS
Dream often so,
And never false.
He sees Cloten’s body
Soft, ho, what trunk is here
Without his top? The ruin speaks that sometime
It was a worthy building. How, a page?
Or dead or sleeping on him? But dead rather,
For nature doth abhor to make his bed
With the defunct, or sleep upon the dead.
Let’s see the boy’s face.
A ROMAN CAPTAIN
He’s alive, my lord.
LUCIUS
He’ll then instruct us of this body. Young one,
Inform us of thy fortunes, for it seems
They crave to be demanded. Who is this
Thou mak’st thy bloody pillow? Or who was he
That, otherwise than noble nature did,
Hath altered that good picture? What’s thy interest
In this sad wreck? How came’t? Who is’t?
What art thou?
INNOGEN
I am nothing; or if not,
Nothing to be were better. This was my master,
A very valiant Briton, and a good,
That here by mountaineers lies slain. Alas,
There is no more such masters. I may wander
From east to occident, cry out for service,
Try many, all good; serve truly, never
Find such another master.
LUCIUS
’Lack, good youth,
Thou mov’st no less with thy complaining than
Thy master in bleeding. Say his name, good friend.
INNOGEN
Richard du Champ. (Aside) If I do lie and do
No harm by it, though the gods hear I hope
They’ll pardon it. (Aloud) Say you, sir?
LUCIUS
Thy name?
INNOGEN
Fidele, sir.
LUCIUS
Thou dost approve thyself the very same.
Thy name well fits thy faith, thy faith thy name.
Wilt take thy chance with me? I will not say
Thou shalt be so well mastered, but be sure,
No less beloved. The Roman Emperor’s letters
Sent by a consul to me should not sooner
Than thine own worth prefer thee. Go with me.
INNOGEN
I’ll follow, sir. But first, an’t please the gods,
I’ll hide my master from the flies as deep
As these poor pickaxes can dig; and when
With wild-wood leaves and weeds I ha’ strewed his
grave
And on it said a century of prayers,
Such as I can, twice o’er I’ll weep and sigh,
And leaving so his service, follow you,
So please you entertain me.
LUCIUS Ay, good youth,
And rather father thee than master thee. My friends,
The boy hath taught us manly duties. Let us
Find out the prettiest daisied plot we can,
And make him with our pikes and partisans
A grave. Come, arm him. Boy, he is preferred
By thee to us, and he shall be interred
As soldiers can. Be cheerful. Wipe thine eyes.
Some falls are means the happier to arise.
Exeunt with Cloten’s body
4.3 Enter Cymbeline, Lords, and Pisanio
CYMBELINE
Again, and bring me word how ’tis with her.
Exit one or more
A fever with the absence of her son,
A madness of which her life’s in danger-heavens,
How deeply you at once do touch me! Innogen,
The great part of my comfort, gone; my queen
Upon a desperate bed, and in a time
When fearful wars point at me; her son gone,
So needful for this present! It strikes me past