Добавить похожую книгу:
Читающий по телам
Гарридо Антонио
Ваша оценка книги:
Впервые на русском — международный бестселлер от мастера испанского исторического романа. В этот раз внимание Антонио Гарридо, славящегося глубиной и тщательностью проработки материала, обратилось к средневековому Китаю, где в XIII веке жил знаменитый Сун Цы — родоначальник мировой судебной медицины. «Читающий по телам» получил Международную премию Сарагосы, присуждающуюся за лучший исторический роман.
После смерти дедушки молодой Сун Цы, подающий надежды студент столичного университета и помощник уважаемого судьи Фэна, вынужден вернуться с отцом, придворным чиновником, из столицы в родную деревню. Но цепочка трагических случайностей лишает его крова, гонит обратно в большой город. Там юноша вынужден работать помощником шарлатана-прорицателя — но вскоре молва о его поразительной способности «читать по телам» доходит до самого императора. Сын Неба поручает юноше расследование серии загадочных убийств — расследование, от результатов которого зависит не только жизнь Сун Цы и тех, кто ему дорог, но и хрупкое равновесие в Поднебесной…
Foresta Lumina 5 марта 2024 22:05
563 комментария Мастер комментария
Оценка: 8
До середины было не очень увлекательно - на юного китайского товарища свалились все мыслимые и немыслимые (в контексте китайских нравов, обычаев и законов того времени) бедствия. От которых он и бежал аки Гарун (быстрее лани), прихватив младшую сестренку; череда побегов, пряток, приключений, попыток раздобыть денег, рояльных спасений немножко напоминала Джеки Чана на минималках (без боевых искусств). После середины уплотняются интриги, становится больше этого пресловутого "читания по телам" (кстати, очень интересные наблюдения, соединяющие основы криминалистики, патанатомии, медицины и судопроизводства), переплетаются сюжетные линии. Зачёт.
Несколько примечаний:
- главгерой по-своему хороший. Наделенный необычной способностью не чувствовать боль, переживающий, пытающийся подчиняться заветам предков и законам (но не всегда это ему удаётся!), почитающий семью и стремящийся к знаниям. Вызывает уважение его стремление бороться до конца в самых плачевных ситуациях, профессионализм при анализе причины смерти людей; и улыбку/недоумение его ловкое лавирование между совестью, долгом и законом (например, как он оправдывает свою ложь, или факт секса с женой благодетеля, и т.п.)
- картинки жизни в Китае 13 в. чрезвычайно познавательны, но жизнь эта полна ужасной жестокости;
- хоть и много отзывов о "голливудскости", "западной обработке для лучшей понимаемости читателем", многие моральные/религиозные/правовые принципы остаются чуждыми западному читателю (мне, например). Но этим-то книга и интересна;
- отдельная оценка (5+++) за послесловие Рыбакова - интересно, с глубоким знанием реалий, дельными комментариями к отдельным местам испаноязычного оригинала, и с юмором!
Ясолнце 30 августа 2020 03:38
735 комментариев Пользователь+, Автор, Мастер комментария, Легенда библиотеки
Оценка: 4
Ну ни шмагла я, ни шмагла простите, я пас. Я пыталась взять её нахрапом, потом крадучись, по паре страниц, затем через время, на чистом упрямстве, но под конец решила, что оно того не стоит.
Конечно, моя ошибка - я ожидала что-то типа «47 ронинов», а получила паршивую пародию на средневековый Китай, с вкраплениями спецтерминов для создания атмосферы Всё же писать нужно о том, что знаешь, тогда книга приобретает дух времени, а уже одно это стоит того, чтобы почитать.
Медведик 29 марта 2019 05:13
200 комментариев Мастер комментария
Оценка: 8
Джулия Алекс 23 января 2018 22:23
830 комментариев Мастер комментария
Оценка: 8
Молодой герой Сун Цы талантливый парень, который невольно становится жертвой чужих козней. Неприятности преследуют его и мешают жить. На каждом шагу его подстерегает смерть, предательство, ложь, коррупция, жажда наживы, зависть. Чтобы победить этих врагов, нужно играть по их правилам. Нужно лгать, подкупать и никого не жалеть. Цы слишком честный, импульсивный и не опытный человек. При наличии знаний он остается глух к окружающему миру. Порой казалось, что этот он не усваивает уроков жизни. Мне хотелось крикнуть "начни уж действовать хитростью, контролируй себя" Но он стойко бил свое до самого финала. На середине книги я сильно сомневалась, что Цы вообще останется в финале жив. Сюжет словно лабиринт, по которому блуждаешь в процессе чтения. В детективной части автор путал читателя как, мог. Китайского злодея я угадала, но масштаб было невозможно представить, как у Агаты Кристи, его просто нужно знать. В итоге зарисовалась настолько плотная паутина, что я просто читала и ждала развязки. Финал можно назвать счастливым, но не поверила я в него. Как-то слишком фантастично император прислушался к герою. Казнили бы парня в реальности, потому что многое было против него, а судей взяли на заметку.
Чтиво вышло увлекательное, мне понравилось, но без восторгов. Из-за мрачности и отсутствия положительных сторон, хотелось книгу побыстрее дочитать, что я и сделала.
☘︎Т∀Нюш∀☘︎ 13 января 2018 04:11
1085 комментариев Пользователь+, Мастер комментария
Оценка: 8
В первую очередь это был не совсем детектив, а подробный рассказ о жизни доброго и талантливого юноши Цы, у которого есть не только способности, но и странности. Действие происходит в Китае в 13 веке.
На плечи юного Цы свалилось масса забот, бед, приключений. Мелкими шагами, благодаря трудолюбию, силе воли и уму, справляясь с огромными трудностями на своем пути, он продвигается вперед, занимаясь тем, что у него лучше всего получается. Будут лишения, будет зависть, будут друзья и предательства. Но талант и скрупулезность постоянно двигают Цы вперед, слухи о его способностях постепенно разлетаются все шире. Прошлое уходит на второй план, у Цы новое задание, где он может проявить себя. И здесь начинаются настоящие страсти, тайное становится явным, опасности на каждом шагу, интриги и неожиданные повороты.
Писатель включил в свою детективную историю известную личность Сун Цы. Человека, который стал своего рода родоначальником судебной медицинской экспертизы, написал несколько значимых книг, опираясь на собственный опыт работы с телами.
И пускай эти события не имели место в настоящей истории, но автор подтолкнул лишний раз покататься в интернете и поискать сведения о ученом, изменившим работу медицинской экспертизы, поднявшим ее на более высокий уровень. Я не медик, но мне всегда нравились книги, где присутствуют люди, читающие по телам.
Smooth 22 февраля 2015 13:59
16 комментариев
Оценка: 4
на триллер с "леденящими кровь убийствами", увы, тоже.
с исторической точки зрения смущает многое. Особенно поведение и высказывания главных героев, кои вообще-то живут в средневековом Китае, а не в современной Европе. Читая "исторический" роман все же ожидаешь "попадания" в ту эпоху о которой идет речь. Здесь вместо избы павильон, вместо замка - императорский дворец, вместо Карла или Федора - Цы и Гао, но средневекового Китая, увы, нет.
автор пишет: "Таким образом, я выдумал запутанный сюжет, основанный на том, каким образом секрет боевого пороха, хранимый китайцами как величайшая государственная тайна, мог попасть в руки их врагов — монголов, а через них добраться и до Европы".
но состав пороха описывается в китайских трактах еще в 11 веке (действие же книги - 13 век), а одно из первых документальных описаний состава и рецепта приготовления пороха принадлежит алхимику и врачу Сы Мяо, жившему 7 веке. В его трактате приводится состав смеси: 8 частей селитры, 4 части серы, 1 часть угля. Изменяя долевой состав можно получить и взрывающийся порох и горючий. И о какой же секретности тогда идет речь?? Уже с 7 века порох перестали "изобретать" и применялся он китайцами, арабами, индусами, позже и византийцами и вовсе не только для фейерверков. Ну и такая маленькая деталь - порох в Европу попал через арабов (как и многие другие изобретения китайцев), а впервые с ним столкнулись испанцы в войне с маврами, и чуть раньше, чем происходит действие романа.
далее сама атмосфера романа. Мне сложно представить что главные герои вели себя, мягко говоря, слишком по современному: феминистские разглагольствования бывшей наложницы - "ах, император (вот ведь не повезло то!) взял и воспользовался моим лилейным телом, да еще сделал любимой наложницей. а я хотела смеяться и изучать Конфуция". А ведь с т.з. конфуцианства ее положение было правильным и даже говорило об "удачной доле". Более того, пребывая при дворе она не делает из своей ненависти к императору никакого секрета, да еще болтает об этом с первым встречным. Опять же согласно Конфуцию за подобное поведение ее следовало бы .. удавить, как "высказывающей непочтение правителю и собственные намерения (т.е. свое мнение на этот счет)", а согласно уголовному праву того времени - минимум 2 года каторги
Трактование на современный лад "бинтования ног": первой возлюбленной ГГ - крестьянке - бинтовали ноги (тут два варианта - или это ерунда, т.к. инвалид не может полноценно работать в поле, или ее будущее никак не связывалось с таким же простолюдином и сама мысль о их замужестве абсурдна). И тут же высказывание дамы из высшего света - "это новомодный обычай, который мой батюшка, по счастью, не принял и я не стала калекой" (хотя этому обычаю на тот момент было более 200 лет и знатная дама с нормальной стопой была почти что урод, как бы дико это сейчас ни звучало. это было первое и главное из канонов женской красоты). Нелепо выглядит и поведение ГГ - он носится по дворцу, вламываясь в покои высших сановников с требованиями и ультиматумами, и даже лезет с жалобами к самому императору (коего, вообще-то, и созерцать даже не могли помыслить). Во дворце готов набить лицо высокому чиновнику за домогательство к .. проститутке! На минуточку вспомним, что речь идет о студенте, чья должность на тот момент была что-то типа "обмывателя трупов". Это ну никак не соответствует обществу, где все починено строжайшему этикету, где абсолютное подчинение вышестоящим (или старшим), демонстрация покорности и уважения им - закон. закон не только уголовный или административный, но и внутренний, моральный.
Даже выяснение отношений между соперниками там носит чисто европейский характер (т.е. прямое столкновение и мерянием .. ну чем там обычно меряются дяденьки), для востока - это "потеря лица" и уважения окружающих.
Когда же дошло до реверанса гомосексуалистам стало совсем грустно. ничего не имею против них, но вводить это в исторический роман.. зачем?
Ну и по поводу "детективной" составляющей:
преступники совершали убийства для сокрытия своей тайны (думаю спойлера нет - это распространенная причина убийств). Но при этом совершали их именно тем способом, который и составлял их тайну, да еще и с таким размахом, что привлекли внимание императора. где логика?))