Изменить стиль страницы

– Ты не можешь заставить меня забыть о кровной мести!

Грюннарх спокойно стоял перед ними, давая возможность их гневу выйти наружу. Он помнил о пророчестве Таггара и надеялся, что старый шаман не ошибся. Посланец, появление которого предсказал Таггар, – возможно, он сидит среди его гостей, – должен сказать свое слово в самый решительный момент. Но никто не поднимался с места и не пытался прекратить шум, и Грюннарх с беспокойством заметил, что ярость собравшихся никак не стихает.

– Тихо! – рявкнул Рыжий Король, и в зале через несколько секунд установилось напряженное молчание.

– Вы говорите о моем безумии, о кровавой мести, и о наших заклятых врагах! Я прошу – нет, я требую, – чтобы вы посмотрели, к чему привели нас эти традиции грабежей и набегов! Вы знаете, что нашего брата Телгаара Железная Рука убил Зверь, который использовал нас – вас и меня – в качестве инструментов для достижения своих отвратительных целей! Неужели мы…

Грюннарх замолчал, увидев, что дверь на противоположной стене распахнулась. Он сразу подумал о пророчестве шамана и о посланнике, появление которого предсказал Таггар. Может быть, этот долгожданный момент наступил?

Он увидел воина-северянина, который прослужил Рыжему Королю уже двадцать лет. Лицо его было пунцово-красным. Король вспомнил, что этот воин во время совета должен был наблюдать за заливом.

– Говори, солдат. Почему ты прерываешь нас?

– Ваше Величество… – Запинающийся голос воина был едва слышен. Все в зале с изумлением смотрели на него, пораженные дерзостью старого вояки.

– Он п-плывет сюда, в бухту, уже, наверное, причаливает… Это… – Голос солдата осекся, и он с мольбой посмотрел на своего короля.

– Говори! – взревел Грюннарх Рыжий. – Что за корабль ты видел? Под каким он флагом?

– У него нет флага, сир… совсем нет. И это совсем не… – Он замолчал, и было видно, что говорит он с огромным трудом. – Сир, это совсем не корабль, хотя он и довольно быстро плывет по волнам… Это замок!

* * * * *

Друзьям легко удалось спуститься на берег озера Мурлок. Сменяя друг друга, они прокладывали тропу по глубокому снегу.

Однажды они прошли мимо еще одной дымящейся трещины, которых теперь было много в Долине. В этой, длиной более ста футов, клубился разноцветный ядовитый газ, но видно было, что трещина возникла давно, поэтому дым уже успел немного рассеяться. Они осторожно обогнули страшную пропасть, обратив внимание на то, что от нее исходит тепло: снег поблизости растаял.

Наконец, путники остановились на берегу громадного озера, среди занесенных снегом камней. Темная вода плескалась у берега, странно контрастируя с белизной снега вокруг.

Недалеко от берега, брюхом вверх, плавала дохлая рыба. Длинные коричневые щупальца каких-то отвратительных растений вяло извивались на поверхности озера. Робин резко отвернулась от воды, не в силах смотреть на это.

– Такая мерзость! – доложил Ньют, сделав несколько кругов над водой.

– Пошли! – заторопил друзей Тристан. Даже ему стало не по себе при виде озера, которое когда-то было жемчужиной Долины Мурлок.

Он повел их направо, вдоль береговой линии, стараясь не уходить далеко от воды, чтобы не перелезать через высокие каменные надолбы, местами преграждающие путь. Ему удалось выбрать сравнительно легкую и не слишком заметную со стороны тропу.

– Смотрите. Липкие штуки! – вскрикнул Яак, глядя на воду, когда они уже прошли вдоль берега около полумили.

– Что это такое? – удивленно спросила Тэвиш, разглядывая полосы черной грязи на поверхности, которые заметил фирболг.

– Похоже на смолу. – Тристан подошел к кромке воды, ему даже не потребовалось дотрагиваться до нее, чтобы утвердиться в своем предположении. – Видимо, она поднимается со дна.

– Идем! – Голос Робин, который почти перешел в визг, напугал их всех.

– Идем отсюда быстрее! – Она устремилась вперед, стараясь уйти подальше от жуткого зрелища.

Наконец, показались смутные очертания леса – темная линия на далеком горизонте. Вид был ужасно голым и бесцветным, но Тристан нашел некоторое облегчение в том, что у них появилась конкретная цель – все-таки лучше, чем бесконечные, засыпанные снегом поля и почерневшая вода, так долго окружавшие их… К тому же, где-то в этих лесах их ждали.

Они все непроизвольно ускорили шаг, и постепенно далекая темная масса распалась на отдельные деревья. Но пейзаж оставался все таким же тусклым и удручающим. Даже снег, покрывающий ветви деревьев, не мог изменить этого скорбного однообразия. Казалось, его белизна лишь подчеркивала мертвенную неподвижность леса.

Тристан теперь снова шел первым в сторону леса по тропе, постепенно отклоняющейся от берега озера. Вдруг его догнала Робин.

– Ты не чувствуешь ничего странного? – спросила она.

Он остановился и осмотрелся по сторонам, не совсем понимая, что Робин имеет в виду. Его глаза притягивал лес, неподвижные деревья и голая заснеженная земля. Тристан ощутил странное покалывание в затылке.

– Да, чувствую. Такое впечатление, что кто-то наблюдает за нами из леса.

– Да. Не знаю почему, но это ощущение очень сильно. Там что-то есть!

– Может быть, нам стоит свернуть куда-нибудь? – спросил он, не очень понимая, куда они могут пойти.

– Не думаю. Мы уже совсем близко подошли к Источнику. Просто нужно быть как можно осторожнее.

«И держать мечи наготове», – мысленно добавил король. Когда они снова двинулись вперед, ощущение, что за ними наблюдают, что в лесу кто-то есть, усиливалось с каждым шагом. Тристан чувствовал себя очень неуютно на открытой равнине, но выбора у него не было, и он продолжал вести своих спутников вперед.

Они все ближе подходили к лесу, и вскоре чтобы посмотреть на верхушки деревьев, им уже приходилось задирать головы. Теперь они могли разглядеть каждую веточку в застывшем в зловещем молчании лесу.

– Смотрите!… Позади нас! – Крик Робин заставил короля резко повернуться, и тяжесть легла на его сердце, когда он взглянул на небо.

– Это же птицы смерти! Вся их проклятая стая! – закричал Полдо и помчался к лесу.

Действительно, отвратительные стервятники бесшумно неслись под низкими тяжелыми облаками, с каждой минутой приближаясь к ним. То, что друзья так сконцентрировались на лесе, оказалось трагической ошибкой.

– Бегите к деревьям! – закричал Тристан, одновременно выхватывая из ножен меч Симрика Хью. Робин, Полдо и Тэвиш уже бежали к лесу. Ньют сидел на плече у Яака, а тот грозил небу своим громадным кулаком. Птицы быстро приближались.

– Скорее! – закричал Тристан, устремляясь вслед за друзьями. Деревья не гарантировали безопасности, но все же они лишат птиц свободы маневра.

Он мчался по снегу, который, казалось, специально прилипал к его сапогам, стремясь опрокинуть короля на землю. Он отчаянно бежал дальше, изредка бросая короткие взгляды через плечо – далеко ли проклятые летающие чудовища.

Тристан чувствовал, что не успеет добежать до леса…

* * * * *

И опять Хобарт шел по темным проходам из одного Мира в другой, так что ему удалось оказаться совсем в ином месте Затерянных Миров.

На этот раз он перебрался с острова Оман на Гвиннет, в королевство Корвелл, в его столицу. Он оказался в предместьях города перед самым заходом солнца. Конечно, сахуагинам и легионам зомби понадобится гораздо больше времени, чтобы добраться до Корвелла, но, надо думать, они не опоздают. А уж когда они появятся, у него все будет готово!

В городе народ был настроен дружелюбно, и в нем было гораздо теплее, чем в предместье, а в деревянных домах весело потрескивали камины.

Несколько крупных каменных зданий расположились поближе к заливу, а весь город был окружен до смешного низкой стеной, которая доходила Хобарту лишь до пояса.

Хобарт нашел скромную гостиницу, которая называлась «Дикий Кабан». В камине уютно полыхал огонь, и священник снял себе комнату. Он подумал о том, как приятно будет поспать в настоящей, свежей постели, и, по правде говоря, почувствовал, что его порядком утомили бесконечные путешествия.