Изменить стиль страницы

109

После окончания турнира, зрители направляются к нескольким павильонам, расположенным неподалеку, рядом с угрюмым строением — несомненно резиденцией герцога. Пройдя вместе с немногими избранными внутрь резиденции, вы видите, что обеденная зала расположена справа от коридора. В то же время в конце того же коридора видна лестница, ведущая на второй этаж. Итак, у вас есть выбор — принять приглашение на обед (357) или вспомнить о конечной цели и искать путь дальше (603).

110

Комната, в которую вы попадаете, носит на себе все те же следы разрушения и запустения. Некогда она была библиотекой. Истлевшие гобелены отваливаются от стен, стоит лишь до них дотронуться, а книжные полки крошатся и рушатся, когда вы задеваете их плечом. К счастью, по всей видимости, вот уже много лет стеллажи пусты. Книги же, судя по соответствующим надписям, уложены в несколько сундуков, стоящих вдоль стен. Вы делаете несколько шагов к ближайшему из них, когда некоторые незаметные вначале детали заставляют насторожиться опытного искателя приключений. На полу нетронутый слой пыли, однако в канделябрах на стенах вставлены новые свечи, не успевшие догореть еще и до половины. Любопытно, кому это понадобилось прямо перед вашим приходом осветить библиотеку, да еще так, чтобы не оставить следов. Постепенно обнаруживаются и другие странности. Вот здесь должен был стоять сундук, однако совсем недавно его убрали — чистый пол еще даже не успел покрыться пылью. Вот здесь висела люстра: на полу под ней толстый слой оплывшего воска. Однако и ее нет. Что-то здесь не так. Хотите осмотреть библиотеку (214) или вернетесь к выходу из здания (353)?

111

Недобрый огонек загорается в глазах рыцаря. "Ты еще об этом пожалеешь", — рычит он и выхватывает меч — 212.

112

Как следует покопавшись в старом хламе, вы находите неведомо как оказавшееся здесь чудом не разбившееся зеркальце (+ 59) и несколько достаточно полных костюмов — шкуры и меховую шапочку варвара (31), монашескую рясу (396), одежды рыцаря (разумеется, без доспехов и без шлема)(448), купца (292) и моряка (560). Вы можете взять с собой хоть все — учтите лишь, что любой костюм займет в заплечном мешке место двух предметов. Если хотите сделать это, выберите наряды по душе и посмотрите номер параграфа, который написан за ним в скобках. При этом не закрывайте тот, на котором находитесь сейчас. Каждая сцена, в которой тот или иной костюм может пригодиться, будет начинаться в параграфе, последней цифрой номера которого будет ноль. Заметив такой параграф, вы можете прибавить к его номеру 25 и прочитать, какой костюм поможет в этой ситуации и что делать, если именно он у вас есть. Аккуратно, стараясь не помять, укладываете выбранные вещи в заплечный мешок и открываете дверь в дальней стене комнаты — 22.

113

Вы срываете розу, наслаждаетесь ее запахом, однако ничего сверхъестественного не происходит. Шестое чувство, которое уже не раз спасало вам жизнь, подсказывает, что дольше оставаться возле клумб не стоит. Бросите цветок и пойдете по одной из аллей (446) или возьмете розу с собой (65)?

114

Какое из Шести Слов вы произнесете: Добро (521), Вера (77), Милосердие (215), Сила (355), Страх (601) или Власть (408)?

115

К сожалению, разглядеть, к чему может привести спуск, невозможно. С равным успехом здесь может быть и двадцать сантиметров, и четыреста метров. Хотите спрыгнуть (587) или вернетесь обратно (78)?

116

Стараясь ступать бесшумно, подходите поближе к кустам и вслушиваетесь в беседу двух незнакомцев. Теперь говорит один мужчина: "Итак, дорогая графиня, кажется, мы предусмотрели все. Сейчас путь открыт, а в следующем секторе мы с вами непременно встретимся. Пора идти, турнир вот-вот начнется". Звуки удаляющихся шагов. Лучше всего было бы добежать до конца аллеи и посмотреть на этих неизвестных собеседников. Но путь вам преграждает стражник в латах цвета чайных роз, которые вы недавно видели. Он вооружен внушительных размеров алебардой и сейчас стоит, опираясь на нее. Кажется, он видел, как вы подслушивали. "Что ты здесь делаешь?" — спрашивает солдат. Атакуете его (387) или притворитесь садовником, ухаживающим за кустарником (217)?

117

Неужели испытанный воин не сможет обмануть двух каких-то недотеп! Как тень вы проскальзываете мимо беседующих священников и заворачиваете за угол здания — 533.

118

На удивление вам (и, кажется, сэру Раулю тоже) копье оказывается в нужном месте в нужное время. А лошадь, опыт которой в таких делах явно больше вашего, в самый последний момент немного отклонилась, и копье противника прошло мимо — 619.

119

Как вы и ожидали, лестница оканчивается люком. Хотите, прежде чем открыть его, ПРОВЕРИТЬ СВОЮ РЕАКЦИЮ (354) или нет (211)?

120

Скромно потупившись, говорите, что Гай замышлял убийство хозяина дома. Узнав об этом, вы не нашли другого способа предотвратить трагедию. Поверит ли вам патриций? Проверьте ваше ОБАЯНИЕ. Если вам повезло, то 315, если же нет, — 420.

121

Вскоре освещенная площадка остается позади, а вас через некоторое время ожидает развилка. Пойдете направо (580) или налево (381)?

122

"Забавное сочетание, — звучит все тот же голос, который, как вы теперь догадываетесь, принадлежит весам. — И все-таки этого недостаточно" — 618.