Жрецы окаменели. Ничего подобного от Великого, пусть и слишком еще юного Тлатоани, они не ждали.

— Я хочу, чтобы вы приносили их в жертву каждый день и понемногу — человек по десять…

— Но зачем?! — изумился главный жрец.

— И я хочу, чтобы жертвоприношение видели остальные кастилане, — пояснил Куа-Утемок. — Каждый день. В одно и то же время. Перед завтраком.

Жрецы переглянулись. Это было необычно, но правилам не противоречило.

— И еще… — улыбнулся Куа-Утемок. — Мне нужны головы. Побольше.

Жрецы растерянно развели руками. По правилам головы должны были прославлять храм, но если Великий Тлатоани просит…

* * *

Тем же вечером небольшой отряд Ягуаров, нагло приблизился к авангарду штурмующего пролом Альварадо, и буквально зашвырял солдат врага головами белых людей.

— Это головы Малинче, Сандоваля и прочих… — проорали они. — То же будет и с вами!

Альварадо взревел, кинулся заглядывать головам глаза, но они все были на одно лицо — страшные, грязные, искаженные нечеловеческой мукой, с выбитыми зубами, выглядывающими из оскаленных ртов.

— Кортес! — чуть не плакал рыжий гигант. — Прости, Кортес! Ну, где же ты, Кортес?!

И когда воодушевленные индейцы провели контратаку, все войско сломалось, и, оставляя раненых и убитых врагу, откатилось назад — до самой суши. А потом то же самое — один в один — повторилось и на двух остальных дамбах.

— Это головы Альварадо и Малинче! — орали Ягуары Сандовалю.

— Это головы Сандоваля и Альварадо! — извещали они и без того напуганных солдат Кортеса.

И кастильцы дрогнули и покатились назад — стремительно и безостановочно, до тех пор, пока преследователей не отбросили точно нацеленные стволами вдоль дамбы пушки.

А наутро раздался мучительно низкий, выворачивающий все внутренности звук главного барабана столицы. На верхнюю площадку главной пирамиды столицы вывели первую партию пленных солдат, и сначала они испуганно озирались, а затем позволили надеть на себя почетные воинские головные уборы из перьев орла и, продляя свои жизни — пусть всего на минуты, стали танцевать в честь великого бога Уицилопочтли.

— Не-ет! — бился в истерике Кортес. — Только не это! Не-ет!

И за руку вытащивший его из битком набитого трупами и индейцами пролома Кристобаль де Олид прижимал Кортеса к груди и гладил по голове. С такого расстояния никто не мог разглядеть деталей происходящего на пирамиде, но все понимали, что их ждет — каждого из них.

* * *

Головы Громовых Тапиров и солдат, конечности и содранную с лиц вместе с бородами кожу Куа-Утемок приказал разослать в каждый город и в каждое крупное селение страны.

— С мертвецами покончено, — на словах передавали радостную весть гонцы. — Теперь они действительно мертвы. Можете потрогать, — уже не укусит.

И уж в первую очередь эти подарки — самые лучшие — получили примкнувшие к Малинче города.

— Вот, что стало с вождями Кортеса, — наглядно показывали гонцы жителям Отумбы и Тескоко, Чолулы и Уэшоцинко, Чалько и Тлальманалько. — То же будет и с Тлашкалой.

И, спустя несколько дней, подчиняясь воле только что избравших их горожан, вожди — один за другим — начали выходить из лагеря Малинче. И когда там осталось не более двухсот, большей частью, крещеных, индейцев, Куа-Утемок высадил своих воинов на берег.

Мертвецы спасались, как умели: кто на бригантинах, а кто, стремительно уходя прочь от озера. Но скрыться было невозможно, и в каждой деревне мальчишки кричали им вслед, что мертвецу — даже сбежавшему из преисподней — все одно придется возвращаться в сумрак. Потому что земля живых людей не для них.

А на полпути к морю разбитый, изможденный отряд Кортеса встретило свежее, в несколько раз превосходящее все его силы, организованное Андресом де Дуэро пополнение — и с порохом, и с пушками, и с людьми.

* * *

Кортес начал с самого начала. Обходя город за городом и рассылая гонцов во все стороны, он демонстрировал, что, как и прежде, жив и даже здоров, и напоминал вождям, что заключенный между ними договор вечен. И вожди, уже двадцать раз проклявшие час, когда их дернуло заключить договор с мертвецом, снова подчинялись — один за другим.

Но падре Хуану Диасу было не до того: вместе с пополнением прибыл и человек из Ватикана — бодрый, энергичный и веселый.

— Что, святой отец, много эта жирная сволочь золота загребла? — по-свойски мотнул головой в сторону распродавшего весь запас индульгенций францисканского брата Педро Мелгарехо.

— Не жаловался… — осторожно заглянул в холодные умные глаза падре Диас.

Он уже встречал эту странную смесь панибратства и холодного ума, а потому старался близко к себе не подпускать — себе дороже выйдет.

— И казначея, как я вижу, пропавшая королевская пятина не слишком беспокоит? — хохотнул «гость». — Чуть ли не в друзьях у Кортеса.

— Я не влезаю в отношения казначея и генерал-капитана, — снова уклонился от навязчивой фамильярности падре Диас.

Ватиканец мгновенно что-то переценил и тут же стал сосредоточенным и даже, пожалуй, жестким.

— Ну, а задание Ватикана вы исполнили?

— Почти, — глотнул падре Диас. — Но к отчету я пока не приступал.

— Думаю, два дня вам хватит, — сухо бросил гость и мгновенно потерял к собеседнику всякий интерес.

Падре Диас взмок и, проводив уходящего посланца Рима тоскливым взглядом, сорвал с плеч котомку, вытащил распухшую от вставок из индейской бумаги «амаль» книгу путевых записей и принялся судорожно оценивать, что из этого колоссального богатства можно включить в отчет.

«Расчеты, доказывающие, что эта земля, вопреки отредактированным «сверху» штурманским картам, — не Индия?»

— Упаси Господь!

«Странный алфавит из смеси иероглифов и слогов?»

— Нет, алфавит дикарей их вряд ли заинтересует.

«А что тогда?»

Падре Диас судорожно пролистал книгу в начало и обмер. С наслаждением копаясь в священных писаниях и гидрологических расчетах, он уже и думать об этом забыл. А главным заданием с самого начала так и оставалась нахождение способа быстрого приведения индейского народа в христианство.

Святой отец болезненно крякнул. Весь его опыт упрямо говорил одно: какое учение этому народу ни дай, он мгновенно, но по-своему его «поймет», переосмыслит и приспособит к привычному порядку вещей — с жертвами, идолами и пирамидами.

Нет, в обиходе индейцы были даже очень милыми людьми, почти кастильцами, да, и на войне вполне походили свирепостью на того же среднего, не слишком обремененного честью и грамотой кастильца. Но как только дело казалось богов и традиций, всякие стройные схемы рушились мгновенно.

Род они вели по матери, как евреи, но жили в блуде, как древние бритты; друг дружке помогали, почти как армяне, а бесстрашием и жестокостью вполне могли сравниться со скифами.

Их города превосходили разумностью все европейские, но центром каждого города был жуткий кровавый храм. Они собирали огромные, не меньше египетских, урожаи, но залогом хорошего урожая считалось вырванное из груди человека сердце.

А хуже всего было с религией. Индейские боги играли этим миром, словно с мячом, не стремясь ни спасти его, ни уничтожить, но когда приходил срок, мир все равно умирал, и тогда четыре божественных брата соревновались между собой за право заживо сгореть в костре и стать новым солнцем очередного мира. Чтобы снова играть в него, — как в мяч.

Если честно, святой отец понятия не имел, как всю эту разноцветную жизнь свести к сухому отчету и набору практических рекомендаций для грядущих вслед ему миссионеров.

* * *

Войска обеих сторон судорожно копили силы. Каждый день в лагерь Кортеса возвращались новые и новые, неосмотрительно отложившиеся племена, но точно так же каждый день пироги доставляли в Мешико тысячи новых защитников.

— Малинче! Почему ты не нападаешь?! — донимали Кортеса вожди, и особенно старый, но воинственный Ауашпицок-цин. — Чего ты ждешь?