— Я пришел не только за этим.
— Ну, что там еще? — недовольно воскликнула девушка.
— А вы не догадываетесь, о чем мне надо с вами поговорить?
— Нет.
— Совсем не догадываетесь?
— Совершенно.
— Это странно.
— Отдайте мою шаль! — возмутилась Диана. — И уходите сейчас же!
— Одну минуту, — сказал Доман и огляделся по сторонам.
— Скорее! Я тороплюсь. Что вам еще нужно?
— Поговорить с вами о яде.
Мадемуазель де Совенбург отшатнулась от своего собеседника, как от змеи.
Он отпустил шаль, зная, что она уже не уйдет.
— Как вы смеете об этом говорить?
— Что же мне остается делать? Я старый, бедный, больной человек, — печально продолжал он. — Вы с господином Норбертом втянули меня в очень опасное дело. Я рисковал деньгами. Я пережил столько мучений, боясь потерять свободу…
— Я вас ни во что не втягивала! Если вы помните, я вообще не хотела иметь с вами дело. Но маркиз настаивал — и я совершила эту глупость.
— Простите! Вы украли у меня флакон с ядом, чтобы использовать его для достижения своих целей!
— Что вы говорите, Доман? Побойтесь Бога!…
— А у вас нет причин бояться Его? — перебил адвокат. Диана умолкла.
— Господин Норберт и вы, мадемуазель, знатные и богатые люди. Вас никто не тронет. Козлом отпущения сделают меня. Причем, я могу поплатиться жизнью, хотя совершенно ни в чем не виноват. Когда я узнал, для чего вы использовали украденный у меня яд, я заболел от горя. Меня так мучает совесть, что по ночам не могу спать…
— А для кого вы готовили яд? — вдруг спросила девушка. — Разве не для герцога?
— Я травил им крыс и бешеных собак. А вы использовали его против старого господина де Шандоса, который мешал вам стать герцогиней! Но казнить будут меня, потому что я человек маленький и к тому же слишком много знаю.
— Чего вы хотите, наконец? — крикнула мадемуазель де Совенбург, топнув ногой.
— Я боюсь оставаться здесь и хочу уехать за границу.
— Скатертью дорога!
— Но у меня нет денег.
— Это у вас-то, господин ростовщик?
— Увы! Я совсем разорен. Никто не платит долги…
Диана презрительно посмотрела ему прямо в глаза.
— Вы клянчите у меня плату за то, что называете своей преданностью?
— Я хочу достойно жить в изгнании. Надо же бедному человеку иметь хотя бы самое необходимое.
— Сколько вам нужно?
— Немного. Совсем немного…
— Назовите сумму, грязный вымогатель!
Ростовщика трудно смутить бранью.
Доман спокойно ответил:
— Три тысяч франков.
— И я вас больше не увижу?
— Конечно. Но при одном условии
— Каком?
— Что я буду получать их регулярно, без задержек.
— Так вы имеете в виду три тысячи франков…
— …Годового дохода, — закончил Доман.
— То есть я должна вам дать шестьдесят тысяч? — воскликнула мадемуазель Диана.
— Вот именно.
— Это уже слишком! Вы смеетесь надо мной?
— Нисколько, — ответил Доман. — Я и так прошу лишь половину моих убытков от ваших похождений. Один только яд во что обошелся!
— Вы просите? Да вы нагло требуете, как будто у вас есть на это право!
— Я пришел к вам, мадемуазель, с поникшей головой, как положено человеку, просящему милостыню. Если бы я требовал, то вел бы себя совсем иначе. Пришел бы и сказал: давайте столько-то, или завтра же донесу в полицию. А что я теряю, если все откроется? Да почти ничего! Я стар и беден. Вы же с господином Норбертом рискуете всем: честью, богатством, будущим…
Он сделал паузу, чтобы полюбоваться произведенным эффектом.
Диана стояла, задумавшись.
— А кто вам поверит, если вы и расскажете? — спросила она. — У вас нет никаких доказательств.
— Ошибаетесь. Их сколько угодно. Да вот вам одно, для примера.
Доман вынул из кармана листок бумаги.
— Неужели вы думаете, что маркиз де Совенбург пожалеет несколько тысяч за это письмо, которое бы очень не понравилось графу де Мюсидану?
Ростовщик аккуратно развернул листок — и девушка с трепетом прочитала:
"Норберт!
Вы говорите, что я Вас не люблю. Но вот Вам доказательство обратного. Давайте уедем вместе…"
В конце стояла подпись: Диана.
"Боже мой! Подлая Франсуаза! А я еще так заботилась о ее матери!" — мелькнуло в голове у девушки.
Она бросилась к Доману и хотела вырвать у него письмо.
Адвокат быстро спрятал руку за спину и насмешливо погрозил ей пальцем:
— Эту записку вы у меня не украдете, как раньше флакон! Я отдам ее только в обмен на деньги. А если все откроется и меня арестуют, то, по крайней мере, я буду сидеть на скамье подсудимых в хорошем обществе.
— У меня нет таких денег, — в отчаянии прошептала Диана.
— Зато для господина Норберта это сущие гроши.
— Так попросите у него!
Доман покачал головой.
— Я не так глуп. Он — достойный сын старого герцога и скорее изжарит меня на медленном огне, чем даст денег за это письмецо. А вам ничего не стоит уговорить его. Дело-то общее…
— Послушайте!…
— Ничего не хочу слушать. Я никого не отравлял. Сегодня у нас вторник? Если в пятницу я не получу то, что прошу, берегитесь выходить замуж!
Ростовщик отвесил издевательский поклон и торопливо зашагал по направлению к Беврону.
Он давно уже скрылся из виду, когда остолбеневшая от страха Диана прошептала с дрожью в голосе:
— Негодяй!… Какой негодяй!…
Девушка понимала, что ростовщик выполнит свою угрозу даже в том случае, если не получит от этого никакой выгоды: во-первых, под действием темного инстинкта, заставляющего подлецов творить зло бескорыстно, ради одного только удовольствия его творить, а во-вторых, чтобы она в другой раз была сговорчивее.
Однако лишь глупцы опускают руки, попав в беду, а потом повторяют жалкие слова самоутешения.
Человек же умный и сильный духом начинает действовать.
Диане не пришлось долго раздумывать. Она вынуждена была поступить так, как хотел Доман.
Конечно, Норберт поможет: опасность угрожает не в меньшей мере и ему самому. Но гордая мадемуазель де Совенбург страдала от унижения при одной только мысли, что ей придется просить его о помощи!
Диана поспешила к дому вдовы Руле.
Увидев ее, Франсуаза сильно покраснела, чем и доказала свое предательство.
Но больше послать к Норберту было некого. Поэтому Диана сделала вид, что ничего не случилось, хотя про себя и поклялась отомстить плутовке за ее коварство.
Весь день мадемуазель де Совенбург вместе с виконтом Октавием занималась приготовлениями к свадьбе и всем казалось, что трудно найти девушку более счастливую, чем она.
Сердце же ее сжималось от волнения.
Найдет ли Франсуаза Норберта? Придет ли он на свидание?
А может, он уже уехал с женой в Париж?
Наконец, наступил вечер.
Диана побежала на условленное место.
Норберт был там.
Когда она появилась, молодой человек невольно устремился к ней, но вовремя удержался.
— Вы хотели меня видеть?
— Да, герцог.
При слове "герцог" оба невольно вздрогнули.
Этот титул Норберт получил в результате смерти отца, а отец умер потому, что Диана хотела стать герцогиней…
Мадемуазель де Совенбург, овладев собой, приступила к делу. Она пересказала весь разговор с Доманом, старательно сгущая краски.
По ее расчетам, рассказ должен был привести Норберта в бешенство, но, к ее глубокому удивлению, он остался совершенно, спокоен. Де Шандос слишком много выстрадал за то время, что они не виделись, чтобы обращать внимание на гнусные выходки ростовщика.
— Не беспокойтесь. Я поговорю с Доманом, — сказал он и собрался уходить.
Диана остановила его.
— И больше вы мне ничего не скажете?
— Что мне вам сказать? Между нами больше нет ничего общего. Отец, умирая, простил меня… И я вас прощаю.
— Я выхожу замуж, как вы, вероятно, уже слышали. Мы уже больше не увидимся. Прощайте! И помните, что никто не желает вам счастья так горячо, как я.