леди. Благодарю за все, что вы рассказали и сделали. По-хорошему, надо бы вручить вам
орден. Но думаю, он вам не нужен. Давайте, я подумаю и решу, чем вас наградить. Или,
может, есть пожелания?
— Ну… Пока не знаю, если честно. Может, если только домик в столице? Амулет у меня
есть, я бы тогда периодически наведывалась сюда ненадолго. Погулять, купить что-
нибудь и все такое.
— Будет вам домик, — Его Величество кивнул. — А сейчас, я с вами прощаюсь. Дела…
И вот, наконец, вечер. Прибыли в дом графа Илизара профессор Владир с вещами и
баронесса Селена. Причем, что удивило меня, — оба без слуг. Я почему-то думала, что у
них горничные, камердинеры… Ан нет, кроме личных вещей с ними больше ничего и
никого не было. И сейчас их багаж был сложен на полу в гостиной большой аккуратной
кучей. Профессор развлекал баронессу беседой за чаем, графиня Ниневия отдавала
последние указания перед отъездом, а ее слуги суетились и складывали коробки и
чемоданы хозяйки в общую кучу. Наши горы книг, увязанные бечевками в аккуратные
стопки, и остальные вещи тоже присоединились к багажу. Мрак, и как мы все это будем
потом разбирать и растаскивать по комнатам? У меня-то нет штата прислуги. Вся надежда
на волшебство домовых и демонов.
Амулет мы снова использовали Эйларда. Я свой буду экономить, кто его знает, вдруг там
«батарейки закончатся», а я не маг — заряжать их не умею. Зато грел душу второй амулет
переноса, тот, что сможет перенести меня в Лилирейю. Безумно хочется посмотреть тот
мир. Только вот съезжу к родителям, устрою быт в доме для Селены и Владира, и хотя бы
на пару дней махну в Анделлу. Познакомлюсь с княгинями, посмотрю на новый город, ну и
мир вообще. Все равно феи не являются. Значит, пора осваивать миры. Вот и займусь
этим чуть позднее.
А пока…
— Вика-а-у, — черный комок взлетел мне на руки, а лиловый мохнатый ком метнулся в ноги.
И вот я полулежу на Эриливе, который поймать меня не успел, но смог упасть на колени,
чтобы моя голова встретилась не с мраморным полом холла, а с ним.
— Филя! Марсик! Вы смерти моей хотите? — я пыталась увернуться от мокрого языка
Марса, вылизывающего мое лицо, и заодно оторвать от себя лапки Филимона,
обнимающего меня за шею, прямо как человек.
— Вика-а-у, а мы так соскучились, так соскучились. Тебя же три дня не было. На кого же ты
нас покинула?! — взвыл Филя дурниной и скосил хитрый глаз на обалдевших от этого
зрелища гостей.
— Тяв! Тяв! — поддакнул Марс и снова лизнул меня в нос.
— Марс, — строго сказал ему кот, — я же тебя уже научил. Не тяв, а гав. Ну-ка, повтори.
— Гав, — щенок демонстративно закатил глаза. — Тяв! — тут же перешел на привычный звук,
как только фамильяр от него отвернулся.
— Ой, леди, — в холл стал набегать народ, и Алексия бросилась оттаскивать от меня
Филимона. — Просим прощения, господа, леди, — она быстро сделала книксен и снова
взялась за Филю.
— Вика! — с лестницы сбежал Тимар с Яной. — Ой, здравствуйте, — поздоровались они с
Ниневией, Селеной и Владиром.
Через минуту я стояла на ногах, Тимар держал довольного своей проказой Филю, Марсик
сидел у моих ног и стучал по ним хвостом, а наши гости совершенно ошалели.
— Бедлам, — выдохнула я и поправила волосы.
— С возвращением, леди, — в холл вышли демоницы, а из-за их спин выскочили
демонята.
— Леди фея, — увидев меня, возликовали детишки и бросились ко мне. И вот я снова стою,
в растерянности хлопая глазами, а меня обнимают три пары детских ручек.
Ох, ну ничего себе, как мне тут рады-то. Насчет Фили и Марса все понятно, но такой
радости от малышей я не ожидала.
— Леди, а мы для вас фигурок сделали, — радостно сообщил мне Кидор. — Филимона, и
Марсика. А они нам позировали.
— А Тимар помог нам их раскрасить, — поддакнул Менарн.
— А я вам цветок сделала, — добавила Тамия.
— Вот спасибо, — я погладила их по головам, совершенно обалдевшая от всеобщего
ликования.
Нет, я, безусловно, рада, но черт! Это так странно!
— Дети, отпустите леди и идите сюда, — вмешалась Карила.
— Так, дорогие мои, — я в очередной раз расправила юбку, оглядев присутствующих, и
встретилась взглядом с Эриливом. Глаза его смеялись, а губы подрагивали, в попытке
сдержать улыбку, и я еле удержалась, чтобы не скорчить ему рожицу. — Рада вас всех
видеть, и как понимаю, у вас все в порядке. А потому, знакомьтесь с моими гостями. Леди
Ниневию вы все уже знаете. А это профессор Владир… э-э-э… Извините, не знаю вашей
фамилии, — я смущенно глянула на веселящегося профессора.
— Профессор Владир Дальгин.
— Спасибо. Так вот, профессор Владир Дальгин. Он будет преподавать нам с Арейной.
Ари, учти, ты учишься вместе со мной, — я кивнул Арейне.
— Так-так, — тут же оживился Владир. — Так это вы и есть моя вторая ученица? — он
отошел к ней и стал что-то тихо спрашивать, с любопытством косясь на ее крылья.
— А это баронесса Селена Ольгрив. И она тоже будет у нас не просто гостить, но и
обучать меня разным полезным вещам, — она приветливо улыбнулась всем, но особое ее
внимание привлекли дети, а в глазах скользнула застарелая грусть.
— Велисвет, — я подозвала старшего домового. — Проведи, пожалуйста, наших гостей по
второму этажу и покажи гостевые покои, пусть они выберут себе те, которые им больше
всего понравятся. Так как они к нам надолго, то нужно, чтобы их все полностью
устраивало. А потом отнесите туда вещи.
— Хорошо, хозяюшка, — домовой важно поклонился.
— Все книги, — я указала на стопки, — в мой кабинет. А наши сумки в комнаты. Ладно?
— Конечно, — не глядя на меня, Велисвет что-то прошептал одними губами, встряхнул
руками, и вдруг…
Чемоданы, коробки, стопки книг и баулы вскочили на невесть откуда взявшиеся
маленькие мохнатые лапки и выстроились в ряд.
— Менарн, иди сюда, — мальчик подбежал к Велисвету и с важным видом встал рядом. —
Книги, марш за Менарном в кабинет хозяйки. Ждать там! — скомандовал домовой, и стопки
книг, выстроившись по росту, засеменили за демоненком, очень гордым своей миссией, в
сторону моего кабинета.
Я, только открыв рот, наблюдала за этим волшебством. Впрочем, не я одна. Даже Эйлард
и Эрилив, квадратными глазами смотрели на это представление. Про Ниневию, Селену и
Владира, я просто молчу.
— Багаж леди Ниневии, марш на второй этаж в те комнаты, которые леди занимала в
прошлый раз, — продолжал руководить Велисвет, и чемоданы Ниневии важно
выстроившись, зашуршали по лестнице наверх. — Леди, вас проводят, — он стрельнул
глазами в сторону Яниты, и она понятливо подошла к графине.
— Кидор, ты руководишь багажом профессора Владира. Вещи, за Кидором марш, — и
чемоданы профессора выстроились к отбытию. — Господин профессор, прошу вас
проследовать наверх, паж покажет вам покои, которые могут подойти ученому мужу, — он
поклонился Владиру.
— Как интересно, — пожилой мужчина потер сухенькие ладошки и взглянул на меня с
улыбкой. — Ученица, я просто очарован вашим домом и всем, что тут происходит.
— Да, профессор. Происходит тут и в самом деле масса интересного, — я пыталась
сдержать нервный смех. Ну и представление устроили мои домочадцы. Сама в шоке.
— Леди Селена, — Велисвет повернулся в нашей последней гостье. — Вас проводит Тамия
и покажет комнаты, которые могут подойти такой прекрасной леди. Если что-то будет
нужно, обращайтесь.
— Благодарю, — Селена с улыбкой наблюдала за своими чемоданами и коробками,
которые полукругом выстроились вокруг девочки. — Леди Виктория, я в восторге! У вас
удивительно, уверена, что мне понравится.
— Прошу вас, устраивайтесь, — я с улыбкой обвела взглядом гостей, стараясь не смотреть