леди. Благодарю за все, что вы рассказали и сделали. По-хорошему, надо бы вручить вам

орден. Но думаю, он вам не нужен. Давайте, я подумаю и решу, чем вас наградить. Или,

может, есть пожелания?

— Ну… Пока не знаю, если честно. Может, если только домик в столице? Амулет у меня

есть, я бы тогда периодически наведывалась сюда ненадолго. Погулять, купить что-

нибудь и все такое.

— Будет вам домик, — Его Величество кивнул. — А сейчас, я с вами прощаюсь. Дела…

И вот, наконец, вечер. Прибыли в дом графа Илизара профессор Владир с вещами и

баронесса Селена. Причем, что удивило меня, — оба без слуг. Я почему-то думала, что у

них горничные, камердинеры… Ан нет, кроме личных вещей с ними больше ничего и

никого не было. И сейчас их багаж был сложен на полу в гостиной большой аккуратной

кучей. Профессор развлекал баронессу беседой за чаем, графиня Ниневия отдавала

последние указания перед отъездом, а ее слуги суетились и складывали коробки и

чемоданы хозяйки в общую кучу. Наши горы книг, увязанные бечевками в аккуратные

стопки, и остальные вещи тоже присоединились к багажу. Мрак, и как мы все это будем

потом разбирать и растаскивать по комнатам? У меня-то нет штата прислуги. Вся надежда

на волшебство домовых и демонов.

Амулет мы снова использовали Эйларда. Я свой буду экономить, кто его знает, вдруг там

«батарейки закончатся», а я не маг — заряжать их не умею. Зато грел душу второй амулет

переноса, тот, что сможет перенести меня в Лилирейю. Безумно хочется посмотреть тот

мир. Только вот съезжу к родителям, устрою быт в доме для Селены и Владира, и хотя бы

на пару дней махну в Анделлу. Познакомлюсь с княгинями, посмотрю на новый город, ну и

мир вообще. Все равно феи не являются. Значит, пора осваивать миры. Вот и займусь

этим чуть позднее.

А пока…

— Вика-а-у, — черный комок взлетел мне на руки, а лиловый мохнатый ком метнулся в ноги.

И вот я полулежу на Эриливе, который поймать меня не успел, но смог упасть на колени,

чтобы моя голова встретилась не с мраморным полом холла, а с ним.

— Филя! Марсик! Вы смерти моей хотите? — я пыталась увернуться от мокрого языка

Марса, вылизывающего мое лицо, и заодно оторвать от себя лапки Филимона,

обнимающего меня за шею, прямо как человек.

— Вика-а-у, а мы так соскучились, так соскучились. Тебя же три дня не было. На кого же ты

нас покинула?! — взвыл Филя дурниной и скосил хитрый глаз на обалдевших от этого

зрелища гостей.

— Тяв! Тяв! — поддакнул Марс и снова лизнул меня в нос.

— Марс, — строго сказал ему кот, — я же тебя уже научил. Не тяв, а гав. Ну-ка, повтори.

— Гав, — щенок демонстративно закатил глаза. — Тяв! — тут же перешел на привычный звук,

как только фамильяр от него отвернулся.

— Ой, леди, — в холл стал набегать народ, и Алексия бросилась оттаскивать от меня

Филимона. — Просим прощения, господа, леди, — она быстро сделала книксен и снова

взялась за Филю.

— Вика! — с лестницы сбежал Тимар с Яной. — Ой, здравствуйте, — поздоровались они с

Ниневией, Селеной и Владиром.

Через минуту я стояла на ногах, Тимар держал довольного своей проказой Филю, Марсик

сидел у моих ног и стучал по ним хвостом, а наши гости совершенно ошалели.

— Бедлам, — выдохнула я и поправила волосы.

— С возвращением, леди, — в холл вышли демоницы, а из-за их спин выскочили

демонята.

— Леди фея, — увидев меня, возликовали детишки и бросились ко мне. И вот я снова стою,

в растерянности хлопая глазами, а меня обнимают три пары детских ручек.

Ох, ну ничего себе, как мне тут рады-то. Насчет Фили и Марса все понятно, но такой

радости от малышей я не ожидала.

— Леди, а мы для вас фигурок сделали, — радостно сообщил мне Кидор. — Филимона, и

Марсика. А они нам позировали.

— А Тимар помог нам их раскрасить, — поддакнул Менарн.

— А я вам цветок сделала, — добавила Тамия.

— Вот спасибо, — я погладила их по головам, совершенно обалдевшая от всеобщего

ликования.

Нет, я, безусловно, рада, но черт! Это так странно!

— Дети, отпустите леди и идите сюда, — вмешалась Карила.

— Так, дорогие мои, — я в очередной раз расправила юбку, оглядев присутствующих, и

встретилась взглядом с Эриливом. Глаза его смеялись, а губы подрагивали, в попытке

сдержать улыбку, и я еле удержалась, чтобы не скорчить ему рожицу. — Рада вас всех

видеть, и как понимаю, у вас все в порядке. А потому, знакомьтесь с моими гостями. Леди

Ниневию вы все уже знаете. А это профессор Владир… э-э-э… Извините, не знаю вашей

фамилии, — я смущенно глянула на веселящегося профессора.

— Профессор Владир Дальгин.

— Спасибо. Так вот, профессор Владир Дальгин. Он будет преподавать нам с Арейной.

Ари, учти, ты учишься вместе со мной, — я кивнул Арейне.

— Так-так, — тут же оживился Владир. — Так это вы и есть моя вторая ученица? — он

отошел к ней и стал что-то тихо спрашивать, с любопытством косясь на ее крылья.

— А это баронесса Селена Ольгрив. И она тоже будет у нас не просто гостить, но и

обучать меня разным полезным вещам, — она приветливо улыбнулась всем, но особое ее

внимание привлекли дети, а в глазах скользнула застарелая грусть.

— Велисвет, — я подозвала старшего домового. — Проведи, пожалуйста, наших гостей по

второму этажу и покажи гостевые покои, пусть они выберут себе те, которые им больше

всего понравятся. Так как они к нам надолго, то нужно, чтобы их все полностью

устраивало. А потом отнесите туда вещи.

— Хорошо, хозяюшка, — домовой важно поклонился.

— Все книги, — я указала на стопки, — в мой кабинет. А наши сумки в комнаты. Ладно?

— Конечно, — не глядя на меня, Велисвет что-то прошептал одними губами, встряхнул

руками, и вдруг…

Чемоданы, коробки, стопки книг и баулы вскочили на невесть откуда взявшиеся

маленькие мохнатые лапки и выстроились в ряд.

— Менарн, иди сюда, — мальчик подбежал к Велисвету и с важным видом встал рядом. —

Книги, марш за Менарном в кабинет хозяйки. Ждать там! — скомандовал домовой, и стопки

книг, выстроившись по росту, засеменили за демоненком, очень гордым своей миссией, в

сторону моего кабинета.

Я, только открыв рот, наблюдала за этим волшебством. Впрочем, не я одна. Даже Эйлард

и Эрилив, квадратными глазами смотрели на это представление. Про Ниневию, Селену и

Владира, я просто молчу.

— Багаж леди Ниневии, марш на второй этаж в те комнаты, которые леди занимала в

прошлый раз, — продолжал руководить Велисвет, и чемоданы Ниневии важно

выстроившись, зашуршали по лестнице наверх. — Леди, вас проводят, — он стрельнул

глазами в сторону Яниты, и она понятливо подошла к графине.

— Кидор, ты руководишь багажом профессора Владира. Вещи, за Кидором марш, — и

чемоданы профессора выстроились к отбытию. — Господин профессор, прошу вас

проследовать наверх, паж покажет вам покои, которые могут подойти ученому мужу, — он

поклонился Владиру.

— Как интересно, — пожилой мужчина потер сухенькие ладошки и взглянул на меня с

улыбкой. — Ученица, я просто очарован вашим домом и всем, что тут происходит.

— Да, профессор. Происходит тут и в самом деле масса интересного, — я пыталась

сдержать нервный смех. Ну и представление устроили мои домочадцы. Сама в шоке.

— Леди Селена, — Велисвет повернулся в нашей последней гостье. — Вас проводит Тамия

и покажет комнаты, которые могут подойти такой прекрасной леди. Если что-то будет

нужно, обращайтесь.

— Благодарю, — Селена с улыбкой наблюдала за своими чемоданами и коробками,

которые полукругом выстроились вокруг девочки. — Леди Виктория, я в восторге! У вас

удивительно, уверена, что мне понравится.

— Прошу вас, устраивайтесь, — я с улыбкой обвела взглядом гостей, стараясь не смотреть