Салли Уилбрик

Ночь любви

Scan, OCR: Larisa_F; SpellCheck: Федор

Уилбрик С. У36 Ночь любви: Роман/Пер. с англ. Н.А. Рубцовой. — М.: Издательский Дом «Панорама», 2003. — 192 с.

(Серия «Панорама романов о любви», 03-097)

Оригинал: Willbrick Sally, 1970

ISBN 5-7024-1604-Х

Переводчик: Рубцова Н.А.

Аннотация

Никогда не говори «никогда», ведь ты не знаешь, какой сюрприз преподнесет тебе жизнь в следующую минуту, час, день. Могла ли предположить Патрисия Гуднайт, давая зарок никогда не выходить замуж, что ее босс, руководствуясь карьерными соображениями, предложит ей стать его женой? Не могла, но тем не менее согласилась. И вскоре обнаружила, что чувства, питаемые ею к этому мужчине, выходят за рамки деловых отношений. Но любит ли он ее или их брак так и останется фиктивным?

Салли Уилбрик

Ночь любви

1

Когда Патрисия Гуднайт окончила школу, она не знала какую профессию ей выбрать. У нее вдруг появилось много свободного времени, которое она в основном проводила с родителями. Однако их постоянные ссоры и мелкие придирки друг к другу скоро надоели ей.

Тогда она поступила сразу на несколько курсов, чтобы реже находиться дома, и стала одновременно изучать французский и немецкий языки, осваивать стенографию и машинопись, иными словами, постигать премудрости профессии секретаря-референта.

Личная жизнь ее сестер не складывалась. Старшая Лисбет вышла замуж, когда Патрисии было пятнадцать лет, и сейчас уже состояла во втором браке, который был столь же неудачен, как и первый.

Средняя Вирджиния, рано выскочив замуж, родила двух детей, а затем у нее начались нелады с мужем. Ее брак стал своего рода повторением семейной жизни родителей — бурные сцены с битьем посуды заканчивались примирением, которое, впрочем, никогда не длилось долго.

Насмотревшись всего этого и наслушавшись рассказов сестер, которые время от времени прибегали в слезах домой, чтобы излить матери душу, Патрисия решила, что никогда и ни за что не выйдет замуж.

Она не была обделена вниманием мужчин и время от времени ходила на свидания, принимая приглашения только тех парней, с которыми была хорошо знакома не один год. Патрисия не позволяла им ничего кроме поцелуев, благодаря чему и прослыла в кругу друзей скромницей. Однако это не отпугивало поклонников, и порой то один, то другой предпринимал попытку покорить ее сердце или затащить ее в постель. Но Патрисия держала глухую оборону.

Окончив курсы, Патрисия поступила в колледж. Тут уж ей было не до романов — все время и силы она отдавала учебе. Получив степень бакалавра, Патрисия занялась карьерой — она переходила из фирмы в фирму, подыскивая более престижную и хорошо оплачиваемую работу.

Атмосфера родительского дома казалась ей гнетущей, и Патрисии очень хотелось снять где-нибудь квартирку и жить одной. В финансовом отношении она уже давно была самостоятельным человеком и могла позволить себе собственное скромное жилье. Но ее останавливало то, что это вряд ли понравилось бы матери. Миссис Гуднайт была истеричной особой, требовавшей, чтобы все домашние беспрекословно повиновались ей.

Но однажды, когда на выходные в родительский коттедж приехали Лисбет и Вирджиния и, плача и проклиная все на свете, стали наперебой рассказывать матери, какие негодяи их мужья, Патрисия окончательно утвердилась в решении уехать из дома.

Устав от шума, устроенного сестрами и их детьми в гостиной, она вышла в сад, где в это время отец ухаживал за своими цветами.

— Тебе тоже надоел этот бедлам? — спросил он ее.

— Папа, я решила переехать, — сказала она без предисловий.

— А меня возьмешь с собой? — пошутил он, но, внимательно посмотрев на дочь, понял, что она говорит серьезно. — Ты действительно решилась на этот шаг?

— Я давно уже подумывала об этом. Ты знаешь, что я могу позволить себе недорогую квартирку...

— Ну что ж, дочка, это твое право. Но ради моего спокойствия, прошу тебя, подыщи себе жилье в хорошем респектабельном районе.

Через пару дней миссис Гуднайт, надув губки, сказала Патрисии:

— Отец сообщил мне, что ты больше не желаешь жить в родном доме.

Патрисия любила мать несмотря на все ее недостатки, и не хотела ссориться с ней.

— Мне пора уже стать более независимой и самостоятельной, мама, — спокойно объяснила она.

Мать, к удивлению Патрисии, промолчала, а через неделю ошарашила дочь сообщением, что у нее есть на примете неплохой вариант. Речь шла о небольшой квартире в тихом спокойном районе, которая, правда, должна была обойтись Патрисии дороже, чем она рассчитывала.

Патрисия была искренне рада, что мать постаралась понять ее и не стала по своему обыкновению устраивать сцен, осложняя жизнь себе и своим домашним.

Обставить новое жилье не составляло большого труда. Родители, дедушка и бабушка, а также Лисбет, которая беспрестанно переезжала с места на место, отдали Патрисии ненужную им мебель, и она обустроила довольно уютное гнездышко.

Однако через пару месяцев Патрисия сделала весьма неприятное открытие: ей не удается свести концы с концами. Квартплата оказалась ей явно не по карману. Надо было что-то делать. Мать никогда не допустила бы, чтобы она переехала в менее респектабельный район и нашла себе более дешевое жилье. Разумеется, Патрисия могла бы вернуться в родительский дом, но, узнав, что такое душевный покой и свобода, подобную альтернативу она даже не рассматривала.

Весьма кстати Патрисия узнала, что пароходная компания Харварда ищет секретаря. Она отправилась на собеседование и в результате была принята на работу. Оклад Патрисии назначили весьма приличный, впрочем, деньги платили не зря: круг обязанностей Патрисии постоянно расширялся, а шеф перекладывал на ее плечи все больше ответственности.

С Томасом Харвардом у Патрисии сложились отличные отношения. Они с полуслова понимали друг друга. Все было бы хорошо, если бы не сын Томаса. Правда, у Майкла было собственное дело, и он редко посещал компанию отца. В основном только тогда, когда ему необходимо было получить финансовые вливания. Патрисия нечасто видела его. Она знала, что Майкл Харвард не любит ее, но не понимала причин его неприязни.

Живя в одном городе с родителями, Патрисия вынуждена была посещать их два-три раза в месяц. И каждый раз, покидая родительский дом, она радовалась тому, что живет отдельно.

Но вскоре в дом к Гуднайтам переехал, овдовев, ее дед по отцовской линии, к которому Патрисия была очень привязана. Старый Патрик очень любил покой и тишину, и Патрисия беспокоилась о том, что он будет чувствовать себя некомфортно в доме ее родителей.

Патрисия знала, что дед с нетерпением ждет каждого ее визита. Чтобы больше времени проводить с внучкой и иметь предлог почаще покидать дом Гуднайтов, Патрик взялся обучать Патрисию водить машину.

Когда Патрисия сдала экзамен и получила водительские права, она стала каждую субботу вывозить деда за город, на природу. Однажды они посетили и тот небольшой поселок, в котором Патрик жил до своего переезда в дом сына.

Дней через пять после этой памятной поездки, возвращаясь с работы, Патрисия увидела у подъезда дома, в котором она снимала квартиру, автомобиль деда.

— Милости прошу на ужин, — сказала она сидевшему за рулем старику. — Хотя, конечно, я готовлю не так вкусно, как мама.

По выражению лица деда Патрисия поняла, что он хочет сообщить ей нечто важное. Быстро нарезав овощи для салата и разогрев тушеное мясо, она накрыла на стол и села, приготовившись выслушать деда.

Выяснилось, что во время поездки в родной поселок старик заметил на одном из коттеджей объявление «Сдается». Вернувшись, он позвонил владельцу дома, которого хорошо знал, и тот сразу же согласился сдать ему свою собственность, а затем, возможно, и продать.