Его взгляд взметнулся вверх, встречаясь с ее настороженным.
- Тебе нужно запираться, - обратился он к ней, стремясь проделать это самолично, но опасаясь, что подобное действие насторожит ее еще больше, особенно если девушке покажется, что он пытается удержать ее взаперти.
Бекка поставила сумку на узкую столешницу красного дерева, врезанную в стену.
- Замки помешают мне убежать, окажись ты каким-нибудь взбесившимся сталкером.
Хорошо, что он не запер дверь, посетила Стерлинга оптимистическая мысль. Его губы дрогнули от шуточного обвинения, хотя он понимал, что в каждой шутке есть доля правды.
- Так зачем же тогда приглашать взбесившегося сталкера войти внутрь?
Она скрестила руки на груди.
- Слышала я, что сталкеры довольно-таки терпеливые и осторожные.
- У меня нет терпения четырнадцатилетней давности, а именно столько прошло с момента нашей последней встречи.
Особенно тогда, когда у нее на душе неспокойно. В сущности, он был чертовски уверен, что поддастся-таки искушению и поцелует Бекку, если простоит в этой крошечно прихожей еще хотя бы минуту.
- Можно где-нибудь присесть и потолковать?
Она изучающе разглядывала его в течение нескольких секунд, задумчивым взором обвела его внушительные размеры, после чего указала на коридор.
- Туда.
Стерлинг защелкнул замки, и направился следом за ней в светлую, полностью белоснежную, прямоугольную кухню, так и сверкающую порядком, которого вы ждете от жилища солдата. Да и неудивительно, Ребекка ведь выросла в семье военных.
Она смахнула с лица взлохмаченные ветром темные шелковистые прядки, предложила ему сесть, но при этом дала понять, что сама останется стоять. Стерлинг выгнул бровь.
- А ты не сядешь со мной?
- Только после того, как узнаю, зачем ты тут, - объявила девушка, облокачиваясь на стойку. - И, сказать по правде, предпочитаю стоять, пока ты сидишь. Это дарит мне чувство, что у меня есть шанс слинять, если встреча закончится плохо.
Стерлинг усмехнулся и, отодвинув от стола деревянный стул, оседлал его и сложил руки на спинке.
- Теперь довольна?
Она на мгновение задержала на нем взор, а потом произнесла:
- Не-а. Нет, я не довольна. Такое чувство, что я нахожусь в сумеречной зоне. И не думаю, что одно из объяснений этому - парень, продинамивший меня на свидании четырнадцать лет назад, с какой-то там стати появляется на пороге моего дома как гром среди ясного неба. Откуда ты узнал, где меня искать, а?
Блин, не тут-то было. Вот по этой причине он и заслуживает хорошего тумака.
- Той ночью…
Она вскинула руку.
- Не желаю знать.
- Хочу…
- Пожалуйста, не надо, - попросила она, мотая головой. – Это неловко. Все кончено. И правда, я несколько часов сиднем просидела в библиотеке, дожидаясь тебя, пока не решила, что ты сделал из меня посмешище и полоумную дурочку. - Она скрестила на груди руки. – А еще лучше - просто просвети меня, какого лешего ты тут.
Вот черт. Хотелось бы ему объяснить прошлое и задать свой вопрос, но шестое чувство напружинилось, вопя, что что-то не так.
- Бекка, нам требуется твоя помощь.
- А «нам» - это кому?
- «Мы» - подразделение специального назначения.
- Так ты военный?
Стерлинг кивнул.
- Вот уже четырнадцать лет.
Она моргнула и, казалось, просчитывала отрезок времени с момента их несостоявшегося свидания, но комментировать не стала.
- С чего спецподразделению понадобилась моя помощь?
- Не так давно среди населения распространили новый наркотический препарат, вызывающий сильнейшую зависимость. И когда я говорю зависимость, то имею в виду, принимая препарат, ты не в состоянии остановиться, пока не умрешь. Если мы не изобретем способ вылечить людей от зависимости, то столкнемся с массовыми людскими потерями. Мы рассчитываем, что ты сумеешь помочь нам в этом деле.
- О боже, - выдохнула Бекка, бледнея. – Я хотела бы помочь. И сделала бы. Желала бы, но, Стерлинг, я ведь астробиолог. И не имею ни малейшего представления о наркотике с улиц.
« Стерлинг». Черт, ему снова хотелось услышать, как она произносит его имя. Это давало лишний раз понять, что мужчина слишком уж лично был заинтересован в объективности, но будь он проклят, если пройдет мимо.
- Это не типический уличный наркотик, - продолжил он. - Препарат создан на основе военных технологий с добавлением того, что я называю чужепланетным.
При виде того, как у нее на лице отразился ужас, Стерлинг уверился в своих подозрениях, что ей и раньше было известно об айсе. Она опустилась на стул возле него, совершенно позабыв о барьерах между ними.
- Пожалуйста, скажи мне, что я недопоняла, и ты не имел в виду инопланетные органоиды, ведь внеземные тела в наших условиях могут принести непредвиденные последствия. Возможно, не сразу, а с течением времени. Именно подобного мы в НАСА так и страшимся, по этой-то причине и вкалываем от утра до ночи, чтобы предотвратить.
Стерлинг мгновенно передвинул к ней стул на несколько дюймов ближе.
- Я и не знал, что ты называешь их органоидами. С другой стороны, наверное, так оно и есть. На данном этапе мы не имеем понятия, с чем столкнулись. Результаты лабораторных исследований показали наличие неизвестного компонента. Единственное, что нам известно – около трех лет назад военными была создана сыворотка из образца ДНК, полученной из… м-м, скажем так – из уникального летательного аппарата еще в пятидесятых годах. Они уговорили группу из двухсот солдат сделать «прививки» от химической атаки врагов. Эти люди согласились, и в результате появились суперсолдаты джитэк. Вскоре после завершения инициации лежащая в основе сыворотки крови ДНК была уничтожена, а вместе с ней – возможность продублировать ее. Наши ученые полагают, что названный препарат – это синтетическая версия сыворотки крови.
Она зажмурилась.
- Он действительно довел это до конца.
Стерлинг оцепенел.
- Он – кто? Что это значит, Бекка?
Она с трудом вдохнула воздух и выдохнула его.
- Пару лет назад ко мне обратился некий генерал Пауэлл, предложивший помочь создать то, что он назвал программой иммунизации, проектом «Зодиус».
- Пауэлл отвечал за вербовку солдат в Зону 51на подложном основании, - подтвердил Стерлинг, - а потом ввел инъекцию с той самой ДНК. – «После попытался контролировать своих «детищ» при помощ и пыточного устройства, разрушая их иммунную систему». - То бишь он связался с тобой и что потом?
- Я была рада помочь спасти жизни наших солдат, - промолвила Бекка, придушенность голоса навело его на мысль, что в этот миг она воскресила в памяти своего отца и брата, убитых в бою всего пару лет назад.
Вернувшись к мыслям о Калебе, Стерлинг задался вопросом, что может быть хуже. Потерять любимого человека в войне или же вести эту войну с пресловутым любимым человеком, что сейчас вынужден делать Калеб.
- Вот и я была заинтригована, - продолжала девушка. - Ученый во мне убил бы за возможность изучить неизвестное.
- Но ты сказала - нет.
- Я должна была. Пауэлл хотел, чтобы эту вакцину подготовили к использованию в течение нескольких месяцев. Я понимала, что он ступает на зыбкую почву, слишком торопится с неизвестным возбудителем, и не пожелала становиться частью подобного. По правде говоря, я даже ходила к начальству и просила их вмешаться, остановить его.
- И что же случилось?
- Мне в недвусмысленных выражениях велели отвалить от него. Мол, слишком опасно предпринимать против Пауэлла какие-то действия, велик риск. Я была в шоке. – Она замолчала. - Они мертвы? Люди, которым ее ввели?
- Ты бы никак не сумела бы помешать. Пауэлл был слишком могуществен. Никто не мог его остановить.
- Неужели они скончались? – повторила Бекка. – Пожалуйста, Стерлинг. Мне нужно знать.
- Нет, - ответил он. – Они не умерли.
- Слава Богу. – Ее плечи слегка поникли, однако глаза мгновенно на него сощурились. – Ты мне что-то недоговариваешь?