– Какой хорошенький! Мерси, Венсан! Мерси боку!
Венсан помог мне надеть цепочку, и я побежала хвастаться.
– Сваровски [1], – задумчиво произнесла мама, – это же дорого…
Юлина мама сказала:
– Да ладно, они не бедные люди, могут себе позволить…
– Это меня и беспокоит, – непонятно к чему сказала мама.
Но у меня не было времени задумываться, я вернулась к гостям.
Меня завалили подарками. Я просто блаженствовала!
Приехал микроавтобус, пока мы в него грузились, появился Жорик. Он сдержанно поздравил меня, чмокнул в щеку и протянул сверток:
– Думаю, тебе будет интересно.
Я поблагодарила, дежурно улыбнулась и попросила помочь. От соседей выкатил мини-вэн, из окон нам махали руками Келли, Лани и остальная «банда». Сестры были с ними. За рулем – отец Эми и Лейли, наверняка Юлька сумела договориться.
По дороге наш кортеж заехал за мадам Таджени с Аминчиком.
Я хотела, чтобы Венсан сел рядом со мной, но он предпочел устроиться впереди, рядом с водителем. И вообще, он все время вел себя как взрослый: носил коробки, помогал малышам, следил за всеми, подавал руку, подсаживал. Конечно, мне было приятно, что он такой воспитанный, но, честно говоря, я ждала от этой поездки совсем другого. Пришлось смириться, не могла же я заявить:
«Венсан, прекрати всем помогать, общайся со мной!»
Чтоб как-то себя занять, я начала распаковывать подарки и демонстрировать их всем своим гостям. Как я и ожидала, вежливый Венсан повернулся к нам. Я как раз показывала набор косметики в огромной розовой коробке. Это, конечно, мадам Таджени подарила. Я восхитилась и поблагодарила. Гости хлопали в ладоши, я разворачивала подарок за подарком и вдруг вспомнила о свертке, который вручил мне Жорик. Развернув его, я увидела книгу на французском языке «Алжир. История и достопримечательности». Я сразу вспомнила наши прогулки по Орану, улочки старого города, замок, оперу, музеи, базар… Посмотрела на Жорика, встретилась взглядом и тепло улыбнулась ему.
Наш автобус взбирался все выше и выше, пока не кончилась дорога. Кортеж остановился. Мы выбрались, прихватили коробки и сумки и пошли пешком. Я старалась держаться рядом с Венсаном.
Впереди бежала горная речка: мелкая и прозрачная, с каменистым дном.
– А что, если посмотреть, что там, на той стороне, – предложила Юлина мама.
– Вьен, вьен! – воскликнула мадам Таджени.
Она нашла брод – несколько крупных валунов.
Естественно, мы с Юлей побежали за ней, а Венсан – за нами. Мадам ловко прыгала с камня на камень и скоро оказалась на другом берегу. Юля, размахивая руками, пошла следом, я наступила на скользкий валун и испугалась. Нет, ничего опасного не было: река мелкая, течение, хоть и сильное, но далеко бы не утащило, может, побило бы о камни. Но вода была очень холодной, ледяной. Я почему-то подумала, что вот, если соскользнет нога, попадет между камнями, я упаду в ледяную воду и буду беспомощно барахтаться на глазах у Венсана.
Я не упала, хоть и поскользнулась. Просто чуть согнула ноги и удержала равновесие.
Сестренки завизжали. Юлина мама заохала. Венсан, недолго думая, шагнул в воду и, осторожно ступая по неровному дну, добрался до меня.
– Скорее, скорее! Дай мне руку! Осторожно!
Мы выбрались на берег, где Венсана сразу же обступили, заставили снять обувь; кто-то из взрослых захватил с собой шлепанцы, Венсана переобули, усадили у костра и всячески восхищались его поступком.
А мама снова произнесла:
– Ты подумай, а…
Мне стало стыдно, я потихоньку забралась в автобус.
Так в мой день рождения героем стал Венсан. Наверно, он молодец, и все такое, не растерялся, но ведь и риска особенного не было. Я же не свалилась в воду, даже ноги не замочила. Из-за чего было шум поднимать?
До меня доносились радостные вопли Келли и его самураев. Кому-кому, а им всегда все по кайфу.
Я до такой степени разозлилась, что не хотела выходить, не хотела никого видеть. Я даже не могла объяснить, что меня так вывело из себя. Я что, немощная, не в силах мелкий ручей перейти?! К чему эти картинные эффекты, «ах, дай мне руку! Осторожно! Не бойся, я с тобой!». Может, он не меня спасал, а к себе внимание привлекал?
Европейски воспитанный Венсан хотел понравиться моей маме? Или произвести впечатление на меня? В чем подвох? То он меня не замечал и едва кивал при встрече, а то вдруг бросался в холодную горную речку… Я вспомнила, как мама говорила о нем: «Бедный мальчик, французские корни, алжирская кровь, что пересилит». И пересилит ли? Его мама француженка не выходит из дома без халка, и не потому, что ее заставляет муж, а потому, что в поселке до сих пор косо смотрят на женщину с открытым лицом. Венсан здесь вырос, да, он бывает во Франции у своих деда и бабушки, но его настоящая родина здесь.
– Вот ты где. – Дверь отъехала, и в салон заглянул Жорик. – Я помешал?
Я отрицательно мотнула головой.
– Там тебя все ищут. – Он смотрел слишком пристально, мысли читал, что ли?
– Сейчас иду, – буркнула я.
Он не исчез. Ждал.
– Послушай, у тебя все в порядке?
– Жорик, я сейчас приду!
– Хорошо, извини. – Он закрыл дверь, я услышала звук удаляющихся шагов. Мне стало стыдно. Наорала на гостя на собственном дне рождения! Хороша хозяйка! Надо немедленно взять себя в руки и идти к народу. Наверное, это у меня от волнения.
Пока я страдала в пустом салоне, папа приготовил шашлык. Гости уселись на пледы вокруг скатерти со всякими вкусностями. Мое появление встретили аплодисментами. Я раскланялась и уселась рядом с Венсаном. Эми и Лейли рассказали, как у них дома готовят мясо, Юлина мама переводила.
Меня поздравляли на разных языках, это забавно, когда еще так получится. Я развеселилась, заботливо подливала Венсану горячий чай из термоса и подкладывала на тарелку самые вкусные куски.
После того как все наелись, мадам Таджени подняла малышей и устроила с ними громкую возню. А мы разбрелись по всей поляне, и пока гуляли, встретили дикобраза. Он был такой смешной, хоть и большой, и иголки длинные, а все равно похож на нашего ежика. Мы нашли несколько иголок и решили оставить на память.
Венсан увидел в траве хамелеона. Мы окружили испуганную ящерку. Хамелеон замер, притворился, что он – всего лишь трава. Хамелеоны умеют очень быстро менять окраску. Венсан осторожно взял его и пересадил на камень. Хамелеон из зеленого стал серым. Малыши вопили и тянули к нему руки.
– Отпустите животное! – приказала мама.
Венсан отнес хамелеона подальше и посадил в траву.
И еще папа показал нам следы кабанов. Земля была изрыта, и кора с деревьев содрана.
– Да тут целое стадо проходило, – сказал папа.
– Ты чего так пыжишься? – Юлька толкнула меня локтем.
– Я не пыжусь, с чего ты взяла?
Юлька задрала нос, убрала руки за спину и прошлась передо мной:
– Вот так ты выглядишь!
Действительно, у нее смешно получилось.
– Это ты так выглядишь, не я. А я выгляжу так, – скорчила недовольную рожу и тоже прошлась перед ней. Мы расхохотались.
Вообще, я много чего интересного узнала о своих гостях. Например, о том, что отец Келли владел ранчо, поэтому Келли так умело обращается с лошадьми. Келли и его «бандиты» умели развести костер, нарубить дрова, поставить навесы. И все у них получалось быстро и слаженно.
Жорик где-то гулял, я его почти не видела. Аленка визжала и то и дело висла на Келли. Юлька пыталась научиться играть в бейсбол, с помощью Лани, разумеется.
Наверно, пикник удался.
Домой собрались, когда солнце совсем село и с гор потянуло холодом.
Сначала отвезли мадам Таджени, потом остановились у ворот Венсана. Его кроссовки так и не высохли, поэтому он пошел домой в шлепанцах.
– Интересно, что подумают о нас его родители? – спросила Юлина мама.
– Кто их знает, – отозвалась моя мама. – С нами была мадам, так что ничего страшного не будет.
Глава 16