Изменить стиль страницы

Ранд повернулся к ней. Они находились в командирской палатке Лана в Шайнаре. Он чувствовал запах дыма с горящих полей, подожженных солдатами Лана и Лорда Агельмара, во время отхода из Ущелья.

Они подожгли земли, которые предпочли бы защищать. Отчаянная тактика, но хорошая. Это был вид тактики, включающий в себя всё то, что Льюс Тэрин и его люди в Эпоху Легенд не решались попробовать, по крайней мере на первый взгляд. Это дорого стоило им тогда.

Порубежники не показали такой робости.

— Почему мы здесь? — нажимала Морейн, подходя к нему. Его Девы охраняли палатку изнутри; лучше не позволить врагу знать, что Ранд был здесь, — Ты должен быть в Шайол Гул прямо сейчас. Это твоя судьба, Ранд ал’Тор. Не эти меньшие битвы.

— Мои друзья умирают здесь.

— Я думала, что ты был вне таких слабостей.

— Сострадание — не слабость.

— Разве? — сказала она, — А если, пощадив своего врага из-за сострадания, ты позволишь ему убить себя? Что тогда, Ранд ал’Тор?

У него не было ответа.

— Ты не можешь рисковать собой, — сказала Морейн, — И независимо от того, соглашаешься ли ты, что само сострадание может быть слабостью, действуя по-глупому, потому что это, безусловно, так.

Он часто думал о том моменте, когда потерял Морейн. Он мучился над ее смертью, и он все еще упивался ее возвращением. Время от времени, однако, он забывал какой… настойчивой она могла быть.

— Я двинусь против Темного, когда придёт время, — сказал Ранд, — Но не раньше. Он должен думать, что я с армиями, что я захвачу больше земель перед нападением на него. Мы должны уговорить его командующих, чтобы перебросили свои силы на юг, дабы нам не попасть в переполненный Шайол Гул, как только я выступлю.

— Это не имеет значения, — сказала Морейн, — Ты столкнешься с ним, и это будет время определения. Все вращается на этот момент, Возрождённый Дракон. Все нити в Узоре плетутся вокруг вашей встречи, и поворот Колеса тянет тебя к нему. Не отрицай, что ты не чувствуешь это.

— Я чувствую.

— Тогда пошли.

— Еще нет.

Она глубоко вздохнула.

— Упрямый как всегда.

— И хорошо, — сказал Ранд, — Упрямство это то, что довело меня так далеко, — Ранд помедлил, потом порылся в кармане. Он вытащил, что-то ярко-серебристое — марка Тар Валона, — Вот, — сказал он, протягивая ей, — Я сохранил это.

Она поджала губы:

— Этого не может быть…

— Тот же самый? Нет. Тот давно потерялся, я боюсь. Я нес этот повсюду, как символ, почти не понимая того, что я делал.

Она взяла монету, переворачивая ее в пальцах. Морейн все еще осматривала монету, когда Девы глянули с настороженностью на откидную створку палатки. Секунду спустя Лан откинул створку и шагнул с двумя мужчинами Малкири. Эти трое могли бы быть братьями, с теми мрачными выражениями и жёсткими лицами.

Ранд подошел, положив свою руку на плечо Лана. Человек не выглядел усталым — камень не мог выглядеть усталым — но он действительно выглядел измотанным. Ранд понял это чувство.

Лан кивнул ему, потом посмотрел на Морейн.

— Вы двое спорите?

Морейн убрала марку, лицо стало безразличным. Ранд не знал, что делать с отношениями между двумя из них, после возвращения Морейн. Они были воспитанные, но возникло какое-то расстояние между ними, чего он не ожидал.

— Ты должен слушать Морейн, — сказал Лан, возвращаясь к Ранду, — Она готовилась для этих дней дольше, чем ты жил. Позволь ей руководить тобой.

— Она хочет, чтобы я покинул это сражение, сказал Ранд, — И немедленно ударить по Шайол Гул, вместо того, чтобы бороться с теми направляющими за тебя так, что ты сможешь обратно отбить Ущелье.

Лан колебался.

— Тогда, возможно, ты должен сделать, как она…

— Нет, — сказал Ранд, — Ваше положение здесь тяжелое, старый друг. Я могу сделать что-то, и я так сделаю. Если мы не сможем остановить этих Повелителей Ужаса, они будут вас гнать весь путь, обратно, до Тар Валона.

— Я слышал, что ты сделал в Марадоне, — сказал Лан, — Я не буду отворачиваться от чуда здесь, если ты полон решимости найти его для нас.

— Марадон был ошибкой, — сказала Морейн кратко, — Ты не можешь позволить подвергнуть себя, Ранд.

— Я не могу позволить себе этого не сделать, никогда. Я не буду просто сидеть сложа руки, и пусть люди умирают! Не тогда, когда я могу их защитить.

— Порубежникам не нужна защита, — сказал Лан.

— Нет, — Ранд ответил, — Но я никогда не знал того, кто отказался бы от меча, когда его предложили в случае необходимости.

Лан встретил его глаза, затем кивнул.

— Делай, что сможешь.

Ранд кивнул на двух Дев, которые кивнули в ответ.

— Овечий пастух — сказал Лан.

Ранд поднял бровь.

Лан отдал ему честь, рука на груди, склоняя голову.

Ранд кивнул в ответ.

— Для тебя кое-что есть, там на полу, Дай Шан.

Лан нахмурился, потом подошел к куче одеял. В этой палатке не было никаких столов. Лан опустился на колени, затем поднял яркую, серебристую корону, тонкую, но все же сильную.

— Корона Малкир, — прошептал он, — Она была потеряна!

— Мои кузнецы сделали, что могли по старым рисункам, — сказал Ранд, — Другая для Найнив, я думаю, она будет ей к лицу. Ты всегда был королём, мой друг. Илэйн научил меня управлять, но ты. Ты научили меня, как стоять. Спасибо. — он повернулся к Морейн, — Держи пространство чистым до моего возвращения.

Ранд ухватился за Единую Силу и открыл врата. Он оставил Лана, стоящего на коленях, держа корону, и вышел вслед за Девами на черное поле. Сожженные стебли хрустели под его сапогами и дым вился в воздухе.

Девы тут же укрылись в небольшом углублении на этом поле, сбившись с почерневшей землёй, готовые выдержать бурю.

Потому что она, несомненно, была готова вот-вот разразиться. Троллоки необъятной массой рассыпались перед Рандом, раздражая землю и остатки ферм своим присутствием. Неподалеку бесновалась река Мора. Это были первые возделываемые земли к югу от Тарвинова ущелья. Войска Лана сожгли ее перед подготовкой к отступлению вниз по реке под натиском троллоков.

Здесь были десятки тысяч тварей. Возможно, больше. Ранд поднял свои руки, формируя кулак, сделав глубокий вдох. В мешочке на поясе он нес знакомый предмет. Маленький толстый человек с мечом, ангриал, который он недавно нашел у колодцев Дюмай. Он вернулся туда взглянуть в последний раз и нашел его утопленным в грязи. Он пригодился в Марадоне. Никто не знал, что он был у него. Это было важно.

Но было еще то, что он будет делать здесь, кроме трюков. Троллоки кричали как ветры хлеставшие вокруг Ранда. Это не было пока еще результатом направления.

Это был Ранд. Стоял здесь. Противостоял ему.

Моря изменились, когда различные потоки воды врезались в друг друга. Ветры стали сильнее, когда горячий воздух и прохладный смешались. И где Свет противостоял Тени… возникли штормы. Ранд кричал, позволяя своему характеру перемешать бурю. Темный нажал на землю, стремясь задушить её. Узор нуждался в балансе. Это необходимое равновесие.

Узор нуждался в Драконе

Ветры становились все более мощными, молнии разрывали небо, черная пыль и сожженные стебли летели вверх, закручиваясь в воронку. Ранд наконец направил, поскольку Мурдраалы вынудили Троллоков напасть на него; твари двинулись против ветра, и Ранд направил молнии.

Это было намного легче, чем прямой контроль. С бурей, уже на месте, ему не нужно вызывать молнии — он нужен только для их стимуляции.

Сотня молний подряд разрушила передние группы троллоков. Острый аромат сожженной плоти зациркулировал в буре, присоединяясь к обугленным стеблям зерна. Ранд взревел, поскольку Троллоки продолжали прибывать. Врата Смерти возникли вокруг него, врата, которые понеслись по земле подобно водомеркам, сметая Троллоков и предавая их смерти. Порождения Тени не могли пережить Перемещение.

Штормовые ветра поднялись вокруг Ранда, когда он свалил Троллоков, которые попытались достигнуть его. Темный думал править здесь? Он увидел бы, что у этой земли уже был король! Он увидел бы, что борьбы не будет…