Изменить стиль страницы

Тут Стайперс остановился как вкопанный.

— Понимаю, — сказал он с застывшим выражением лица, и в голосе его зазвучали железные нотки, — именно этого вы и добиваетесь... Палмер здесь всего пять лет. Кто поручится, что он не продолжает тайно работать на «Глобал Пост»? Не удивлюсь, если он устроил заговор, чтобы свалить меня и дискредитировать «Юниверсал Геральд»!

Он на секунду задумался. Потом, как бы случайно бросив взгляд на несчастного Анрика, который буквально прирос к своему креслу, небрежно нанес ему последний удар.

— Не знаю, за кого вас считать: за провокатора или за идиота. Я человек незлой, так что остановимся на втором. Я не стану выставлять себя дураком и сообщать об этом деле в Министерство социальной безопасности. У вас есть копии этих фотографий?

— Нет, — простонал Анрик.

— Тем лучше. Значит, достаточно стереть файлы в вашем мобильном. Вот и все, готово. Держите. А теперь можете исчезнуть.

Стайперс повернулся к своему рабочему монитору и вызвал секретаршу. Та появилась в дверях, одной рукой приглаживая волосы. Вид у нее был несколько озадаченный.

— Будьте так любезны, откройте личное дело этого господина...

— Меня зовут Анрик Пужолс.

— Вы слышали? Тем лучше. Внесите пометку: «Максимально ускоренное развитие карьеры». Благодарю.

Анрик встал, и, поскольку Стайперс не проявил ни малейшего желания пожать ему руку, вышел, не говоря ни слова.

В коридорах кипела жизнь. Повсюду толпились сотрудники, вышедшие передохнуть, они переговаривались и весело смеялись. Анрик прошел мимо них с угрюмым видом. Его крошечный кабинетик был в самом низу. Он спустился по запасной лестнице, наслаждаясь тишиной, которую на огромной бетонной спирали нарушали только вздохи и эхо. Двух коллег, с которыми Анрик делил комнату, не было на месте. Он собрал кое-какие вещи и бросил их в рваную спортивную сумку, валявшуюся на полу.

В новом трудовом законодательстве была принята терминология, которая гарантировала трудящимся неукоснительное соблюдение их прав. Ни одно взыскание не могло теперь выражаться словами с негативной или оскорбительной окраской. Например, выражение «ускорить развитие карьеры» означало то же, что в разговорном языке продолжали обозначать фразой «выставить за дверь». «Максимально ускоренное развитие карьеры» предполагало полную профессиональную дисквалификацию, так что уволенному уже было не устроиться ни на какую работу. Таким образом, карьера действительно ускорялась настолько, что в одно мгновение приходила к концу.

В вестибюле толпилось полно народу. На первом этаже здания «Юниверсал Геральд» было установлено несколько сот экранов, одновременно транслировавших все телеканалы Глобалии, и всегда находилось множество желающих поглазеть на это разноцветное представление.

Анрик подошел к стойке администратора, чтобы сдать свое профессиональное удостоверение. В нескольких метрах от себя он заметил темноволосую девушку с множеством родинок, которая писала длинное сообщение. Время от времени она украдкой вытирала слезы. Анрик подумал, что в этой толчее, где каждый суетится и улыбается, пытаясь выставить себя в наилучшем свете, только он и эта девушка не стыдились выглядеть несчастными жертвами обстоятельств. Ему захотелось улыбнуться ей, но он побоялся быть неправильно понятым и вышел, не говоря ни слова.

Кейт еще добрых пять минут провозилась со своим сообщением. Этот текст предназначался для редакции «Юниверсал Геральд». Каждый гражданин Глобалии мог таким образом сообщить любую информацию крупным СМИ, а те потом могли поступать с ней по своему усмотрению.

— Можно, я присоединю к своему объявлению фотографию пропавшего человека? — спросила Кейт у девушки за стойкой.

— Присоединяйте что хотите. Цена от этого не меняется, — презрительно бросила та.

Она была увлечена телеигрой, которую смотрела на своем мониторе. Это была новая программа под названием «Гладиаторы на один вечер». Сегодняшнего участника, банковского клерка, вот-вот должен был сожрать лев. Естественно, для обеспечения безопасности животного были приняты все необходимые меры. Ведь если человек участвовал в конкурсе добровольно, то хищник письменного согласия не давал.

Кейт прикрепила маленькую фотографию Байкала из своего мобильного и вернула девушке за стойкой портативный экран, на котором писала сообщение. На мгновение Кейт застыла, устремив взгляд в пустоту, а потом отправилась домой, готовая противостоять матери и повседневной жизни.

Часть вторая

Глава 1

ПЯТЕРО МУЖЧИН СИДЕЛИ в десантном отсеке вертолета, опираясь каждый на свое оружие. И только один из них вместо огнемета сжимал в руках перетянутый ремнями темно-зеленый сверток, чем-то напоминавший мумию ребенка.

Из открытого люка простиравшаяся внизу земля казалась бесконечным коричневато-красным ковром. Кое-где попадались сухие деревья, похожие на очески серой шерсти. Этот пейзаж красноречиво свидетельствовал о том, что в здешних местах одна крайность сменяет другую, и земля, настрадавшись от жестокой засухи, в одночасье погружается в бурные водные потоки. Беспощадный зной оставил на выжженной, кирпичного цвета почве незаживающие раны. Скалы тоже были вдоль и поперек изрезаны глубокими трещинами: это ночные заморозки проливали свой мучительный бальзам на дневные ожоги.

Больше часа назад вертолет пролетел над океанским побережьем. А дальше, за невысокими холмами, нависавшими над берегом, потянулась однообразная равнина, сухая и пустынная.

— Все, прибыли! — объявил один из солдат, пытаясь перекричать звук мотора, — Мы в нужном квадрате. Снижаемся!

Боевой вертолет напоминал тонкое дерево, увешанное тяжелыми плодами: со всех сторон из него торчали трубки, антенны, какие-то округлые предметы. Благодаря всему этому снаряжению он одновременно являл собой и своего рода живое существо, наделенное всеми возможными чувствами: зрением, слухом и обонянием, — и орудие смерти для всякого, кто станет его мишенью. Машина начала снижаться, по красному песку поползли все более заметные бороздки от ветра, поднятого вращающимся вертолетным винтом.

— Давай, парень! — проорал солдат пятому пассажиру, сжимавшему рюкзак, — покажи, что ты не лыком шит!

Остальные солдаты неловко улыбались. По правде говоря, хоть они и не привыкли обсуждать приказы, никому из них было не по душе то, что им предстояло совершить. Их учили вызволять своих заблудившихся или потерпевших поражение товарищей из самых опасных мест, и теперь солдатам казалось кощунственным поступить наоборот: бросить кого-то одного во враждебном окружении. Они поглядывали на беднягу с немым сочувствием, не в силах что-либо изменить. На этом пятом пассажире была не военная форма и даже не обычная гражданская одежда из терморегулируемых материалов. Его нарядили в старое барахло, какое можно было увидеть разве что в фильмах да на маскарадах, где изображали сцены из прошлого. Ткани состояли из переплетенных между собой нитей, и, если на них попадала вода, они изменяли цвет. На ногах у него были кожаные ботинки, которые весь экипаж ощупал с нескрываемым удивлением. Единственное, что можно было узнать без особого труда, так это рюкзак, хоть он и был старого образца. Военное снаряжение во все времена сохраняет неизменный, легко узнаваемый облик.

Покачиваясь, словно динозавр, и разбрызгивая грязь, вертолет коснулся земли сначала одним, затем другим колесом. Каждый знал, что ему надо делать, так что слова были ни к чему. Пассажир надел рюкзак на одно плечо и с улыбкой, которая плохо скрывала волнение, помахал рукой своим четырем спутникам. Потом он спрыгнул на землю, и его начищенные ботинки на десять сантиметров утонули в мягком грунте. Как только Байкал, низко пригнувшись, отбежал подальше от вращающегося винта, машина вновь поднялась в воздух и взяла курс в сторону моря.

Когда снова стало тихо, Байкал внимательно огляделся вокруг. Во время полета он, как и остальные, видел одну только землю. А приземлившись, обнаружил, что куда интереснее смотреть на небо. Утро еще только занималось, солнце на востоке карабкалось с облака на облако, еще бледные лучи его робко поглаживали огромные неподвижные тучи. Над их стальными латами реяло несколько кипенно-белых плюмажей. Земля под ногами этих чудовищ, казалось, служила ристалищем для их турниров. У Байкала, как бы он ни был одинок и потерян, возникло такое чувство, будто он своим вторжением нарушил покой великаньего семейства.